Читаем Небесные учителя полностью

Однажды Моисей был призван на гору Синай и там получил указания по сооружению ковчега. Во второй книге Моисея, глава 25, стих 40, Господь повелевает вождю израильтян проследить за тем, чтобы все было сделано в соответствии с показанным ему образцом. Что же в этом странного?

Я верующий человек. У меня пет никаких сомнений в существовании Бога и сотворенности вселенной. Но для чего Бог предъявил Моисею модель какого-то ящика и настоятельно наказал ему строго следовать всем предписаниям при его изготовлении?

Что, собственно говоря, представлял собой этот ковчег?

В теологической литературе по этому поводу можно встретить самые различные мнения. Согласно наиболее известному из них это был ящик из дерева акации, выложенный снаружи и изнутри золотом.


Изображения ковчега из различных изданий Библии.


И что же содержал данный ящик? Об этом также спорят теологи. Одни утверждают, что это было «хранилище некоего священного камня», другие — «переносной трон Господень», третьи — «ящик, в котором перевозились священные предметы», или, как полагал теолог Ричард Фатке в средине XIX века, — «пустой сосуд», ибо в нем жил Господь. Наверняка известно только то, что хранителями ковчега являлись специально обученные жрецы — левиты.

Из Библии, как и из эфиопской Книги Царей (Кебра Негест), явствует, что ковчег представлял немалую опасность и неоднократно становился причиной несчастных случаев с летальным исходом. И каждый раз, когда израильтяне становились лагерем, жрецы из колена Левина устанавливали ковчег в священный шатер — скинию.

В XIX столетии в Берлине жил философ, математик и директор иудейской школы Лазарь Бендавид. Он основательно изучил библейские предания и пришел к заключению, что, даже находясь в скинии, ковчег таил в себе смертельную угрозу. Верховный жрец всегда входил в скинию с опаской и, выходя из нее, поздравлял себя со счастливым возвращением.

Все это представляется очень запутанным.

Два британца, Джордж Сэссун и Родни Дэйл, тоже в течение нескольких лет занимались проблемой ковчега. Джордж ради этого изучил арамейский язык. Родни по профессии является биологом и неплохо разбирается в технике.

Среди множества документов они проработали книгу Зогара, составляющую часть Каббалы, мистического учения иудаизма. В этой книге ковчегу посвящены почти пятьдесят страниц — значительно больше, нежели в других писаниях.

В книге Зогара, помимо ковчега, говорится о некоем «древнем старике былых дней». Судя по всему, этот «древний старик» имел две головы, в которых жидкости из одной перетекали в другую. Верхняя, маленькая, голова содержала мозг, и никто никогда не открывал ее. Из нижней головы выходили трубки, которые вновь входили в нее. В животе «древнего старика» горел яркий свет. Из него также выходили трубки, соединявшиеся с двумя яичками и пенисом.

Для британских исследователей было совершенно очевидно, что подобное описание не может иметь отношения к какому бы то ни было пожилому мужчине. Скорее, речь идет о некой машине. Сэссун и Дэйл скрупулезно, предложение за предложением, проанализировали текст, и в результате у них получилась схема аппарата, производившего водоросли, что-то вроде «машины манны».

В студии во время телепередачи я спросил доктора Йоханнеса Фибага, что он думает по этому поводу. Он на протяжении многих лет занимался подобными странными аппаратами и их историей.

— Господин доктор, что это за машина?

— В принципе, не что иное, как резервуар для выращивания водорослей.

— Как функционирует эта штука?

— Внутри аппарата циркулирует культура зеленых водорослей типа хлорелла. Эта культура облучается посредством мощного источника света. Из вспомогательного резервуара поступают углеводы, жиры и другие добавки. Вся эта смесь циркулирует по системе трубок, в которой происходит обмен кислородом и двуокисью углерода с атмосферой и выделяется избыточное тепло. В конечном итоге суспензия хлореллы отводится в другой сосуд и обрабатывается таким образом, что крахмал частично гидролизируется в мальтозу. Мальтоза легко сгорает и придает продукту вкус медовой вафли. Во второй книге Моисея, глава 16, стих 31, говорится, что манна такая же белая, как кориандровое семя, а по вкусу схожа с медовой лепешкой. Жидкий продукт капает в два маленьких контейнера — так называемые яички древнего старика — и сцеживается с помощью простого крана — «пениса».

Реконструкция «машины манны», выполненная Джорджем Сэссуном и Родни Дэйлом.


— А откуда берется энергия для работы этого устройства?

— Аппарат изобрели не израильтяне, они лишь использовали его. Мы полагаем, что его авторами являются представители внеземной цивилизации, которые были знакомы с ядерной энергией и, возможно, обладали плутониевым мини-реактором.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Целительница из другого мира
Целительница из другого мира

Я попала в другой мир. Я – попаданка. И скажу вам честно, нет в этом ничего прекрасного. Это не забавное приключение. Это чужая непонятная реальность с кучей проблем, доставшихся мне от погибшей дочери графа, как две капли похожей на меня. Как вышло, что я перенеслась в другой мир? Без понятия. Самой хотелось бы знать. Но пока это не самый насущный вопрос. Во мне пробудился редкий, можно сказать, уникальный для этого мира дар. Дар целительства. С одной стороны, это очень хорошо. Ведь благодаря тому, что я стала одаренной, ненавистный граф Белфрад, чьей дочерью меня все считают, больше не может решать мою судьбу. С другой, моя судьба теперь в руках короля, который желает выдать меня замуж за своего племянника. Выходить замуж, тем более за незнакомца, пусть и очень привлекательного, желания нет. Впрочем, как и выбора.

Лидия Андрианова , Лидия Сергеевна Андрианова

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы
Покер лжецов
Покер лжецов

«Покер лжецов» — документальный вариант истории об инвестиционных банках, раскрывающий подоплеку повести Тома Вулфа «Bonfire of the Vanities» («Костер тщеславия»). Льюис описывает головокружительный путь своего героя по торговым площадкам фирмы Salomon Brothers в Лондоне и Нью-Йорке в середине бурных 1980-х годов, когда фирма являлась самым мощным и прибыльным инвестиционным банком мира. История этого пути — от простого стажера к подмастерью-геку и к победному званию «большой хобот» — оказалась забавной и пугающей. Это откровенный, безжалостный и захватывающий дух рассказ об истерической алчности и честолюбии в замкнутом, маниакально одержимом мире рынка облигаций. Эксцессы Уолл-стрит, бывшие центральной темой 80-х годов XX века, нашли точное отражение в «Покере лжецов».

Майкл Льюис

Финансы / Экономика / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Диана Сергеевна Арбенина , Алек Д'Асти

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы