Читаем На веки вечные полностью

— Ты так и не понял, да? — он вытащил пистолет и направил его на Декса. Слоан не колебался. Фелид внутри него взревел, и Слоан бросился на Остина, отбив руку, держащую пистолет, прежде чем ударить Остина локтем в лицо. Кровь из носа Остина забрызгала Слоана, и Остин разразился бурей проклятий, но Слоан не дал ему времени среагировать, он выбил из-под него ноги, с силой толкнув его на живот. Слоан надавил коленом в спину Остина и завел его руки за спину. Он вытащил из кармана прочные стяжки и надел их на запястья парня. Затем достал еще одни и надел их на его лодыжки. Обхватив Остина рукой за шею, он поставил его на ноги.

Кровь стекала по носу Остина и заливала его рот. Он выплюнул слюну с кровью, его зубы покраснели, когда он ухмыльнулся Слоану.

— Я знал, что в тебе это есть, — сказал Остин.

Декс застонал и поднялся на ноги.

— Черт, — он держался за свой бок.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Слоан.

— Да, из меня только что вышибло дух. — Декс, нахмурившись, оглядел Остина, прежде чем перевести взгляд на Слоана. — Ты сам-то в порядке?

Слоан кивнул, не доверяя самому себе, чтобы сказать что-нибудь прямо сейчас. По крайней мере, ему не пришлось усыплять Остина транквилизаторами, но что, если бы им не так повезло?

— Вы оба такие милашки. Слоан, может, поцелуешь своего жениха. Моя команда по эвакуации будет здесь с минуты на минуту. Вам все равно придется сдать меня, не раскрывая себя, так что двигайте уже.

— Сначала ты пытаешься надрать нам задницы, а теперь даешь нам советы?

Остин засмеялся.

— Чувак, да я и не пытался. Я реально надрал тебе задницу.

Декс закатил глаза.

— Мы должны были взять с собой кляп.

— Ох, извращенец, — Остин заиграл бровями.

— Хватит уже. — Слоан оглядел спальню, затем вышел в гостиную. — Декс, ковер.

Декс проследил за его взглядом и усмехнулся.

— О боже, — простонал Остин. — Умоляю, скажите мне, что вы, ребята, не собираетесь делать то, о чем я думаю.

Слоан взвалил Остина на плечо и понес в гостиную.

— Хотя не могу жаловаться на вид.

— Прекрати пялиться на задницу Слоана, — потребовал Декс, отодвигая мебель, пока ковер не стал свободен. — Он отлично подходит, чтобы заворачивать в него короткие вещи.

— Пошел ты, Дейли! — Остин начал извиваться, и Слоан не слишком мягко опустил его на ковер.

— Ай, чувак! Почему ты такой грубый? — он подмигнул Слоану, — Но мне это нравится.

— Боже милостивый. — Декс покачал головой. — Давай просто покончим с этим. Держи его.

Слоан положил Остина на край ковра, а затем они с Дексом завернули его в него. Декс помог Слоану взвалить коврик на плечо, затем начал расставлять мебель по местам.

— Что ты делаешь? — спросил Слоан.

— Он ведет себя как блондин, — сказал Остин приглушенным голосом из-за ковра.

Декс шлепнул по ковру.

— Заткнись. — Они быстро направились к входной двери, и Декс выглянул в коридор. — Чисто. — Он открыл дверь для Слоана, и Слоан быстро вышел, проверив, закрыл ли Декс за ними дверь. Убедившись, что снаружи никого нет, они спустились по ступенькам и вышли на улицу. Остин извивался, и Слоан зашипел на него.

— Прекрати ерзать, или я брошу тебя прямо здесь, посреди тротуара.

Шевеление прекратилось, и они подошли к зданию, из которого вышли. Декс огляделся.

— И что нам теперь делать?

Слоан пожал плечами.

— Позвонить в дверь?

Декс так и сделал, и дверь открылась. Они внесли ковер внутрь, и Спаркс подошла к ним, выглядя удивленной.

— Неплохо.

Декс уставился на нее.

— Неплохо? Мы захватили вражеского агента.

— Уверен?

Стоп. Почему ковер вдруг стал легче? Слоан, нахмурившись, положил его на пол. Что-то было не так. Он быстро развернул его, после чего тихо выругался.

— Он сбежал.

Декс резко обернулся.

— Что? — он опустил взгляд на ковер. — Как, черт возьми, мы его потеряли?

— Вы не обыскивали меня, — сказал Остин, проходя мимо них, чтобы встать рядом со Спаркс, прижимая салфетку к носу. Он сунул руку в карман и вытащил маленький нож-бабочку. — Я достал его, пока вы двое на меня не смотрели, и спрятал между запястьями. А потом освободил руки, вывернулся из задней части ковра и разрезал стяжку на ногах. Проще простого.

— Вы неплохо сработали, но все могло бы закончиться гораздо быстрее, если бы вы сразу выстрелили в Остина, когда у вас был шанс.

Декс недовольно скрестил руки на груди.

— Я знаю.

— Хорошо, да. Я понял. Я облажался. — Слоан повернулся к Дексу. — Но что, если бы это был твой брат, или Хоббс, или кто-то еще, о ком ты заботишься? Ты бы нажал на курок, не колеблясь?

Декс вздохнул.

— Ты прав. Я бы засомневался. Сейчас мне легче судить, потому что выстрелить нужно было тебе, — сказал Декс, поворачиваясь лицом к Слоану, разочарование в его глазах отозвалось болью в груди Слоана. — Я должен был сам выстрелить. Если ты не можешь этого сделать, неважно, по какой причине, я должен сделать это вместо тебя. И наоборот. В итоге я подвел тебя.

Слоан удивленно уставился на Декса. Он не ожидал этого.

— Декс…

Декс покачал головой и ушел, оставив Слоана стоять там, гадая, что, черт возьми, только что произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии THIRDS

Охота на тигра
Охота на тигра

Келвин Саммерс и Итан Хоббс дружат с детства. Но наступает момент, когда их дружба перерастает в нечто большее. После взрыва в Молодежном центре для терианов Келвин осознает, насколько коротка может быть жизнь, поэтому он не в силах больше скрывать чувств к лучшему другу. Вот только Итану перемены даются гораздо тяжелее. Обычно ему, хоть и с трудом, но удается справляться со своим селективным мутизмом и социофобией. Однако признание Келвина ставит Итана перед серьезной проблемой. Его пугает перспектива потерять друга, который долгие годы был для него всем.Работа агентов обороны THIRDS и без того довольно сложна, но их партнерство подвергается еще более суровому испытанию. И в перерывах между многочисленными вызовами Келвин и Итан старательно работают над своими отношениями, понимая, что они давно уже больше чем просто друзья.

Чарли Кочет

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сладкий и взрывоопасный
Сладкий и взрывоопасный

Агент THIRDS Декстер Дж. Дейли с нетерпением ждёт своей свадьбы. Но какая же свадьба без мальчишника? Декс надеется эпично попрощаться со своей холостяцкой жизнью и хорошо провести время с родными и близкими. Но, естественно, все выходит из-под контроля. В перерывах между выпивкой и танцами Декс успевает столкнуться с драгдилером, устроить погоню за отъявленными преступниками и даже примерить костюм медведя. В общем, его ждет по-настоящему незабываемая ночь. Главное, после всего этого остаться в живых. Надеюсь, вам понравится эта бонусная история по вселенной THIRDS, повествующая о событиях между книгами «Темный час перед рассветом» и «Проверено временем». Здесь лучше раскрыты некоторые моменты из десятой книги серии, но на основной сюжет они особо не влияют. Так что прочтение сугубо опционально.

Чарли Кочет

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже