Читаем На веки вечные полностью

Пока его команда обсуждала возможные способы ускорить поиск в нескольких местах за короткий промежуток времени, который у них был, Слоан присоединился к Дексу и Кейлу, прослушивая запись разговора с «Председателем». Он наблюдал, как Декс нервно расхаживает по залу, как вдруг голос Тони заполнил помещение. После того, как запись закончилась, Декс повторно прослушал ту часть, где говорит Тони, после чего он и Кейл оба нахмурились. Наконец, заговорил Кейл.

— Я не могу перестать думать о том, что папа сказал о Вегасе.

— Что не так с Вегасом? — сказал Декс, скрестив руки на груди, когда он снова начал расхаживать.

Кейл повернулся к своему брату.

— Папа ненавидит Вегас пламенной страстью. Он бы никогда добровольно не поехал туда, даже чтобы отпраздновать.

Слоан задумался.

— Разве не в Вегасе Тони внес за тебя залог, чтобы ты вышел из тюрьмы? — спросил он Декса.

— Так и есть, — сказал Кейл. — Декса арестовали в Вегасе. Ему запрещен вход примерно в половину тамошних казино. Но почему папа предложил поехать туда?

Глаза Декса вмиг расширились.

— Срань господня…

— Что? — спросил Слоан, резко выпрямившись.

— Мать вашу, я такой тупица. Он пытался нам что-то сказать. — Декс подошел к Слоану и схватил распечатки со всеми заброшенными местами. Он поднял их вверх. — Он пытался дать нам подсказку, чтобы «Махаи» ни о чем не догадались. Если они посмотрят мое досье или записи об арестах в Вегасе, они ничего не найдут, потому что благодаря папе, оказавшему мне услугу, мой арест так и не был оформлен официально. Они понятия не имели, почему он так сказал, за исключением того, что, возможно, он хотел отпраздновать это со своими сыновьями. Только мы знаем, что я был в тюрьме.

— Тюрьма. Заброшенные места. — Слоан выругался себе под нос. Он выхватил распечатки у Декса и стал просматривать в поисках того, что искал, когда Декс подтвердил его мысли.

— Он в гребаной тюрьме.

— Здесь, — сказал Слоан, указывая на одно конкретное место в списке. — В Ньюарке есть старая заброшенная тюрьма.

Кейл наклонился, затем быстро набрал что-то в своем телефоне.

— Это место было закрыто с семидесятых годов и печально известно тем, что там обитают дикие террианцы, наркоторговцы и прочие преступники. Город планирует снести здание. Оно обветшалое, ржавое и разваливается на части, но есть множество мест, где можно кого-нибудь спрятать.

Слоан достал из кармана сотовый телефон и позвонил Остину, который ответил после первого гудка.

— Привет, Слоан. Есть что-нибудь для меня?

— Да, мне нужно, чтобы кто-нибудь проверил старую тюрьму округа Эссекс в Ньюарке. Я буду ждать от тебя ответа. Я думаю, мы нашли Тони, и если это так, нам нужно немедленно мобилизоваться.

— Я нахожусь неподалеку. Я позвоню тебе, как только у меня что-нибудь появится.

— Будь осторожен.

— Я справлюсь.

Остин повесил трубку, и Слоан направился к двери конференц-зала, все последовали за ним.

— Пока Остин проверяет информацию, нам нужно сообщить Спаркс и составить план атаки.

— Надеюсь, всем сделали прививку от столбняка, — сказал Эш. — Предлагаю войти туда в полной броне. Это место превратится в одну гигантскую свалку ржавого металла и использованных наркоманских шприцов. О, и наемников, стреляющих в нас.

Дверь в кабинет Спаркс была открыта, но Слоан все равно постучал, на всякий случай. Она оторвала взгляд от своего стола и жестом пригласила их войти, после чего перевела комнату в «приватный режим» и сплела пальцы на поверхности своего стола.

— Я как раз собиралась вам позвонить. Надеюсь, вы пришли сказать, что что-нибудь нашли, потому что у меня мало времени. У меня был долгий разговор с Председателем, он только что выходил на связь. Он хочет, чтобы я поехала в ближайшее убежище TIN и подключила этот USB-носитель.

— Мы думаем, что сержант в Джерси. Я сейчас жду подтверждения. Если мы правы, нам понадобится подкрепление. Очень много ребят.

Спаркс кивнула.

— Возьми «Деструктивную Тету» и «Бету Амбуш» в качестве поддержки своей команды. Оттуда вызовите тех, кто вам еще нужен. Вызовите каждую команду, которая есть в нашем городе. Я разберусь со штаб-квартирой Принстона и со всеми остальными, кто захочет тратить наше время на бумажную чушь. Если есть агенты, желающие добровольно поехать с вами, то я даю добро, вы должны вернуть Мэддока. — Ее глаза были полны ярости, которую Слоан никогда раньше не видел. — Они хотят войны, они ее получат. Считайте, что люди «Махаи» вооружены и опасны. Ликвидируйте каждого.

— Что ты собираешься делать с USB? — спросил Декс. — Что бы там ни было, последствия будут непоправимы.

Спаркс встала и разгладила пиджак от брючного костюма.

— Чего бы ни хотели «Махаи», я не собираюсь давать им это, но они не узнают, пока не станет слишком поздно. У меня есть кое-кто, кто позаботится о том, чтобы то, что должно произойти, не случилось. Вы знаете, что это значит.

Слоан кивнул. Он повернулся лицом к своей команде, его взгляд упал на Декса.

— Если мы не вернем Тони к тому времени, как «Махаи» поймут, что Спаркс обманула их…

— Тогда Тони мертв, — сказал Декс, сжимая руки в кулаки.

Перейти на страницу:

Все книги серии THIRDS

Охота на тигра
Охота на тигра

Келвин Саммерс и Итан Хоббс дружат с детства. Но наступает момент, когда их дружба перерастает в нечто большее. После взрыва в Молодежном центре для терианов Келвин осознает, насколько коротка может быть жизнь, поэтому он не в силах больше скрывать чувств к лучшему другу. Вот только Итану перемены даются гораздо тяжелее. Обычно ему, хоть и с трудом, но удается справляться со своим селективным мутизмом и социофобией. Однако признание Келвина ставит Итана перед серьезной проблемой. Его пугает перспектива потерять друга, который долгие годы был для него всем.Работа агентов обороны THIRDS и без того довольно сложна, но их партнерство подвергается еще более суровому испытанию. И в перерывах между многочисленными вызовами Келвин и Итан старательно работают над своими отношениями, понимая, что они давно уже больше чем просто друзья.

Чарли Кочет

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сладкий и взрывоопасный
Сладкий и взрывоопасный

Агент THIRDS Декстер Дж. Дейли с нетерпением ждёт своей свадьбы. Но какая же свадьба без мальчишника? Декс надеется эпично попрощаться со своей холостяцкой жизнью и хорошо провести время с родными и близкими. Но, естественно, все выходит из-под контроля. В перерывах между выпивкой и танцами Декс успевает столкнуться с драгдилером, устроить погоню за отъявленными преступниками и даже примерить костюм медведя. В общем, его ждет по-настоящему незабываемая ночь. Главное, после всего этого остаться в живых. Надеюсь, вам понравится эта бонусная история по вселенной THIRDS, повествующая о событиях между книгами «Темный час перед рассветом» и «Проверено временем». Здесь лучше раскрыты некоторые моменты из десятой книги серии, но на основной сюжет они особо не влияют. Так что прочтение сугубо опционально.

Чарли Кочет

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже