Читаем На грани миров полностью

Шеф Меткалф ждал нас. Я не спросила его, как так вышло. Он стоял, когда мы вошли в его кабинет в полицейском участке. Офицер, который вел нас обратно, предложил кофе, но я не могла говорить, поэтому Аннетт вежливо отказалась. Он закрыл за нами дверь.

— Дэфианс, — сказал шеф, выставляя два стула. — Аннетт. Рад видеть вас снова.

— Что происходит? — спросила я, наконец обретя голос.

— Если ты присядешь…

— Я в порядке. Пожалуйста, шеф Меткалф, что происходит?

— Зови меня Хьюстоном.

У него была седина на висках. Это придавало ему еще более выдающийся вид.

— Она не мертва.

— Нет, милая, мертва.

— Она… в видео.

— Это был единственный способ. Что-то там про совместимость радиоволн с завесой? Я не знаю всех технических деталей.

— Она не умерла. — Я чувствовала, будто снова теряю бабушку. А я ведь ее только нашла. — Вся эта фигня — нереальна. Ее не существует.

— Пойдемте.

Он вывел нас за дверь. Мы сели в его крузер, и он отвез нас в похоронное бюро.

Меня начал душить страх. Шеф тихо поговорил с распорядителем похорон, суровым джентльменом с острым угловатым лицом и круглыми очками, а затем отвел нас в комнату, где мы ждали в абсолютной тишине. Даже Аннетт нечего было сказать, потому что пространство на нее давило.

Через несколько минут распорядитель и помощник выкатили гроб. Когда я посмотрела на него, зрение затуманилось. Я сморгнула жгучую влагу.

— Я оплачу похороны, если ты не возражаешь, Дэфианс.

Распорядитель удивленно посмотрел на меня.

— Дэфианс Гуд?

Оплата похорон была последним, что меня тревожило, но я знала, что это стоит целое состояние. Однако больше всего поразило то, что изначально меня звали Дэфианс Гуд. Это было так чуждо, но все же обволакивало, как старое одеяло.

— Дейн, — поправил шеф.

— Вы внучка Рути? Сочувствую вашей утрате, — сказал он, слова казались искренними. Он взял меня за руку. — Она была необычной.

Ассистент открыл гроб, и я увидела потрясающую пожилую женщину, которая выглядела далеко не на свои восемьдесят лет. Ее светлые волосы были уложены, а легкий макияж придавал цвета ее бледной коже.

— Она была красавицей, — сказал шеф, а затем тема похорон наконец настигла меня.

— Почему ты оплачиваешь похороны?

— Это меньшее, что я могу сделать. Она… она помогла мне, когда я даже не осознавал, что мне нужна помощь.

Аннетт, которая, как я только что поняла, держала меня за руку с тех пор, как мы приехали, сказала ему:

— Ты любил ее.

Он поджал губы.

— Больше чего-либо на этой земле.

Я снова посмотрела на нее. Подошла ближе. Провела кончиками пальцев по ее фарфоровому лицу.

— Я просто… это не правда.

— Она хотела одно из этих естественных захоронений. Ну, знаешь, никакой бальзамирующей жидкости. Только она, на пути обратно к природе.

Даже после смерти у нее был благородный вид. Величественный.

— Это неправда, — опять повторила я дрожащим голосом.

— Мне жаль, — произнес шеф, прежде чем заключить меня в объятия.

Я обняла его в ответ.


* * *


— У тебя есть сестра-близнец, да? — мрачно спросила я Рути, когда мы вернулись домой. — У меня была двоюродная тетя?

Она лежала спиной к… чему? Камере? Наверняка у них не было камер на той стороне, и благодаря одной этой мысли я поняла, что полностью купилась на все это.

Она обернулась.

— Мне очень жаль, дорогая. Больше всего на свете я мечтала тебя узнать.

— Тогда почему не сделала этого? Если ты следила за мной, знала, где я нахожусь. Ты знала, кто меня усыновил. Почему бы не найти меня? — я чувствовала себя ребенком, задаваясь вопросом, почему ее родители не любили ее. Все эти чувства покинутости всплыли на поверхность одним мучительным ударом.

Аннетт варила кофе, пока я устраивала вечеринку жалости. Она с опаской оглянулась через плечо.

— Я могу объяснить, — сказала Рути.

— Уж постарайся, пожалуйста.

Она сделала вдох.

— Объясню. Обещаю. Как только ты…

— Сделаю дурацкий символ? Как это возможно, Рути? Как это вообще может быть правдой?

— Я уже говорила тебе. Я — ведьма, но это еще не все. Я, мы обе, из рода очень сильных ведьм. Мы можем делать то, на что не способны обычные ведьмы, те, кто пришел в религию добровольно.

— Например, жить вечно благодаря вай-фаю?

— Нет, это новенькое. Мне потребовалось много лет, чтобы узнать, как сделать это. Да, мы можем возвращаться из того мира. Общение — вот где все становится сложнее. Мне нужен был способ связаться с тобой. Чтобы объяснить, кто ты. Или, что еще важнее, что ты.

— Зачем тогда ты ждала? Почему было не найти меня раньше и не рассказать мне все, пока ты была живой?

— Я дала обещание.

— Кому? — спросила я, голос от разочарования повысился на октаву. — Кому ты могла пообещать что-то настолько бессмысленное?..

— Тебе.

Я замерла, вновь села на стул.

— Что?

— Я пообещала тебе, моя дорогая девочка. Ты — все для меня. Мне нужно было сохранить тебя в безопасности.

— Почему?

— Ты не такая, как я. Не совсем. Ты — то, что называется источником. Или, в некотором роде, — заклинателем.

Аннетт села рядом и пододвинула мне чашку кофе. Я ее проигнорировала.

— Ты — редчайшая порода мистических существ в известном царстве.

— В каком царстве? О чем ты говоришь вообще?

— Известное царство.

Перейти на страницу:

Все книги серии На грани[Джонс]

На грани миров
На грани миров

Разведенная, отчаявшаяся и обездоленная бывшая ресторатор Дэфианс Дейн узнает, что ей завещал дом совершенно незнакомый человек. Она, мягко говоря, удивлена, и любопытство берет верх. Покинув любимый Финикс, она направляется в один из самых печально известных городов Америки: Салем, штат Массачусетс.Она здесь лишь для того, чтобы выяснить, почему женщина, которую она никогда не встречала, оставила ей дом. Настоящий замок, который знавал времена и получше. Она не может принять наследство, но адвокат практически умоляет Дэфианс оставить дом себе, главным образом потому, что до жути его боится. Дома. Неживого сооружения, которое, насколько может судить Дэфианс, ни разу и мухи не обидело.Не стоит утаивать, что к дому прилагается и кое-какой багаж. Надоедливый сосед, мечтающий, чтобы Дэфианс убралась прочь. Неряшливый, немного придурочный кот. И разнорабочий, весь в татуировках, который мог бы подрабатывать моделью GQ.Дэфианс решает остаться на три дня, и вовсе не из-за красавчика. В Салеме она чувствует себя как дома. В безопасности. Но даже это чувство резко улетучивается, когда люди начинают день и ночь стучать в ее дверь, умоляя помочь найти их потерянные вещи.Оказывается, они считают ее ведьмой. И после нескольких загадочных происшествий Дэфианс начинает подозревать, что они правы.

Даринда Джонс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже