Читаем Начинающему живодёру полностью

Сосед. Старик, это была шутка?

Отец. Что? Какая шутка?

Сосед. Вовсе мой дом не разрушен. Прихожу, значит, вижу... понимаешь, обалдел, в общем. Прошелся от погреба до чердака, чтобы убедиться, что все на месте. Вернее, с чердака до погреба. И успокоился.

Отец. А почему ты из моей живодерной ямы вылезаешь?

Сосед. Так вот, как раз когда я собрался подняться, я услышал шум и мне на башку обрушился потолок погреба. Я и начал рыть в твою сторону... наугад. (Принюхивается.) Я все-таки рад, что с домом ничего не случилось.

Отец. А!.. Понятно.

Сосед. Хорошо бы ты мне помог потолок в погребе починить.

Отец. Завтра сделаем. Сегодня мы малышкой занимаемся. Все для нее...

Жак. Папа, позови маму...

Отец. Сейчас, малыш, сейчас за ней схожу. Уже иду.

Сосед. Не очень-то его капризам потакай...

Отец. Жак всегда был самый ранимый. А потом он не капризничает: как ты считаешь, можно Киприану без матери замуж выдать? (Убирает инструменты, затем идет к правой двери и зовет.) Мари!.. (Та входит через дверь в глубине сцены.)


Сцена XXXVIII


Те же, Мать.


Мать. Вот и я. (В ужасе.) Что произошло? Почему Жак лежит? (Заливается слезами.) Несчастный случай? Бедный мальчик!

Отец. Скажи, Мари, ты не знаешь, третий поросенок доел пойло?

Мать. Третий поросенок?.. У нас, оказывается, есть третий поросенок, а ты мне ничего не сказал?.. Пойду посмотрю. (Собирается уходить. Отец бежит за ней.)

Отец. Подожди, подожди, останься. Это шутка!

Мать(обиженно). Вечно ты надо мной подшучиваешь. (Все ждут, что она зальется слезами, но она собирается с силами и бьет Отца в живот шикарным прямым ударом.)

Отец(охает). Уй!.. (Держится за живот и скачет на месте. Мать удивленно рассматривает свой кулак, потом безвольно опускает руку.) Ты что, Мари... Рехнулась?

Мать(заливается слезами). А ты... зачем ты все время надо мной смеешься?

Жак. Мамочка!.. Утешь меня!..

Мать(бросается к нему). Миленький ты мой! С тобой ничего не случилось...

Жак. Я хотел тебя увидеть... (Мать убаюкивает Жака. Отец, шатаясь, возвращается к верстаку. Сосед корчится от смеха.)

Отец(Соседу). Смешно тебе, старая развалина?

Сосед(обиженно). Старая развалина! Я в один день с тобой родился!..

Отец. На три часа раньше.

Сосед(удовлетворенно). Что верно, то верно. (Пауза.) Ты мне не можешь какой-нибудь инструмент одолжить? Надо бы землю чем-нибудь отскрести.

Отец. Ты мне надоел, вечно у тебя все ржавеет. (Протягивает ему гвоздь, продолжая ворчать.)

Сосед. Черт бы побрал всех жадин и скряг.


Стук в дверь.



Сцена XXXIX


Входят два американца и два немца, что-то напевают, все в непонятной форме.


Первый американец. Послушайте... Сейчас мы порепетируем. (Поют дуэтом: «Wenn die Soldaten».)

Первый немец. Спасибо за внимание. (Они делают реверанс и уходят.)


Сцена XL


Те же, Мать.


Мать. Ну все, Жако, мой хороший, я тебя побаюкала, и хватит...

Жако. Нет!.. Еще... пожалуйста...

Мать. Послушай, Жако... ты уже большой...

Сосед. Вроде очистился слегка.

Мать. Молодым бы потанцевать.

Сосед(вставая). Пойду за скрипкой схожу. (Направляется к двери и выходит.)


Сцена XLI


Отец, Мать, Жак.


Отец. Ну хватит, Жак... Пожалели тебя, и довольно. Вставай и помоги отцу прибрать комнату.

Мать. Стол поставьте слева, а я сейчас обед соберу. (Перетаскивает стол. Возвращается Сосед.)


Сцена XLII


Те же, Сосед.


Сосед(держа в руке новенькую скрипку). Повезло, я ее сразу нашел. (Отцу.) Под раковиной лежала, посреди гостиной. Слушай, когда будем потолок подвала делать, сначала остатки дома разгребем. Хоть видно будет, как дальше расчищать.

Отец. Хорошо... хорошо... завтра посмотрим. Слушай... (Ему в голову внезапно приходит какая-то мысль.)

Сосед. Что?

Отец. Тебе репарации выплатят... (Оба умирают со смеху. Входят Катрин и Мари.)


Сцена XLIII


Те же, Катрин, Мари.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор