Читаем На крючке. Часть1 полностью

— Хорошо. Дай мне пару минут, — она закрыла компьютер, сложила бумаги в аккуратную стопку на край стола и убрала папки в портфель. Беспокойство за Паркера зародилось в глубине души, ведь для Ребекки он был не только партнёром по бизнесу, но и лучшим другом. Девушка была уверена, что столь унылое настроение Паркера связано с очередной любовной перепалкой.

За год он пережил три интрижки. Первой стала молодая финансистка из офиса с потрясающей фигурой, но скверным характером. Бекка уехала из города на несколько недель, навестить старых друзей из Калифорнии, а когда вернулась, то нашла друга в расстроенных чувствах. В офисе ввели новое правило – запрет на отношения между коллегами. Но Паркера это не остановило, так что отношения с финансисткой продолжались ещё долгое время. Странно, что жена Паркера долгое время ни о чём не догадывалась.

О том, что Паркер изменяет жене Ребекка не знала. Могла лишь догадываться. Но вскоре его романы с сексуальной официанткой или горячей танцовщицей из клуба превратились в общественное достояние.

Паркер всегда утверждал, что с особым трепетом относится к первой жене, но, какая незадача, что мужчины на генетическом уровне не способны к моногамии. И именно поэтому Ребекка счастлива, будучи одинокой.

Сейчас секс продаётся и покупается. Это единственное, что имеет значение.

— Ты идёшь? – голос Паркера вырвал её из размышлений.

Ребекка закинула портфель с ноутбуком на плечо и, ворча себе под ухо, направилась к выходу. Телефон зажужжал в руках, но Ребекка моментально отклонила вызов. Её ноги горели синим пламенем после 24-часового хождения на каблуках.

— Эти туфли сгорят на одном костре вместе с моим лифчиком и ужасными новыми трусиками. И почему женщины должны насиловать себя подобными вещами? Мои ноги сейчас отвалятся.

Паркер галантно придержал дверь и помог Ребекке преодолеть длинные коридоры холла, уже опустевшие в столь поздний час.

— Зачем ты так мучаешь себя? Всё равно ни один мужчина не видит твоих страданий.

Ребекка по-детски ударила друга в грудь:

— Ты дурак.

— Я человек, — он шел впереди, потряхивая копной светлых пшеничных волос, придававших ему совсем юный вид. – Так, теперь в твоём сердце нашлось место и для Джейсона?

— Ревнуешь? – спросила Ребекка, не отрывая взгляда от ухмыляющегося лица друга.

— Всегда. Везде.

— Он приглашал меня выпить в баре с остальными сотрудниками. Но не думаю, что это хорошая идея. Нужно держать дистанцию.

— Согласен. Он тоже приглашал меня в бар, но думаю, для того, чтобы я мог заплатить за все напитки.

Они рассмеялись в унисон, окутанные тёплым мартовским вечером.

— Забавно. Быть может, он меня приглашал по той же причине.

Паркер покачал головой:

— Не думаю. Скорее всего Джейсон в очередной раз попытался растопить сердце нашей снежной королевы Ребекки, но безуспешно.

И они вновь рассмеялись. Бесценно иметь друга, с которым можно вот так поговорить о всяких глупостях, смеяться над шутками, обсуждать проблемы, а услуга личного водителя в любой дружбе является приятным дополнением.

— Куда мы едем?

— Поедем в «O’Malley».

— Весь офис собрался в «O’Malley» сегодня вечером, — Ребекка шла к автомобилю, постоянно одёргивая чёрную юбку-карандаш и сжимаясь от холода.

— Они отдыхают в баре. Для нас с тобой уже забронирован столик в ресторане. Вряд ли мы вообще пересечёмся, — Паркер завёл машину, и двигатель протяжно взревел.

Ребекка почувствовала вибрацию в кармане пальто.

— Извини. Всего один звонок.

— Без проблем, — Паркер одарил её ослепительной улыбкой.

— Здравствуйте, мисс Мартин. Это руководство строительной компании «Wayland Contractors».

По спине Ребекки прошла лёгкая дрожь. Голос на другом конце телефона показался ей до боли знакомым.

— О, здравствуйте. Чем я могу помочь?

— Я звоню, чтобы уточнить координаты.

Ребекка плотнее прижала телефон к уху и прошептала:

— Завтра в десять утра на 1244 Lake Woods Drive.

— Я буду там в восемь. С нетерпением жду встречи, мисс Мартин.

— Увидимся завтра, — голос Ребекки охрип от волнения.

— Кто это? – спросил Паркер с ухмылкой.

Ребекку только сейчас осенило, что она так и не узнала имени таинственного незнакомца.

— Я не знаю его имени.

— Нормальные люди спрашивают имя, прежде чем начинать разговор.

Ребекка пристегнула ремень безопасности, огни Хьюстона окутывали взрывной волной на центральной магистрали.

— Голос на другом конце провода показался мне знакомым. Как будто я знаю этого мужчину.

— Возможно, это кто-то из твоего таинственного прошлого?

— Моё прошлое вовсе не таинственное, — Ребекка пожала плечами, отстегнула ремень безопасности и вышла из автомобиля. Её пальто осталось в багажнике, так что тело продрогло до костей в лёгкой хлопковой рубашке. Вечер был необычайно колючим и холодным.

Паркер обнял её за плечи и прошептал:

— Чувствуешь это? Ты так сексуально выглядишь в этой рубашке, что теперь мне весь вечер придётся скрывать свою эрекцию.

Ребекка рассмеялась, пересекая холл уютного ресторана, где в столь позднее время жизнь бурлила яркими красками. Она многозначительно посмотрела на Паркера и закатила глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Милые девочки
Милые девочки

Чтобы начать жизнь с чистого листа, надо сбежать в город, где тебя никто не знает, и тогда все наладится…Так думала Кейт Тернер, решив после внезапной смерти своего мужа переехать с дочерью-подростком Алекс в маленький прибрежный город. Ведь Шорхэм, штат Флорида, – идиллическое место. Здесь можно залечить раны, обрести новых друзей… но также погрязнуть в паутине лжи, ненависти и зловещих тайн.Алекс делают изгоем школьной теннисной команды, в то время как Кейт заводит дружбу с мамами девочек, которые нещадно травят ее дочь. Она не слышит Алекс, не обращает внимания на пугающие предупреждения соседей. Но, когда Кейт становится все труднее игнорировать скрытую злобу, которую та ощущает среди своих новых друзей, она понимает: независимо от того, в деле ты или нет, статус-кво может быстро обернуться против тебя. Смертельно быстро…

Марго Хант

Детективы / Триллер

Похожие книги