Читаем Нечестивый союз полностью

— Ты, я вижу, совсем рехнулся! — напустился взбешенный возница на Бартоломью. — Или так залил глаза элем, что прешься не разбирая дороги и уже не видишь ни лошади, ни повозки!

Майкл решил перейти в наступление и угрожающе наставил на возницу пухлый перст.

— Сегодня воскресенье — день, назначенный Господом для отдыха и покоя! — сурово возвестил он. — Ты же трудишься, тем самым совершая тяжкий грех!

Однако возница, простоватый на вид парень, оказался не робкого десятка.

— А с какой стати твой друг носится по улицам как угорелый? — насмешливо вопросил он. — По-моему, это тоже не слишком подходящее занятие для воскресного дня.

— Мой друг — доктор, — важно изрек Майкл. — Да будет тебе известно, докторам позволено спешить на помощь больным во все дни недели, включая воскресный.

— А, так он хотел вылечить того малого! — усмехнулся возница. — Впервые вижу, чтобы больной улепетывал от лекаря во все лопатки!

Майкл сделал угрожающий жест, показывая, что разговор окончен. Парень, только что имевший случай убедиться в недюжинной силе тучного монаха, счел за благо не испытывать его терпение и взялся за поводья. Лишь отъехав на безопасное расстояние, он позволил себе несколько весьма крепких выражений по поводу ошалевших от пьянства докторов и бешеных монахов.

— Майкл, ты меня спас. Если бы не ты, мне пришел бы конец, — пробормотал Бартоломью, неуверенно поднимаясь на ноги.

Бросив благодарный взгляд на товарища, он в который раз подивился его силе. Майкл никогда не занимался тяжелым трудом, а пища, поглощаемая им в чрезмерных количествах, шла скорее во вред, чем на пользу. Тем не менее мощным рукам монаха мог бы позавидовать молотобоец.

— Ладно, чего уж там, — с подчеркнуто равнодушным видом пожал плечами Майкл. — Жаль, что ты не поймал его. Если бы не проклятая повозка, он бы от тебя не ушел.

Бартоломью сосредоточенно ощупывал свою руку, проверяя, в порядке ли сустав.

— Этот малый верткий, словно уж, — вздохнул он. — Ведь в церковном дворе я уже схватил его, да он вывернулся. А потом ушел от тебя.

— Жаль, очень жаль, — повторил Майкл, сокрушенно покачав головой. — Этот человек мог бы ответить на многие наши вопросы. Знаешь, как его имя? Николас из Йорка.

VIII

К вечеру дождь не прекратился, что лишь усугубляло нежелание Бартоломью участвовать в рискованной вылазке. Вместе с Кинриком и Майклом они выждали в кухне, пока колледж погрузится в сон, и через фруктовый сад направились к задним воротам. На улице из темноты возник Джонстан, сопровождаемый двумя рослыми педелями.

— Это мои самые надежные люди, — шепотом сообщил он. — Мы поставим их в карауле поблизости от церкви Всех Святых, и в случае опасности они придут на помощь. Кстати, канцлер советует нам быть как можно благоразумнее. Какие бы кощунства ни происходили в церкви, нам следует исподтишка взирать на это и воздерживаться от любых попыток вмешаться.

— Меня томят дурные предчувствия, — пробормотал Бартоломью, шагая рядом с Майклом. — Вот увидишь, брат, добром это не кончится. Не надо присутствовать на сатанинских ритуалах, пусть даже из благих побуждений.

— Если послушать брата Бонифация, вся твоя медицина — те же сатанинские ритуалы, — усмехнулся Майкл.

— У него хватило глупости так заявить? — позабыв об осторожности, громко вопросил Бартоломью. — Он сам тебе это сказал? — понизил он голос, заметив устремленные на него недовольные взгляды.

Майкл кивнул, тихонько посмеиваясь. Кинрик бесцеремонно толкнул Бартоломью локтем в бок, давая понять, что сейчас не время для досужих разговоров. Они миновали Хай-стрит и двинулись по Бридж-стрит. По пути им встретился ночной дозор, но стражники узнали Джонстана и воздержались от расспросов. Приближаясь к Большому мосту, товарищи Бартоломью старались избегать освещенных мест, ибо вовсе не хотели, чтобы их заметил кто-нибудь из членов сатанинской общины. Трое караульных у моста приглушенно переговаривались. Отсветы фонаря играли на лезвиях их мечей. Джонстан остановился, чтобы решить, как поступать дальше.

— Сатанистам непременно придется пересечь мост, — заметил он. — Вне всякого сомнения, они пользовались мостом и во время своих прежних сборищ. Скорее всего, караульные получают от них мзду. Если солдаты увидят нас, они, того и гляди, сообщат приспешникам дьявола, что по мосту недавно прошли какие-то люди.

Кинрик окинул взглядом реку.

— Здесь неглубоко, — шепотом произнес он. — Мы можем перейти реку вброд.

Бартоломью с сомнением поглядел на темную бурлящую воду.

— Сегодняшний дождь изрядно взбаламутил реку, — заметил он. — К тому же в воде полно отбросов и мы рискуем подцепить заразу.

— Но сейчас темно, и мы не увидим никаких отбросов, — успокоительно заметил Джонстан.

Бартоломью в удивлении воззрился на младшего проктора. В тусклом свете фонаря лицо Джонстана было едва различимо, и доктор никак не мог понять, насмехается тот или же говорит серьезно.

— Зараза всегда невидима, — все-таки произнес он наставительно. — Тем не менее она способна причинить человеку большой вред и даже убить его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Мэтью Бартоломью

Чума на оба ваши дома
Чума на оба ваши дома

Кембридж, 1348 год. Жизнь города и университета омрачена тревожным ожиданием Черной смерти, чумы, безжалостные удары которой уже опустошили половину Европы. Болезнь еще не вступила в городские пределы, когда мирный университетский быт нарушают страшные и таинственные события. Все началось с того, что на епископской мельнице обнаружен труп сэра Джона Бабингтона, мастера колледжа Святого Михаила. Вскоре в колледже находят очередное мертвое тело — на этот раз престарелого брата Августа, старейшего из монашеской братии. Врач и ученый Мэттью Бартоломью, занимающийся расследованием происшествий, приходит к выводу, что и та и другая смерти не случайны, а каким-то образом связаны с личной секретной печатью, принадлежавшей покойному сэру Джону и исчезнувшей после трагического события…

Сюзанна Грегори

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики