Читаем Нарушитель правил полностью

Я говорил себе, что не хотел использовать Ви в своих интересах, что было правдой, но причиной посерьезнее оказался страх того, что из-за секса она преодолеет все мои преграды. Страх выглядел очень глупо. Все мои собственнические чувства по отношению к ней всплыли на поверхность и отвесили мне оплеуху.

Так они поступили во время игры. И на Хэллоуин. В памяти всплыло воспоминание с вечеринки в доме Каппа: злость из-за того, что Колт заметил ее веснушки, ее саму раньше меня.

Я был в полной заднице.

Прошло всего несколько секунд, но я ощущал себя так, словно пробежал тысячу миль и упал лицом на землю прямо перед ней.

Пальцы Ви впились мне в живот, затем она оттолкнула меня ладонью.

– Ответь на звонок.

Она не дождалась, пока я сдвинусь, и снова принялась за сумки.

Ответив, я услышал бубнеж своей матери об ответственности, наблюдая за тем, как Ви притворяется, что между нами ничего не произошло. Снова.

К черту. У меня были чувства к этой девушке, выходящие далеко за рамки секса. Скорее всего, она решит, что я не стою хлопот, но хоть раз в жизни я собирался приложить усилия, чтобы все получилось.

– Мама, – мой резкий ответ остановил лекцию на середине предложения. – Мы приедем.

* * *

Как оказалось, «небольшой семейный обед» включал в себя моих тетю, дядю, кузину на ряду с моими родителями и нами. Меня изначально насторожил выбор ресторана, но ситуация приняла серьезный оборот, раз моя кузина, Харпер, была приглашена свидетелем предстоящей лекции.

«La Maison du Chat» прятался в элитном торговом центре под открытым небом, предназначенным для людей, которые платили другим людям за то, чтобы те ходили для них за покупками. Фасад походил на французский коттедж в сельской местности с продуманным ландшафтным дизайном, скрывающим суетливых прохожих. Весь обслуживающий персонал был одет в парадные костюмы и натренирован так, чтобы их не видели и не слышали.

Мои родители любили это место. Я хотел ненавидеть каждую секунду пребывания здесь, но еда тут была фантастическая.

Вместе с Ви я направился к уединенному столику, часто занимаемому моей семьей, а мое напряжение увеличивалось с каждым шагом. Папа и Лукас встали, когда мы подошли, дожидаясь, чтобы Ви заняла свое место, прежде чем снова сесть на свои. Манеры старой школы, которые я большую часть времени изо всех сил старался забыть.

Я бросил взгляд на Ви, чтобы увидеть, как она справляется с напыщенными традициями богачей, и обнаружил, что она поглядывает на меня, притворяясь, что поправляет салфетку на коленях. Уголок ее губ приподнялся в легкой улыбке, предназначенной только для меня.

Мама прочистила горло и потянулась за бокалом с вином.

– Я рада, что ты смог присоединиться к нам, Сорен. Но в следующий раз я бы не отказалась от предупреждения, что ты планируешь опоздать.

Ви потянулась за моей рукой под столом и мило улыбнулась моей маме.

– Это я виновата в том, что мы опоздали.

Я громко фыркнул.

– Мы не опоздали. Ты сказала полдень. Мы приехали в полдень.

Моя мама приподняла бровь, но тут вмешалась Амелия, всегда готовая перетянуть внимание на себя, когда я оказывался под прицелом.

– Я тоже рада, что мы все вместе. Мы хотели поделиться новостью.

Харпер вскинула голову, и на ее лице промелькнула паника. Интересно. Я не думал, что мою кузину, снежную королеву, могло что-то вывести из себя. Она убрала с лица свои светлые волосы, хотя они уже находились в гладком пучке, и принялась теребить салфетку, возвращаясь к привычной маске.

Амелия и Лукас обменялись взглядами, и тетя широко улыбнулась.

– Мы покупаем крошечный домик. Мы хотим путешествовать по стране необычным способом.

Ви рассмеялась от восторга, а мои мама и папа поздравили их уже с меньшим энтузиазмом. Харпер сделала большой глоток вина, затем медленно поставила бокал на стол, заметив, что я наблюдаю за ней. Подошел официант с хлебом, и мама подождала, пока он понесет наши заказы на кухню, и снова сосредоточилась на Амелии.

– Почему сейчас?

Улыбка Амелии стала чуть менее искренней.

– Почему бы и нет? Бизнес процветает, и у нас отличная команда, которая управляет им вместо нас. Почему бы не воспользоваться уникальной возможностью и не насладиться жизнью, пока можем?

Я заметил, как Лукас бросил быстрый взгляд на Харпер, но она проигнорировала его, уставившись в меню. Между ними что-то происходило. Последнее, о чем я слышал: Харпер управляла их бизнесом и несколькими другими, которыми владели мои родители и не считались очень уж важными.

Почему ей настолько некомфортно от этих вопросов? Я покачал головой. С какой стати меня это волновало? Я просто хотел покончить с этим обедом и отвезти Ви домой, где мы бы продолжили с того момента, на котором нас прервали. Пока ужасные взгляды моих родителей ее не отпугнули.

В нашем мире, том, что находился в кампусе, я был богом футбола, однако для родителей я был лишь посмешищем. Честно говоря, я сам не знал, что из этого правда.

Отец позвал меня по имени, и я понял, что прослушал что-то, пока размышлял.

– Что, простите?

Он бросил на Ви понимающий взгляд и снова сосредоточился на мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая карта

Нарушитель правил
Нарушитель правил

Правила созданы для того, чтобы их нарушать.ВиЯ никогда не встречала человека, который был бы так решительно настроен вывести меня из себя! Сорен Брем, по всей видимости, решил, будто он – мой персональный герой. Вот только вряд ли этому футболисту по силам решить все мои проблемы лишь с помощью озорной улыбки. Сначала выселение из квартиры, теперь еще и эти жуткие записки с угрозами… Я всегда была уверена, что меня не нужно спасать, но, возможно, я ошибалась. Однако я не собираюсь доверять этому парню. Если, конечно, не буду уверена, что за образом звезды футбола скрывается нечто большее.СоренЯ никогда не встречал человека, который был бы так решительно настроен разрушить собственную жизнь! Ви Мэлоун в шаге от катастрофы, и я пытаюсь ее спасти. Но возможно, ей удастся спасти меня? Всего пара недель, проведенные с Ви в роли моей девушки, значительно улучшили бы мою изрядно пошатнувшуюся репутацию. Если, конечно, я не нарушу свое единственное правило – никогда не поддаваться чувствам.

Никки Холл

Любовные романы / Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже