Читаем Нейт полностью

— Думаю, сначала нам следует отправиться в центр города, — киваю я. — Нам нужно купить тебе зимнюю куртку, которая поможет пережить зиму в Снежной Долине.

— Вот и мой план продержать тебя в постели до весны, — Катриона смеётся.

— Знаешь, нам нужно сделать перерыв из-за нашей свадьбы. — Я закрываю дверь и, посмеиваясь, направляюсь к своей стороне грузовика.

По дороге в город мы ещё немного пошутили, и я познакомил Катриону с парой своих знакомых, которые делают покупки в том же магазине, что и мы. Нам не потребуется много времени, чтобы найти куртку её размера, а затем мы отправимся осматривать другие достопримечательности Снежной Долины.

— Ты не шутил. У вас здесь действительно есть каток. — Она смотрит, как мы проходим мимо нескольких человек, которые описывают круги на одном из покрытых льдом прудов.

— Когда-нибудь пробовала кататься? — я бросаю на неё взгляд.

— Нет, я едва держалась на обычных коньках. Думаю, я бы отбила себе задницу, если бы попробовала подобное, — она качает головой.

— В этом половина удовольствия! — я легонько подталкиваю ее локтем.

— Я уверена, тебе бы это понравилось, — она искоса смотрит на меня.

— Нет, я никогда не буду смеяться над тобой. Только с тобой. — Я протягиваю руку и сжимаю её ладонь.

Мы продолжаем наш грандиозный тур по Снежной Долине, и вскоре энергия завтрака иссякает. Неудивительно, учитывая, что мы поздно выехали и пропустили обед. Я предлагаю зайти в таверну моего брата, и Катриона соглашается. К сожалению, он не работает, поэтому у меня нет возможности познакомить её со своей семьёй, но она знакомится с людьми, которые на него работают. У нас есть пара кружек пива и немного жирной еды, которые прекрасно сочетаются друг с другом.

— Я хочу показать тебе ещё одно место, прежде чем мы отправимся домой. — Я открываю дверь перед Катрионой, когда мы выходим из таверны.

— Хорошо, — она кивает.

Наш пункт назначения недалеко. В Снежной Долине не нужно много времени, чтобы добраться куда-либо. Мы держимся за руки всю дорогу, пока я, наконец, не завожу грузовик на парковку.

— Это место, где ты работаешь? Ну, оно принадлежит тебе, верно? — Катриона смотрит на вывеску.

— Так и есть, — киваю я и ставлю грузовик на стоянку. — Я бы предложил тебе провести экскурсию по этому месту, но если ты видела хоть одну мастерскую механика, значит, ты видела их все.

— Что заставило тебя решить стать механиком? — Катриона смотрит на меня.

— Я должен был что-то сделать, иначе я бы попал в тюрьму. Моя жизнь была бессмысленной, но я всегда умел работать руками… — я подмигиваю ей.

— Я могу это подтвердить, — улыбается она.

— Мой отец помог мне приобрести это место, потому что владелец уходил на пенсию, а у меня было больше дел, чем времени, — я киваю и вздыхаю.

Мы разговариваем ещё несколько минут, прежде чем вернуться домой. Катриона протягивает руку и начинает дразнить меня, когда мы подъезжаем, и я уже могу сказать, что мы направимся прямиком в спальню, как только переступим порог.

Это был потрясающий день, несмотря на то, что в Снежной Долине было холодно, но сегодня ночью у нас не будет проблем с тем, чтобы согреться.

<p>Глава 12</p>

Катриона

Моя ночь с Нейтом такая же невероятная, как и первая, которую мы провели вместе. Я просыпаюсь, чтобы позавтракать и провести ещё один день, осматривая достопримечательности Снежной Долины. Для маленького городка в нем действительно много интересных достопримечательностей, и я понимаю, почему семья Нейта хочет сохранить его. Его не нужно превращать в ловушку для туристов. Он прекрасен таким, какой он есть. Милое, необычное и самое уютное место, где я когда-либо была.

Каждая минута, проведённая с Нейтом, кажется мне маленьким кусочком рая. Мы словно на одном бесконечном свидании, которое никогда не заканчивается. Возможно, так и должно быть, когда у тебя отношения. Они не кажется сложными или сбивающими с толку. Нет никаких противоречивых сигналов. Я знаю, что так будет не всегда, но если мы всегда сможем найти способ вернуться к тому, что у нас есть сейчас, я никогда не пожалею о своём решении приехать в Снежную Долину в качестве его невесты, заказанной по почте.

После нашей третьей ночи, проведённой вместе, я просыпаюсь раньше Нейта. Ещё рано. Я решила всё изменить и приготовить ему завтрак. Может, я и не лучший повар в мире, но я умею готовить яйца, бекон и тосты.

Я иду на кухню, завариваю кофе, и к тому времени, как разбиваю яйца, слышу, как он просыпается.

— Я хотела сделать тебе сюрприз. — Я выглядываю из двери кухни, как только он выходит из спальни.

— Да. — Он идёт на кухню и садится за стол. — Ты встала с постели раньше десяти утра.

— Кто бы говорил, — я прищуриваюсь. — Это из-за тебя я не сплю всю ночь.

— Виновен по всем пунктам обвинения. — Нейт пожимает плечами и тянется за своим кофе, как только я ставлю его перед ним. — Кстати, сегодня мне нужно будет отлучиться чуть позже.

— Круто, куда мы едем? Что ещё можно посмотреть в Снежной Долине? — я делаю глоток кофе.

— Вообще-то, мне придётся совершить это путешествие в одиночку. — Он пожимает плечами. — Это сюрприз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты по почте на Рождество

Нейт
Нейт

Нейт Мислтоу всегда был белой вороной в семье, но он сделает все, чтобы спасти Снежную Долину. Даже если для этого придется жениться на совершенно незнакомой женщине.Грубоват?Возможно, это еще мягко сказано.Он сделает то, что необходимо.Но это не значит, что он влюбится.Даже если при первой встрече с Катрионой у него захватит дух…Даже если он почувствует к ней влечение…Даже если она — всё, чего он хотел…Нет, он не собирается влюбляться.Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться за совершенно незнакомых людях. У шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.

Кейли Каллахан

Современные любовные романы
Мэтт
Мэтт

Дженна:Вся эта история с невестами по почте, — полная чушь. Я делаю это не потому, что я свободолюбивая девушка с розовой прядью в волосах и девчачьей группой, которая собирается завоевать мир. Но мои бабушка и дедушка уже стары, и они умоляют меня просто познакомиться с Мэттом Мислтоу. Это ведь не повредит, правда? Я не знаю, но мистер Высокий, Темноволосый и Красивый вскоре положил на меня глаз.Мэтт:Она дерзкая. У неё соблазнительные формы. И от неё у меня слюнки текут, а пальцы так и чешутся отшлёпать эту круглую попку. У меня было твёрдое намерение отправить Дженну обратно туда, откуда она родом, но потом нахальная женщина смерила меня взглядом и назвала «заносчивым костюмом». Вы шутите? Заносчивым? Костюмом? Пожалуйста, милая, к тому времени, как всё это закончится, мой костюм будет лежать на полу, и ты будешь умолять о большем.Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться на совершенно незнакомых людях. У всех шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.

С. И. Лоу

Современные любовные романы / Эротическая литература
Спенсер
Спенсер

Когда я представлял своё будущее, оно всегда было с ней.Она всегда была девушкой в конце прохода, когда я думал о женитьбе.Габриэлла.Моя лучшая подруга. Моё всё.Но всё изменилось в тот день, когда она уехала из города, не оглядываясь.Теперь, спустя столько лет, я стою и жду свою новую невесту, и ничего, кроме обиды, не течёт по моим венам.Я должен был сказать «нет» этому, но, как самый младший, я не чувствовал, что у меня есть выбор, когда все мои братья согласились, что это единственный способ спасти наш любимый город.Пришло время навсегда отбросить мысли о девушке, которой никогда не суждено было стать моей.Но в ту секунду, когда женщина выходит вперёд с единственной розой в руке и наши взгляды встречаются, весь мой мир рушится.Моя девочка вернулась домой.Только теперь она старше, мудрее и в миллион раз красивее.Это тот второй шанс, которого я всегда жаждал, или мой затянувшийся гнев остановит этот безумный план заказа невесты по почте ещё до того, как он начнётся?Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться за совершенно незнакомых людях. У всех шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.Это Рождество, время чудес… но разве это также время влюблённости? Присоединяйтесь к шести вашим любимым авторам романтических романов в этот праздничный день, когда они покажут вам самый романтичный город, который вы когда-либо посещали. Здесь есть ледовый каток, где можно держаться за руки, горячее какао, которое можно потягивать у камина, и множество веток омелы, под которыми можно целоваться.Эти истории наполнены особым жаром… потому что с шестью братьями придется разворачивать множество подарков.

Трейси Лоррейн

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже