Читаем Наука самоосознания полностью

Человеческая форма жизни дана нам не для того, чтобы тяжело трудиться, подобно свиньям и собакам, а чтобы достичь высшего совершенства жизни. Если мы не стремимся к этому совершенству, то, подгоняемые законами природы, будем вынуждены трудиться в поте лица. В последние дни Кали-юги (нынешнего века) люди, словно вьючные ослы, должны будут надрываться на работе только за кусок хлеба. Этот процесс уже начался, и с каждым годом работать будет все тяжелее, а плата за труд будет все уменьшаться. Человек создан не для тяжелой работы, как животные, и, если ему не удастся исполнить свой долг человека, законы природы заставят его переселиться в более низкие формы жизни. В «Бхагавад-гите» очень ярко описывается, как в соответствии с законами природы душа рождается и получает подходящее тело и органы чувств, чтобы наслаждаться материей в материальном мире.

В «Бхагавад-гите» также утверждается, что тем, кто предпринимает такую попытку, но не завершает пути, ведущего к Богу, иначе говоря, тем, кому не удается достичь полного успеха в сознании Кришны, предоставляется возможность родиться в семьях духовно возвышенных людей или богатых коммерсантов. Если даже незадачливым искателям духовной жизни предоставляется возможность родиться в благородных семьях, то что тогда говорить о тех, кто действительно достиг желаемого успеха. Таким образом, попытка вернуться к Богу, даже не удавшаяся, гарантирует хорошее рождение в следующей жизни. Рождение в духовной или благополучной в финансовом отношении семье дает преимущества для духовного прогресса, поскольку в обоих случаях человеку предоставляется возможность прогрессировать дальше с того уровня, на котором он остановился в предыдущей жизни. На пути духовного самоосознания атмосфера в хорошей семье благоприятствует совершенствованию духовного знания. «Бхагавад-гита» напоминает таким удачливым людям, получившим хорошее рождение, что такое счастье выпало им благодаря тому, что в прошлом они занимались преданным служением. К сожалению, родившись в таких семьях, люди, введенные в заблуждение майей (иллюзией), не обращаются к «Бхагавад-гите».

Рождение в благополучной семье с самого начала жизни разрешает проблему добывания пищи, а позднее позволяет вести относительно легкий и спокойный образ жизни. В таких условиях у человека есть все возможности для прогресса в духовном самоосознании, но, к сожалению, из-за влияния нынешнего железного века (который полон механизмов и механических людей) сыновья состоятельных людей сбиваются на путь чувственных наслаждений и забывают об имеющихся у них благоприятных возможностях для духовного развития. Поэтому, действуя по своим законам, природа поджигает их золотые дворцы. Так сгорел дотла золотой город Ланка, которым правил демон Равана. Таков закон природы.

«Бхагавад-гита» — это книга, в которой изложены основы трансцендентной науки сознания Кришны, и главы государств, сознающие свою ответственность, обязаны разрабатывать свои экономические и другие программы в соответствии с принципами «Бхагавад-гиты». Мы созданы не для того, чтобы решать экономические проблемы жизни, балансируя на шаткой платформе; напротив, наше предназначение — окончательно разрешить коренные проблемы жизни, порожденные законами природы. Без духовного движения цивилизация останавливается в своем развитии. Душа движет телом, а живое тело движет миром. Мы заботимся о теле, но ничего не знаем о духе, который движет этим телом. Тело, лишенное духа, неподвижно, то есть мертво.

Человеческое тело — превосходное средство передвижения, с помощью которого можно достичь вечной жизни. Это редкостная ладья, позволяющая пересечь океан неведения, которым является материальное существование. На этой лодке нам предлагает свои услуги опытный лодочник, духовный учитель. По милости Бога подгоняемая попутным ветром лодка скользит по воде. Кто при всех этих благоприятных условиях не воспользуется возможностью переплыть океан неведения? Очевидно, что тот, кто упускает этот счастливый случай, попросту совершает самоубийство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Exemplar
Exemplar

Генрих Сузо (1295/1297—1366) — воспитанник, последователь, апологет, но отчасти и критик своего учителя Майстера Экхарта (произведения которого уже вышли в серии «Литературные памятники»), суровый аскет, пламенный экстатик, проповедник и духовник женских монастырей, приобретший широкую известность у отечественного читателя как один из главных персонажей знаменитой книги И. Хёйзинги «Осень Средневековья», входит, наряду со своим кёльнским наставником Экхартом и другом Иоанном Таулером (сочинения которого еще ждут своего академического представления российской аудитории), в тройку великих мистиков позднесредневековой Германии и родоначальников ее философии. Неоплатоновская теология Экхарта в редакции Г. Сузо вплотную приблизилась к богословию византийских паламитов XIV в. и составила его западноевропейский аналог. Вот почему творчество констанцского харизматика несомненно окажется востребованным отечественной религиозной мыслью, воспитанной на трудах В. Лосского и прот. И. Мейендорфа, а его искания в контексте поиска современных форм духовной жизни, не причастных церковному официозу и альтернативных ему, будут восприняты как свежие и актуальные.Творения Г. Сузо не могут оставить равнодушными и в другом отношении. Прежде всего это автобиография нашего героя — «Vita», первая в немецкой литературе, представляющая собой подлинную энциклопедию жизни средневековой Германии: кровавая, откровенно изуверская аскеза, радикальные способы «подражания Христу» (умерщвление плоти, самобичевание) и экстатические созерцания; простонародные обычаи, празднества, чумные эпидемии, поклонение мощам и вера в чудеса, принимающие форму массового ажиотажа; предметная культура того времени и сцены повседневного быта социальных сословий — вся эта исполненная страстей и интеллектуальных борений картина открывается российскому читателю во всей ее многоплановости и противоречивости. Здесь и история монастырской жизни, и захватывающие катехизаторские путешествия Служителя — литературного образа Г. Сузо, — попадающего в руки разбойников либо в гущу разъяренной, скорой на расправу толпы, тонущего в бурных водах Рейна, оклеветанного ближайшими духовными чадами и преследуемого феодалами, поклявшимися предать его смертельной расправе.Издание включает в себя все немецкоязычные сочинения Г. Сузо — как вошедшие, так и не вошедшие в подготовленный им авторский сборник — «Exemplar». К первой группе относятся автобиография «Vita», «Книжица Вечной Премудрости», написанная в традициях духовного диалога, «Книжица Истины» — сумма и апология экхартовского богословия, и «Книжица писем» — своего рода эпистолярный компендиум. Вторую группу составляют «Большая книга писем», адресованных разным лицам и впоследствии собранных духовной дочерью Г. Сузо доминиканкой Э. Штагель, четыре проповеди, авторство двух из которых считается окончательно не установленным, а также медитативный трактат Псевдо-Сузо «Книжица Любви». Единственное латинское произведение констанцского мистика, «Часослов Премудрости», представлено рядом параллельных мест (всего более 120) к «Книжице Вечной Премудрости» — краткой редакции этого часослова, включенной в «Exemplar». Перевод сопровожден развернутыми примечаниями и двумя статьями, посвященными как творчеству Г. Сузо в целом, так и его «Часослову Премудрости» в частности.

Генрих Сузо

Религия, религиозная литература
Афонские рассказы
Афонские рассказы

«Вообще-то к жизни трудно привыкнуть. Можно привыкнуть к порядку и беспорядку, к счастью и страданию, к монашеству и браку, ко множеству вещей и их отсутствию, к плохим и хорошим людям, к роскоши и простоте, к праведности и нечестивости, к молитве и празднословию, к добру и ко злу. Короче говоря, человек такое существо, что привыкает буквально ко всему, кроме самой жизни».В непринужденной манере, лишенной елея и поучений, Сергей Сенькин, не понаслышке знающий, чем живут монахи и подвижники, рассказывает о «своем» Афоне. Об этой уникальной «монашеской республике», некоем сообществе святых и праведников, нерадивых монахов, паломников, рабочих, праздношатающихся верхоглядов и ищущих истину, добровольных нищих и даже воров и преступников, которое открывается с неожиданной стороны и оставляет по прочтении светлое чувство сопричастности древней и глубокой монашеской традиции.Наполненная любовью и тонким знанием быта святогорцев, книга будет интересна и воцерковленному читателю, и только начинающему интересоваться православием неофиту.

Станислав Леонидович Сенькин

Проза / Религия, религиозная литература / Проза прочее
Савитри
Савитри

Перед тобой, читатель, перевод поэмы, проливающий свет на истинное предназначение Человека. Автор её — великий индийский мудрец, философ, йогин Ауробиндо Гхош, которого позднее стали называть Шри Ауробиндо. Поэма основывается на легенде, рассказанной в «Махабхарате» — великом индийском эпосе. Повествование начинается с рассказа о Йоге Ашвапати — отца Савитри, в дальнейшем переходя к пути, который проделала Савитри, спускаясь в потусторонний мир бога Ямы, чтобы вызволить своего возлюбленного Сатьявана. Поэма состоит из 49 песен в 12 книгах, общим объемом в 724 страницы. В данной публикации содержится перевод с 1 по 302 страницу оригинала — перевод первых двух книг, предваряющих путешествие Савитри.

Шри Ауробиндо , Разипурам Кришнасвами Нарайан

Религия, религиозная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Религия / Эзотерика