Читаем Не делай добра (ЛП) полностью

За едой Джонас рассказал ему о своей работе по заказу. Он всегда рисовал в стиле комиксов, и за эти годы его нанимали для создания всего, от рекламы в журналах до детских книг и романов с порнографическими иллюстрациями. Его текущим проектом была брошюра для акушерской клиники в Нью-Гэмпшире.

- Сейчас я стараюсь выполнить как можно больше работы, - сказал Джонас. - Возможно, после операции у меня не будет много энергии, но мне понадобятся деньги.

Чарли нахмурился, глядя на него.

- У тебя много денег, не так ли? От твоего отца?

Джонас поморщился.

- Больше нет.

- Что случилось? Ты все потратил? - Это удивило его. Джонас был не из тех, кто тратит легкомысленно.

- Я потратил приличную часть денег, чтобы закончить учебу. В то время это казалось разумным решением. - Он пожал плечами. - Но ближе к концу, я отдал Шелли большую часть того, что у меня оставалось. Она потеряла свою страховку, когда с ней развелся муж. Она работала неполный рабочий день. Она получала алименты и деньги от моего отца, но, в конце концов, ее медицинские счета стали огромными.

Сидя за столом напротив Джонаса и слушая, как он говорит о своей готовности отдать все, что у него есть, чтобы помочь сестре, Чарли с трудом вспоминал, почему он отказался от секса прошлой ночью. Он всегда восхищался Джонасом. Он всегда его привлекал. Непринужденный флирт Джонаса заставлял Чарли чувствовать себя почти сексуальным.

Почти.

Но был ли он готов позволить Джонасу снова увидеть его обнаженным?

Они убирали со стола, когда кто-то постучал в заднюю дверь. Чарли никогда не говорил своим соседям, чтобы они пользовались именно этой дверью, но это была дверь, которой всегда пользовалась его бабушка, и через которую приходили ее друзья. Бабушка проводила очень мало времени в других комнатах. Она всегда что-нибудь готовила или пекла. Даже ее вязанье лежало в корзинке, спрятанной под столом рядом с ее креслом. И почему-то всем, кто знал его по соседству, пришла в голову идея заходить к нему через заднюю дверь. Они приходили к нему с самыми разными вещами - ранами, которые нужно было зашить или перевязать. Кашель, который продолжался слишком долго. Больные артритом колени и растянутые лодыжки. Он открыл дверь и обнаружил, что Маккенна ждет его.

- Мне нужна ваша помощь.

Стояла зима, на улице было уже темно, и Чарли включил свет на крыльце, чтобы получше разглядеть ее. Сердце у него сжалось в груди. На этот раз она пришла сюда не только из-за головной боли. Кто-то избил ее. Один глаз уже начал опухать. Из носа и пореза на виске у нее сочилась кровь, губа была разбита и сильно распухла.

Он придержал для нее дверь.

- Пройдите в смотровую.

Джонас изо всех сил старался не смотреть, как она, шмыгая носом, прошла мимо него. Чарли последовал за ней по коридору. Он закрыл за ними дверь смотровой и повернулся к ней лицом.

- Это твой парень сделал с тобой такое?

Она кивнула, на ее глаза навернулись слезы. Чарли протянул ей упаковку салфеток со стола.

- Такое часто случается?

- Он злится. Ему больно, вот и все.

Чарли понял, «ему больно» означает, что он наркоман, которому нужна доза.

- И поскольку я не дал тебе обезболивающие от головной боли, он решил нанести тебе настоящие увечья?

Она шмыгнула носом, ее рука заметно дрожала, когда она прижимала салфетку к кровоточащему носу.

- Это не так. Он разозлился, потому что я сказала ему, что больше сюда не приду.

И все же она была здесь, истекая кровью, на его смотровом столе. Чарли вздохнул и достал все необходимое, чтобы привести ее в порядок. Хорошо это или плохо, но лечение супругов или детей насильников, похоже, было одной из его специальностей.

По крайней мере, ей не пришлось накладывать швы. Кровь из ее носа, наконец, перестала течь, когда он промыл порез на голове и наложил на него повязку в виде бабочки. Он обработал ее губу, приложил к глазу пакет со льдом и, наконец, уселся на свой стул на колесиках лицом к ней.

- Тебе не следует туда возвращаться.

- Я должна.

- Почему? Потому что там твои вещи? Я принесу их тебе завтра, как только он успокоится.

Она покачала головой.

- Я люблю его.

Чарли подавил желание закатить глаза. Любовь заставляет людей совершать разные глупости, но он всегда задавался вопросом, может ли это быть настоящей любовью.

Она шмыгнула носом, оглядывая комнату.

- Если бы вы могли дать мне что-нибудь, он бы успокоился. Это все, что мне нужно. Просто немного помочь ему продержаться до получки.

Животные, участвовавшие в исследованиях, легко научились нажимать на кнопку, которая выдавала лакомство. Они так же быстро научились не нажимать на кнопку, если это приводило к поражению электрическим током. Но если кнопка в большинстве случаев приводила к поражению электрическим током, но иногда все же приносила лакомство, они редко переставали нажимать ее. Они нажимали на эту кнопку снова и снова, рискуя получить удар током в надежде, что в следующий раз это принесет им удовольствие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Домов-еретиков

Отброс (ЛП)
Отброс (ЛП)

После четырех командировок в Афганистан Уоррен Гроувз так и не смог приспособиться к гражданской жизни. Последние двенадцать лет он выживал, подрабатывая на случайных и зачастую нелегальных работах у некоторых менее удачливых жителей Денвера. Его личная жизнь столь же неудовлетворительна. Он едва может вспомнить, когда в последний раз занимался сексом, не говоря уже о том, когда в последний раз брал кого-то жестко и грубо, как ему нравится. Судьба вмешивается, когда услуга друга приводит его к симпатичному молодому парню по имени Тейлор Рейнольдс. Последние несколько лет Тейлор провел в одиночестве, подрабатывая хастлером, шел  домой ко всем, кто готов был накормить его горячей пищей и приютить на ночь. Ему нравится жесткий секс и он делает Уоррену предложение, от которого тот не может отказаться: любой секс, какой он захочет, настолько грубый и грязный, как ему нравится, в обмен на комнату и питание. Поначалу Уоррен думает, что нашел золотую середину. Тейлор — идеальный сосед по комнате: он готовит, убирает и просто взрывоопасен в постели. Но у Тейлора полно темных демонов в голове и еще более темных желаний. Влюбляться в такого непостоянного человека, как Тейлор, достаточно опасно, но когда желания Тейлора станут по-настоящему саморазрушительными, Уоррену придется решать, насколько далеко можно зайти.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Пожалеть розгу (ЛП)
Пожалеть розгу (ЛП)

Грей Андино - денверский полицейский с садистскими наклонностями и историей влюбленности не в тех людей. Он завидует новообретенному счастью своих друзей, но с его мозгами, которые не хотят затыкаться, и потребностью спорить обо всем, найти свою вторую половинку кажется невозможным, поэтому он довольствуется бессмысленным сексом и избавлением от боли с добровольными сабами. Сабами, такими как Эйвери Бэррон. Когда Эйвери просит Грея остаться у него на несколько недель, Грей неохотно соглашается. Эйвери, может, и идеальная замена, но как случайный сосед по комнате - он полный отстой. Младший ребенок богатых, снисходительных родителей, Эйвери - титулованный неряха, с презрением к правилам, отсутствием амбиций и одержимостью социальными сетями. Грей терпит его присутствие, но когда Эйвери нарушает одно из основных правил Грея, он наказывает его и отбирает телефон. Лишенный своего обычного интернет-сообщества, Эйвери чувствует себя потерянным, пока не находит местную пивную, пианино и свою похороненную любовь к музыке. Чем больше Эйвери играет, тем больше расцветает сообщество вокруг него. Впервые в жизни у Эйвери появилась цель на будущее. Но то, чего он жаждет больше всего, любви и уважения Грея, возможно, навсегда останется недосягаемым.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Условия соглашения (ЛП)
Условия соглашения (ЛП)

Доктор Ривер МакКей переехал в Денвер со своим мужем Терренсом, надеясь вдохнуть новую жизнь в их распадающемся браке. Год спустя Терренс ушел, а Ривер остался с разбитым сердцем. Теперь он решил, что пришло время вернуться в игру. Случайная встреча в больнице знакомит его с Филом, волевым фармацевтом, на которого ученая степень Ривера не произвела впечатления.Фил не может отрицать, что его влечет к Риверу, но о свиданиях не может быть и речи. Фил поддерживает только один вид отношений - домашнее доминирование, когда он отдает приказы, а его партнер подчиняется. К его удивлению, Ривер соглашается - не потому, что ему нравится эта идея, а потому, что все лучше, чем быть одному.Они знают, что это соглашение не продлится долго. У Фила свой путь, он не способен проявлять привязанность за пределами спальни. Ривер не привык к послушанию и все еще люб ит своего бывшего. Но время, проведенное вместе, изменит их, заставив усомниться во всем, что, как им казалось, они знали о любви, контроле и взаимоотношениях. Когда случайность грозит разлучить их, им придется выбирать между комфортом прошлого и будущим, которое они могут обрести только вместе.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже