Читаем На крючке. Часть 2 полностью

Бекка улыбнулась. Она представила красивую веранду близь тропы, скамейку, на которой можно будет устроиться с книгой в тёплые осенние деньки. Мечты захлестнули её.

Джейсон открыл окно, и свежий запах хвои затуманил разум Ребекки. Ветер развивал её волосы в разные стороны, вызывая дрожь по всему телу.

- Там есть небольшое озеро, - Ребекка указала куда-то вдаль. – Я хочу запустить туда уток и, возможно, даже рыбу.

- Рыбу? – недоверчиво спросил Джейсон.

- Кончено. Я выросла в Конроу, где местные жители зарабатывают на жизнь рыболовством.

Она рассмеялась, закрывая окно и скидывая пиджак.

- Ты не перестаёшь меня удивлять, Ребекка. Ты не похожа на девушку, которая способна вытерпеть утомительные часы рыбалки, - от его улыбки у неё закружилась голова.

Они прошли в гостиную. Лёгкий запах парфюма не смог от неё ускользнуть.

- Что это за парфюм? – спросила она.

- Тебе нравится?

- Нет, пахнет, как кошачья моча.

Она взялся за край футболки и принюхался. Ребекка почти простонала при виде его сильных рук и загорелой кожи. Резинка дизайнерского белья выглянула из-под джинсов. Бекка отвернулась, раскрасневшись, и прошла в сторону кухни.

Джейсон пошёл следом, изучая интерьер.

- Ты серьёзно насчёт парфюма? – недовольно спросил он.

Она покачала головой, поворачиваясь к нему лицом.

- Нет, ты пахнешь божественно, - Ребекка закрыла глаза, наслаждаясь последними нотками сексуального запаха.

- Ты пахнешь лучше, - заявил он, сократив расстояние между ними. Она закрыла глаза, борясь за остатки самоконтроля. Мысль о сильных мужских объятиях не покидала её, но здравый смысл был превыше всего.

- Я рад, что тебе нравится этот запах, – сексуально произнёс он, не отрывая взгляда от неё. – Это не одеколон.

- Что это?

- Просто дезодорант, - сказал он, оглядывая комнату. – Покажи мне свою спальню. Хочу посмотреть на место, где мы будем делать детей.

Она смутилась от столь неуместной шутки. Джейсон не стал больше ждать. Он направился к одной из спален, а Бекка последовала следом, подавляя желание о диком сексе. Красная кнопочка «стоп» замигала в её голове, но сопротивляться не было сил. Ребекка понимала, что, войдя в спальню, она больше оттуда не выйдет.

Послышался звук шин, скользящих по насыпи. Большой красный пикап припарковался рядом с машиной Джейсона. Ребекка вошла в спальню и улыбнулась при виде Джейсона, лежащего на бетонном полу.

- Что ты делаешь?

- Ничего особенного, - сказал он, подымаясь и останавливаясь напротив Ребекки.

Она закатила глаза, направляясь к окну, но Джейсон остановил её, удерживая за запястье и притягивая к себе. У Ребекки перехватило дыхание, как только её грудь упёрлась в его сильные мышцы. «Будь, что будет», - решила она.

- Кто я?

- Что? – опешила она.

- Я твой парень или брат?

Она отпрянула назад, скрещивая руки на груди.

- О чём ты говоришь?

- Подрядчик уже здесь, Бекка. Я твой брат сегодня или парень?

Она улыбнулась и сладко произнесла:

- О, чёрт. Мой парень.

- Хороший ответ, - Джейсон улыбнулся, придерживая Ребекку за талию. Он заключил её в объятия и сладко поцеловал. На вкус он был, как мята, как самый запретный плод. У неё закружилась голова от его губ.

- Бекки? – рядом послышался тот же самый голос, который она совсем недавно слышала по телефону. Теперь он казался знакомым. Таким же родным, каким был шестнадцать лет назад. Что-то выстрелило в сердце.

Кейд.


Глава 3

Ребекка отстранилась на несколько шагов назад, улавливая недоумение и тревогу на лице Джейсона. Она обхватила руками раскрасневшееся лицо и тяжело вздохнула. Эмоции переполняли. Изобразив подобие улыбки, она заключила Кейда в объятия и ласково прошептала:

- Не ожидала, что мы когда-нибудь встретимся, - рассмеялась она, скрывая слепую боль и колотые раны в сердце. Кейд выглядел великолепно и…спокойно. Казалось, эта встреча не стала для него неожиданностью.

Джейсон сделала несколько шагов вперёд, и протянул руку Кейду со словами:

- Привет, я Джейсон, парень Бекки.

Ребекка чуть не провалилась со стыда. Теперь, когда Кейд возродился, подобно птице-фениксу, в её планы не входило начинать отношения с Джейсоном.

Прошла доля секунды, прежде чем Кейд представился.

- Кейд Макмиллан. Бекка была моей лучшей подругой в школе, - он улыбнулся, переместив взгляд на Ребекку. – Ты выглядишь фантастически. Я слышал, ты добилась успеха в карьере. Но почему-то никто не упомянул о том, что у тебя есть парень.

Она наигранно улыбнулась, поглядывая на Джейсона.

- Ну, мы хотели сохранить наши отношения в секрете. К тому же, мы только начали встречаться. Думаю, я уже слишком стара для чего-то серьёзного, типо замужества, - рассмеялась она.

Джейсон усилил хватку на её талии и произнёс:

- Любой мужчина будет счастлив стать твоим мужем.

Кейд кивнул:

- Полностью согласен.

После нескольких минут неловкого молчания Ребекка, наконец, перешла к делу.

- Полагаю, ты теперь мой новый подрядчик?

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Милые девочки
Милые девочки

Чтобы начать жизнь с чистого листа, надо сбежать в город, где тебя никто не знает, и тогда все наладится…Так думала Кейт Тернер, решив после внезапной смерти своего мужа переехать с дочерью-подростком Алекс в маленький прибрежный город. Ведь Шорхэм, штат Флорида, – идиллическое место. Здесь можно залечить раны, обрести новых друзей… но также погрязнуть в паутине лжи, ненависти и зловещих тайн.Алекс делают изгоем школьной теннисной команды, в то время как Кейт заводит дружбу с мамами девочек, которые нещадно травят ее дочь. Она не слышит Алекс, не обращает внимания на пугающие предупреждения соседей. Но, когда Кейт становится все труднее игнорировать скрытую злобу, которую та ощущает среди своих новых друзей, она понимает: независимо от того, в деле ты или нет, статус-кво может быстро обернуться против тебя. Смертельно быстро…

Марго Хант

Детективы / Триллер

Похожие книги