Читаем На веки вечные полностью

— А ты сможешь объяснить моему отцу, откуда у меня синяк под глазом?

— Это будет непросто, — согласился Слоан. — Тони нервничает уже из-за того, что ему придется исполнять обязанности священника.

Спаркс прищурила глаза на Декса, прежде чем развернуться на своих высоких каблуках и уйти.

Декс поднял брови, глядя на Слоана, и Слоан наклонился, чтобы тихо прошептать Дексу на ухо:

— Она умирает от желания придушить тебя. Я это чувствую.

Декс усмехнулся, а Слоан покачал головой. Если Декс хотел продолжать травлю свирепой пумы, то пусть пеняет на самого себя, когда однажды получит укус. Но не похоже, что Декс собирался прислушиваться к доводам разума. Он выполнял свою миссию максимального раздражения.

Они последовали за Спаркс по очередному тускло-серому коридору, который выглядел так же, как и все остальные тускло-серые коридоры, которые они посещали за последние несколько месяцев. Конечно же Декс не ожидал, что TIN повесят какие-нибудь произведения искусства или портреты в рамках, но неужели они умрут, если нанесут краску на эти идиотские стены? Хоть что-то, что будет отличать одно помещение от другого? Поскольку они еще не были официально приведены к присяге, местоположение каждого объекта оставалось нераскрытым, и хотя им сообщили, что каждое место служит уникальной цели, все они выглядели одинаково. Коридоры различались по длине, но всегда были одного и того же тускло-серого цвета с одинаковыми стальными дверями, всегда закрытыми. Сколько из этих объектов было разбросано по городу, скорее всего прямо у них под носом?

— Итак, что будет сегодня? — спросил Декс, нарушая тишину. — О, пожалуйста, скажи мне, что я смогу покататься на крутых байках. Я положил глаз на «Додж Томагавк». — Декс потер руки, и Слоан усмехнулся, глядя на его волнение. Что-то подсказывало Слоану, что бы ни приготовила для них Спаркс, это никак не было связано с мотоциклом за полмиллиона долларов.

Спаркс тяжело вздохнула.

— Да, конечно, ты ведь будешь таким незаметным. Броский транспорт используется только тогда, когда этого требует операция.

— Ладно, а как насчет «Кавасаки Ниндзя»?

Спаркс даже не моргнула.

— Нет. В сегодняшней тренировке не будет никаких мотоциклов.

— Отлично. Тогда может наконец расскажешь, что нас сегодня ждет?

Они добрались до конца коридора и ряда дверей. Спаркс повернулась к ним с напряженным взглядом.

— В течение нескольких месяцев вас обучали различным формам ведения боя в контролируемой среде. Сегодня начинается настоящее обучение, и когда вы вернетесь из своего медового месяца, мы собираемся проверить все приобретенные вами навыки.

Слоан понятия не имел, что это значит, но фелид внутри него приготовился и был настороже. По ту сторону одной из дверей пахло как-то знакомо. Спаркс открыла именно эту дверь и жестом пригласила их войти. Неужели это был выход? Похоже, на другой стороне была улица.

Декс остановился как вкопанный, и Слоан сделал то же самое.

— Что это, черт возьми, такое? — спросил Слоан, оглядывая улицу. Он повернулся и посмотрел на здание, в котором они только что были. Это был многоквартирный дом, расположенный прямо по улице недалеко от их дома.

— Это улица, на которой вы живете.

Декс поднял руку.

— То есть, одна из штаб-квартир TIN находится в нашем квартале?

— Ваш район и каждый дом в этих двух кварталах находятся под наблюдением в течение нескольких месяцев. Но с завтрашнего дня объект будет перемещен.

Брови Слоана взлетели вверх.

— Вы установили оборудование для наблюдения в каждом доме?

— Другими словами, они вытерли свои задницы Четвертой поправкой, — усмехнулся Декс.

Спаркс скрестила руки на груди.

— Позвольте мне поделиться, мальчики, кое-какой правдой с вашим очень наивным взглядом на частную жизнь. Наша организация нацелена на получение информации любыми путями, и теперь это стало еще проще благодаря Интернету и социальным сетям. И эта частная жизнь, которая, как вам, кажется, есть у всех нас, ее не существует. Вы оставляете цифровой след каждый раз, когда включаете свои компьютеры, пользуетесь банковскими картами или даже включаете зажигание своего симпатичного оранжевого автомобиля. Каждый аспект нашей жизни находится снаружи, готовый быть собранным с помощью пары щелчков мыши или нажатием на клавиатуру. Наша работа — сделать так, чтобы этого не произошло. Но как быть, когда жизни людей находятся в опасности? Что тогда? Неужели мы будем сидеть сложа руки и ждать, пока преступники и убийцы допустят ошибку? Или ждать, пока правоохранительные органы создадут целевые группы и проведут тайные операции, которые могут растянуться на годы безрезультатно, в то время как граждане теряют свои жизни?

Декс открыл рот, чтобы ответить, но Спаркс тут же подняла руку.

— Ты же понимаешь, что присоединился к тайному разведывательному агентству. Большинство наших операций не разглашаются даже президенту.

— Хорошо, я понял. Но ведь прямо сейчас мы не обсуждаем проникновение в логово террористов. Мы говорим о моих соседях.

— Бек Хоган был чьим-то соседом. Айзек Пирс был чьим-то соседом.

Перейти на страницу:

Все книги серии THIRDS

Охота на тигра
Охота на тигра

Келвин Саммерс и Итан Хоббс дружат с детства. Но наступает момент, когда их дружба перерастает в нечто большее. После взрыва в Молодежном центре для терианов Келвин осознает, насколько коротка может быть жизнь, поэтому он не в силах больше скрывать чувств к лучшему другу. Вот только Итану перемены даются гораздо тяжелее. Обычно ему, хоть и с трудом, но удается справляться со своим селективным мутизмом и социофобией. Однако признание Келвина ставит Итана перед серьезной проблемой. Его пугает перспектива потерять друга, который долгие годы был для него всем.Работа агентов обороны THIRDS и без того довольно сложна, но их партнерство подвергается еще более суровому испытанию. И в перерывах между многочисленными вызовами Келвин и Итан старательно работают над своими отношениями, понимая, что они давно уже больше чем просто друзья.

Чарли Кочет

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сладкий и взрывоопасный
Сладкий и взрывоопасный

Агент THIRDS Декстер Дж. Дейли с нетерпением ждёт своей свадьбы. Но какая же свадьба без мальчишника? Декс надеется эпично попрощаться со своей холостяцкой жизнью и хорошо провести время с родными и близкими. Но, естественно, все выходит из-под контроля. В перерывах между выпивкой и танцами Декс успевает столкнуться с драгдилером, устроить погоню за отъявленными преступниками и даже примерить костюм медведя. В общем, его ждет по-настоящему незабываемая ночь. Главное, после всего этого остаться в живых. Надеюсь, вам понравится эта бонусная история по вселенной THIRDS, повествующая о событиях между книгами «Темный час перед рассветом» и «Проверено временем». Здесь лучше раскрыты некоторые моменты из десятой книги серии, но на основной сюжет они особо не влияют. Так что прочтение сугубо опционально.

Чарли Кочет

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже