Читаем Настройщик полностью

– Доктор, я спал как младенец. Пока какие-то ребятишки не обнаружили мое жилище.

Доктор рассмеялся.

– О, вам придется к этому привыкнуть.

– Надеюсь, что смогу. Я очень давно не просыпался от детских голосов.

– У вас есть дети?

– Нет, к сожалению, и никогда не было. Только племянники и племянницы.

Один из мальчиков подвинул ему стул. Мимо быстро неслась вода, коричневая, с обрывками пены. Эдгар надеялся увидеть Кхин Мио, но доктор был один. Вначале ее отсутствие показалось странным, потому что ее ведь тоже вызвали сюда из Мандалая. Эдгар хотел спросить доктора о Кхин Мио, но вопрос неожиданно показался ему неудобным. Во время путешествия она ни слова не сказала о том, почему поехала с ним, а по прибытии стремительно исчезла.

Доктор жестом показал на пакет в руках Эдгара.

– Вы что-то привезли для меня?

– Да, конечно. Простите. Здесь ноты. У вас превосходный вкус.

– Вы его открывали? – изогнул бровь доктор.

Эдгар покраснел.

– Да, прошу прощения, наверное, я не должен был этого делать. Но… да, я сознаюсь, что меня одолело любопытство, какую музыку вы запросили.

Доктор ничего не ответил, поэтому Эдгар добавил:

– Ваш выбор меня впечатлил… Но там есть другие ноты, неподписанные, я не смог их узнать, я не смог увидеть в них музыкального смысла…

Доктор рассмеялся.

– Это музыка шанов. Я пытался переложить ее для фортепиано. Я записал ее нотами и послал на родину, там мой товарищ, композитор, подверг ее некоторым адаптациям и отправил обратно. Мне всегда было интересно, что подумает тот, кто попытается ее прочесть… Сигару? – Развернув платок, он достал жестяную коробку, в которой были уложены сигары вроде той, что он курил ночью.

– Нет, благодарю вас. Я не курю.

– Какая жалость. Нет ничего приятнее. Для меня их сворачивает одна женщина из деревни. Она вываривает табак в пальмовом сиропе и сдабривает его ванилью, корицей и бог ее знает чем еще. Потом они сушатся на солнце. У бирманцев есть легенда о девушке, которая сушила сигары для своего возлюбленного теплом своего тела… Увы, я не такой счастливец. – Он улыбнулся. – Может быть, чаю?

Эдгар поблагодарил, и Кэррол кивнул одному из мальчиков, который принес серебряный чайник и наполнил его чашку. Другой мальчик расставлял на столе закуски: блюдо маленьких рисовых лепешечек, миску с порубленным перцем и закрытую банку с повидлом, которую, как подозревал Эдгар, достали специально ради него.

Доктор вынул из жестянки сигару и закурил. Сделал несколько затяжек. Даже на расстоянии пряный аромат ощущался сильно.

Эдгара подмывало еще расспросить доктора о музыке, но приличия подсказывали, что не слишком удобно говорить об этом, пока они не узнают друг друга поближе.

– Ваш форт производит впечатление, – сказал он.

– Спасибо. Мы старались выстроить его в шанском стиле – так красивее, к тому же я мог пользоваться услугами местных мастеров. Кое-что – двухэтажные строения, мостики – мои собственные нововведения, продиктованные особенностями местности. Мне было необходимо построить лагерь у реки и под защитой горы.

Эдгар поглядел на воду.

– Река гораздо шире, чем я представлял.

– Когда я впервые попал сюда, я тоже был поражен. Это одна из самых крупных рек в Азии, ее истоки находятся в Гималаях, но об этом вы, наверное, уже знаете.

– Я прочел ваше письмо. Мне хотелось узнать, что означает ее название.

– Салуин? На самом деле по-бирмански это слово произносится как Тханлвин, но его значение мне до сих пор не вполне ясно. Тхан-лвин – это маленькие бирманские цимбалы. Хотя мои товарищи тут утверждают, что река названа не в честь инструмента – вероятно, звуки в этом слове имеют иную высоту, – но мне все равно это кажется весьма поэтичным. Цимбалы издают легкий звук, как вода, бегущая по камушкам. “Река тихого звука” – подходящее имя, даже если это и неточно.

– А деревня… Маэ Луин?

– Маэ – это шанское слово, означающее реку. На сиамском оно звучит так же.

– Прошлой ночью вы говорили по-шански? – спросил Эдгар.

– Вы узнали язык?

– Нет… Конечно, нет. Я лишь понял, что он звучит иначе, чем бирманский.

– Мистер Дрейк, я впечатлен. Конечно, мне следовало ожидать этого от человека, который исследует звук… Подождите… тише… – Доктор вгляделся в противоположный берег.

– Что там?

– Ш-ш-ш! – Доктор предостерегающе поднял руку и нахмурил брови, концентрируя на чем-то внимание.

В кустах послышался негромкий шорох. Эдгар выпрямился на стуле.

– Там кто-то есть? – прошептал он.

– Ш-ш-ш. Не делайте резких движений. – Доктор тихонько сказал что-то мальчику, и тот принес ему небольшую подзорную трубу.

– Доктор, что-то не так?

Глядя в трубу, Кэррол поднял руку, требуя тишины.

– Нет… ничего… не волнуйтесь, подождите, вот… Ага! Так я и думал! – Он обернулся и посмотрел на Эдгара, так и не опустив трубу.

– В чем дело? – прошептал Эдгар. – На нас… на нас напали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры