Читаем Не делай добра (ЛП) полностью

Наркоманы были почти такими же. «Нет» ничего не значило, если в любой момент в будущем был шанс получить «да». Отправлять Маккенну домой с пустыми руками было опасно для нее в краткосрочной перспективе, но отправлять ее домой даже с одной таблеткой было бы опасно и для нее, и для Чарли в будущем. Ее парень, несомненно, решил бы, что стоит избить ее и отправить обратно к Чарли, если бы был хоть малейший шанс выудить из него «окси» (оксикодон - полусинтетический опиоидный анальгетик, применяемый для облегчения боли).

Он мог бы дать ей пару таблеток Дарвоцета. Управление по борьбе с наркотиками посчитало, что марихуана менее опасна, чем «окси». С другой стороны, несмотря на все доказательства обратного, Управление по борьбе с наркотиками по-прежнему считало марихуану более опасной, чем метамфетамины, оксикодон и кокаин. Между тем, два наркотика, вызывающих наибольшую зависимость в истории - алкоголь и табак - были доступны на каждом углу.

Вот вам и мудрость Управления по борьбе с наркотиками.

- Я не дам вам оксикодон, - сказал он ей.

Она поморщилась, глядя куда угодно, только не на него.

- Может быть, немного викодина?

- Нет.

Ее глаза снова наполнились слезами.

- Если я вернусь домой ни с чем... - Она покачала головой, расплакавшись еще сильнее.

- Именно поэтому тебе вообще не следует возвращаться домой.

- Я должна.

Поговорим о молоте и наковальне. Чарли мог бы отправить ее домой, а затем вызвать полицию, но это было бы нарушением одного из негласных правил его клиники. Никаких вопросов и никакой полиции. Кроме того, ее бойфренд может решить поменяться ролями и указать полицейским, где находится нелегальная клиника Чарли.

Он вздохнул, надеясь, что не совершит ужасной ошибки.

- Я могу дать тебе немного клофелина.

- Это обезболивающее?

- Нет, но его используют для лечения опиоидной зависимости. Это облегчит симптомы отмены.

Она кивнула с явным облегчением.

- Ладно. Это все же лучше, чем ничего.

- Это разовое предложение. Если он хочет попробовать длительный курс клофелина, ему нужно обратиться в одну из этих клиник. И в следующий раз, когда он изобьет тебя и отправит сюда, я вызову полицию, даже если у меня тоже будут неприятности. Поняла?

Она кивнула.

- Ладно. Подожди здесь.

Он вышел из комнаты, уже сомневаясь в своем решении. Ему следовало просто сказать ей «нет».

Но тогда он, несомненно, отправил бы ее домой, чтобы еще раз быть избитой.

В главной ванной была не ванна, а душевая кабина, втиснутая в угол. Чарли шагнул в нее. Нижняя половина была выложена плиткой, но верхняя часть была закрыта толстой пластиковой панелью. Чарли ухватился за ее край, просунув пальцы под него. Он резко дернул за нее, отрывая от стены и открывая спрятанный за ней сейф.

- Кто это с ней сделал?

Чарли подпрыгнул. Он не слышал, как Джонас вошел к нему за спину. Лучше бы он этого не делал. Он доверял Джонасу, но не хотел, чтобы кто-то знал, где он хранит наркотики.

- Ее парень.

- Господи.

- Я не думаю, что он причастен к этому. - Чарли набрал комбинацию и открыл сейф. Полиция могла бы обыскать его смотровую сверху донизу и не нашла бы ни единой вещи, которая не была бы на сто процентов законной. Он хранил здесь все, что ему не следовало иметь здесь.

Клофелин помог бы справиться с пристрастием ее парня, но это был пластырь, а не лекарство. Страх терзал его всю дорогу до смотровой.

- Вот, держи. - Следом был список клиник и приютов. Он вытащил один и протянул ей. - Это места, куда ты можешь пойти днем или ночью, если тебе нужно сбежать от него. - Он также достал из ящика две визитные карточки. - Я хочу, чтобы ты взяла и это тоже. Во-первых, это полицейский, которому ты можешь доверять. Это должна была быть визитная карточка Грея, но из-за склонности СМИ к поиску козлов отпущения ему пришлось довольствоваться одним из приятелей Грея, Гарбовски, который, как заверил его Грей, был хорошим, заслуживающим доверия парнем.

Маккенна отняла от лица пакет со льдом и вызывающе выпятила подбородок.

- Я не стану вызывать полицию.

- Тогда воспользуйся второй карточкой.

Она посмотрела на нее.

- Электрик?

- Это мой друг Уоррен. Ты можешь звонить ему в любое время дня и ночи. Он большой и страшный, и он настоящий крутой сукин сын. Даже если ты окажешься в центре драки, Уоррен вмешается и вытащит тебя.

Она долго смотрела на карточку. Казалось, она обдумывала такую возможность.

- Что произойдет после того, как он меня заберет?

- Он отвезет тебя в один из этих приютов, если только тебе больше некуда будет пойти.

- В любое время?

- Абсолютно в любое время.

Она кивнула и сунула карточку в задний карман.

- Спасибо.

Он чертовски надеялся, что она решит ими воспользоваться.


Глава 7

Джонас заварил Чарли чашку чая, решив, что тот не откажется от него после визита этой женщины. У Чарли защипало в глазах, когда он провожал женщину до двери.

- У меня такое чувство, что я только что совершил большую ошибку.

- Сомневаюсь в этом. Ты всегда поступаешь правильно.

Смешок Чарли подсказал ему, что он не так уж в этом уверен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Домов-еретиков

Отброс (ЛП)
Отброс (ЛП)

После четырех командировок в Афганистан Уоррен Гроувз так и не смог приспособиться к гражданской жизни. Последние двенадцать лет он выживал, подрабатывая на случайных и зачастую нелегальных работах у некоторых менее удачливых жителей Денвера. Его личная жизнь столь же неудовлетворительна. Он едва может вспомнить, когда в последний раз занимался сексом, не говоря уже о том, когда в последний раз брал кого-то жестко и грубо, как ему нравится. Судьба вмешивается, когда услуга друга приводит его к симпатичному молодому парню по имени Тейлор Рейнольдс. Последние несколько лет Тейлор провел в одиночестве, подрабатывая хастлером, шел  домой ко всем, кто готов был накормить его горячей пищей и приютить на ночь. Ему нравится жесткий секс и он делает Уоррену предложение, от которого тот не может отказаться: любой секс, какой он захочет, настолько грубый и грязный, как ему нравится, в обмен на комнату и питание. Поначалу Уоррен думает, что нашел золотую середину. Тейлор — идеальный сосед по комнате: он готовит, убирает и просто взрывоопасен в постели. Но у Тейлора полно темных демонов в голове и еще более темных желаний. Влюбляться в такого непостоянного человека, как Тейлор, достаточно опасно, но когда желания Тейлора станут по-настоящему саморазрушительными, Уоррену придется решать, насколько далеко можно зайти.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Пожалеть розгу (ЛП)
Пожалеть розгу (ЛП)

Грей Андино - денверский полицейский с садистскими наклонностями и историей влюбленности не в тех людей. Он завидует новообретенному счастью своих друзей, но с его мозгами, которые не хотят затыкаться, и потребностью спорить обо всем, найти свою вторую половинку кажется невозможным, поэтому он довольствуется бессмысленным сексом и избавлением от боли с добровольными сабами. Сабами, такими как Эйвери Бэррон. Когда Эйвери просит Грея остаться у него на несколько недель, Грей неохотно соглашается. Эйвери, может, и идеальная замена, но как случайный сосед по комнате - он полный отстой. Младший ребенок богатых, снисходительных родителей, Эйвери - титулованный неряха, с презрением к правилам, отсутствием амбиций и одержимостью социальными сетями. Грей терпит его присутствие, но когда Эйвери нарушает одно из основных правил Грея, он наказывает его и отбирает телефон. Лишенный своего обычного интернет-сообщества, Эйвери чувствует себя потерянным, пока не находит местную пивную, пианино и свою похороненную любовь к музыке. Чем больше Эйвери играет, тем больше расцветает сообщество вокруг него. Впервые в жизни у Эйвери появилась цель на будущее. Но то, чего он жаждет больше всего, любви и уважения Грея, возможно, навсегда останется недосягаемым.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Условия соглашения (ЛП)
Условия соглашения (ЛП)

Доктор Ривер МакКей переехал в Денвер со своим мужем Терренсом, надеясь вдохнуть новую жизнь в их распадающемся браке. Год спустя Терренс ушел, а Ривер остался с разбитым сердцем. Теперь он решил, что пришло время вернуться в игру. Случайная встреча в больнице знакомит его с Филом, волевым фармацевтом, на которого ученая степень Ривера не произвела впечатления.Фил не может отрицать, что его влечет к Риверу, но о свиданиях не может быть и речи. Фил поддерживает только один вид отношений - домашнее доминирование, когда он отдает приказы, а его партнер подчиняется. К его удивлению, Ривер соглашается - не потому, что ему нравится эта идея, а потому, что все лучше, чем быть одному.Они знают, что это соглашение не продлится долго. У Фила свой путь, он не способен проявлять привязанность за пределами спальни. Ривер не привык к послушанию и все еще люб ит своего бывшего. Но время, проведенное вместе, изменит их, заставив усомниться во всем, что, как им казалось, они знали о любви, контроле и взаимоотношениях. Когда случайность грозит разлучить их, им придется выбирать между комфортом прошлого и будущим, которое они могут обрести только вместе.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже