Читаем Не мой вариант полностью

– Вы уверены? Хотите, я пойду к нему с вами?

О, д-р Блентон будет в восторге.

– Не надо.

Кори морщится.

– По-моему, наш класс ему не по нутру. Вечно он заглядывает в дверь и делает страшные глаза!

Я с улыбкой треплю парня по руке.

– Не беспокойся за меня. Посвяти неделю учебе, не болтайся без дела.

– Я выпью за вас пивка, мисс Райли.

– Береги себя.

Он кивает и, уходя, делает крюк, чтобы обойти д-ра Блентона.

Я поднимаюсь по ступенькам к д-ру Блентону, стесняясь своего наспех купленного наряда: шортов, рубашки с короткими рукавами. Зря я не переоделась в больнице в джинсы.

Он поджимает губы. Как он не спарился в твидовом пиджаке! У меня есть такой же, только женский.

– Урок на природе? Это помогает усвоению материала?

– Не все хорошо воспринимают материал в классе, эти особенно. Есть семь разных способов восприятия: словесный, визуальный, на слух, физический…

Он перебивает меня нетерпеливым жестом.

– Избавьте меня от демагогии, мисс Райли. Я слышал вашу лекцию.

– Я не читала лекцию, предпочитаю учебное взаимодействие.

Он вздыхает: мы это уже проходили.

– Независимо от места, в плане этой недели стояла относительность.

Я вскидываю голову.

– Она никуда не делась. Просто я расширила тематику, д-р Блентон. Разве не это от меня требуется? Расширять восприятие, поощрять вопросы, заинтересовывать.

Он смотрит на меня через свои очки в проволочной оправе, как на насекомое. Когда он опускает глаза и видит мои голые ноги, я перестаю дышать. Нам положено носить брюки или юбки.

– Я предпочитаю традиционные методы. Только факты – и в классе с потолком. Никакой дружбы со студентами.

Я не пытаюсь с ними фамильярничать, просто не хочется их мучить. Он привык преподавать контингенту высокого уровня, с хорошим IQ, стремящемуся впитать все, что слышит и видит.

– Большинство боятся физики. Они завалили экзамены…

– Довольно.

Я прикусываю язык, но делаю два шажка и оказываюсь с ним на одном уровне. Теперь ему некомфортно, так-то он выше меня ростом.

– Еще что-нибудь?

– Да. Множественные вселенные не входят в учебную программу. Не надо их поощрять.

Многие ученые охотно поспорили бы с ним и поддержали бы меня.

– Эта тема всплыла, потому что студенты считают ее интересной, и заодно это способ поднять тему теории струн. Не вижу ничего дурного в том, чтобы поощрить студентов, разжечь у них интерес.

– Сама эта мысль вредит доверию общества к науке. Это философское понятие.

– Вы хотите сказать, что некоторые величайшие теоретики нашего времени прохлаждаются зря? Теоретическая физика все ставит под вопрос. Для этого я здесь и нахожусь.

Он снимает очки и протирает их тряпочкой. Ну и зануда! В его жизни не хватает Миртл.

– Десять процентов наших кандидаток в докторантуру не дотягивают до конца программы, мисс Райли. У вас скоро начнется второй год, и пока что я не впечатлен.

У меня падает сердце, вспоминаются сразу все мои неудачи. Сначала Престон, а теперь карьера?

– Уровень вашей работы резко упал в последнем семестре. Даже не пытайтесь снова подавать заявку в ЦЕРН, пока я не увижу заметного улучшения.

Кинжал разочарования проникает глубоко.

– Я в курсе. У меня были личные проблемы…

– Прошу вас, не надо извинений. – Он работает челюстями, глядя поверх моей головы. – Женщины… – бормочет он чуть слышно.

Во мне закипает бешенство, в лицо бросается краска. Сейчас я посоветую этому женоненавистнику проваливать куда подальше…

– Одевайтесь достойно, мисс Райли. Вас не отличить от ваших студенток. – После этих слов он уползает в здание.

С ним трудно спорить, но у меня все равно сжимаются кулаки, и я разражаюсь бранной тирадой – на счастье, он уже далеко. Мне ничего не стоит вступиться за Девона или за Миртл, но когда речь заходит обо мне самой…

9

Девон

– Никаких легкомысленных намеков. Первые пятнадцать минут, пока не увижу, что ей комфортно, я сижу с вами за столиком. Это понятно? – говорю я Брандту Джекобсу на следующий день, приблизившись к его серебристому «Порше».

– Погоди. – Он захлопывает дверцу и, глядя на меня, делает усилие, чтобы не расхохотаться. – Ты говоришь, что хочешь, чтобы я познакомился с девушкой, но намерен следить за моим поведением? Что за нелепость?

– Твоя задача – познакомиться. Это все. Только выпивка. Если она попросит остаться на ужин, поступай, как хочешь, – но только после ее приглашения. У тебя есть полчаса.

Эти правила мы с Жизель придумали сегодня за завтраком. Ее устраивает, что я буду рядом. Она сама предложила сначала познакомиться и поболтать, а потом пригласить его с нами поужинать.

Вчера вечером я вернулся домой с тренировки совершенно без сил. У нее горел свет, и я долго думал, постучать ли в ее дверь, просто чтобы ее увидеть, и в итоге не стал. Чем меньше мы видимся, тем лучше. К тому же после пожара она нуждается в отдыхе. Утром она была сама бойкость и деловитость, поэтому я завел речь о Брандте.

Он смеется, хлопает меня по спине и возвращает к действительности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменившие правила игры

Не мой Ромео
Не мой Ромео

Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today. «Не мой Ромео» – первая часть романтической дилогии. История любви знаменитого квотербека и девушки из маленького городка. Джек Хоук не просто плейбой и кумир миллионов. Оказывается, за идеальными мускулами и модельной внешностью скрываются семейные тайны и душевные раны. Он не готов доверять женщинам вновь, но в его жизни появилась Елена. Сможет ли футболист дать самому себе шанс обрести счастье? Ведь это даже сложнее, чем выиграть Суперкубок. День святого Валентина. Свидание вслепую. Пара бокалов джин-тоника. Совместная ночь. На следующее утро оказалось, что Елена провела ночь со знаменитым квотербеком. И ему еще хватило наглости просить ее подписать договор о неразглашении? Да и черт с ним. В графе «Подпись» – Джульетта Капулетти. Пускай этот красавчик помучается, чтобы найти ее. Но Джек Хоук так просто не сдается. Он намерен отыскать свою Джульетту. Правда, отголоски прошлого все еще мешают ему доверять женщинам. Будет ли у этой истории счастливый конец или шекспировская трагедия разыграется вновь? «Джек Хоук – моя новая зависимость. Ничего не могу с собой поделать, я так люблю сексуальных и сломленных мужчин. Особенно, когда они к тому же такие милые и заботливые, вы просто хотите обнять такого человека и навсегда защитить от этого извращенного мира!» – The Masque Reader «Прекрасно написанная романтическая комедия… Семья Елены, очаровательный городок Дейзи, неотразимый Джек Хоук и минипиг Ромео – все это создает идеальную историю». – Romance Reader Gal

Ильза Мэдден-Миллз

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Не мой вариант
Не мой вариант

Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today.Для поклонников Анны Тодд и Эстель МаскеймДолгожданное продолжение дилогии – всем, кто без ума от романа «Не мой Ромео»Жизель переживает кризис. Девушка даже думает, что проклята. В двадцать четыре она до сих пор девственница, ее съедает чувство вины перед своей сестрой Еленой, с ней постоянно случаются неприятности, а неудачным свиданиям просто нет конца.Девон – звезда американского футбола, у него нет отбоя от поклонниц, но, познакомившись с Жизель, он не может перестать думать о ней. Для него она сама утонченная, красивая, умная и… особенная.Правда, Девону наказано оберегать Жизель и быть ей другом. Дружить с женщиной своей мечты? Задачка будет не из легких.«Теперь это одна из моих любимых книг!» – Dreams Book Club«Финал истории настолько хорошо выстроен, что вы не сможете сдержать слезы как от счастья, так и от осознания, что пришла пора расстаться с полюбившимися персонажами…» – Professor Romance«Мне не хотелось, чтобы эта история заканчивалась, и все же я не могла оторваться. Ильза Мэдден-Миллз входит в пятерку моих любимых авторов, которые никогда не разочаровывают». – Fairwood Reader

Ильза Мэдден-Миллз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги