Читаем Мыс альбатросов (СИ) полностью

Блэк осторожно выудил смятый лист из её руки.

— Это не стоит твоих слёз, Гермиона.

А что стоит?

Закусив губу, она исподволь посмотрела на Регулуса заплаканными глазами.

— Мне страшно, — слова сорвались с языка помимо её воли, и она тут же пожалела. Лишь бы удержаться от истерики. Лишь бы Блэк не начал её утешать, это сделает всё только хуже, но Регулус, слава богу, промолчал.

— Где твоя заляпанная грязью мантия? — спросила Гермиона, немного придя в себя. Она не знала, сколько времени просидела в тишине рядом с ним.

— Кричер сдувает с неё пылинки, а что?

— В ней ты выглядел героически.

Регулус безразлично пожал плечами, а его голос стал каким-то усталым.

— О… Тогда хорошо, что я от неё избавился: в чём-в чём, а в героизме Блэков никогда не подозревали.

Гермиона шмыгнула носом.

— Да уж, ляпнула, не подумав.

Внезапно он обхватил её лицо ладонями, заставив поднять глаза.

— Сегодня ты была героиней. Ты спасла ту женщину — магглу с ребёнком. Ты, а не я.

Гермиона отрицательно покачала головой. Какая из неё героиня? Ей было страшно. Хотелось бросить всё и убежать, но она не могла, пока к ней жался мальчик. Такой же напуганный, как она. Беззащитный, в отличие от неё. Его слабость придала ей силы.

— Я бы не продержалась, не появись ты вовремя. Моих знаний хватило только на щит и пару-тройку Конфундусов.

Регулус резко встал, лишив её убаюкивающего тепла, и грубо сказал:

— Поднимайся!

— Зачем? Что ты задумал?

— Давай, давай! Шевелись, Грейнджер! Хочу убедиться лично в том, что ты абсолютно бездарная волшебница.

— Ну, такого я не говорила, — слабо возмутилась Гермиона, с недовольством наблюдая за тем, как Блэк уменьшает мебель в её комнате, превращая уютную спальню в… комнату для тренировок?! — Я не буду с тобой драться.

— Вот как? — Блэк подхватил с её стола книгу сказок и бросил ей в руки. — Люпин прав. Тебе надо сидеть в «Гнезде», продолжать перевод детской книжки в поисках подсказок от бывшего директора. На большее ты не способна.

Гермиона онемела от возмущения. Если ему взбрело в голову проэкзаменовать её, то она ему покажет.

— Дуэль?

— Я не сомневаюсь, что ты вычитала много непонятных тебе самой заклинаний. Важнее, какие из них ты сможешь применить. Уверен, меньше меня, но хочу оценить, насколько всё плохо.

Гермионе было трудно признать, но в его словах было зерно истины. Она понятия не имела, что за чары применил Регулус в бою с Ноттом, даже название этой странной смеси невидимого хлыста и воспламеняющего заклятья. Его Империус в Министерстве магии также сработал выше всяких похвал. Блэки славились тёмномагическим прошлым, и ей никогда не победить Регулуса в игре на его поле. Её конёк — оригинальность, комбинирование боевых заклинаний с самыми неожиданными формулами.

— Начинай, как будешь готова.

— Петрификус Тотал…

— Протего! Не то, Гермиона, — поморщился Блэк, опустив палочку, и сияющий барьер, разделивший комнату надвое, исчез. — Только на произнесение заклинания ты тратишь уйму времени. Так не пойдёт. Оно не годится. Удиви меня! Сделай так, чтобы я не успел контратаковать. Заметь, я не буду пытаться задеть тебя.

Гермиона судорожно перебрала в уме вычитанные в учебниках чары, вспомнила занятия в Выручай-комнате и уроки Ремуса на третьем курсе.

— За это время я мог бы превратить тебя в жабу и обратно раз пять, если не больше, — издевался Блэк.

— Колворио!

Он с лёгкостью перевёл луч заклинания в лампу на подоконнике. Абажур оброс курчавой бахромой. Регулус драматично прижал руку к груди.

— Ты хотела лишить меня самого дорогого — моей шевелюры?

— Я хотела лишить тебя обзора! Фурункулюс! Титилландо! — на одном дыхании выпалила Грейнджер. — Мелофорс!

Три луча один за другим угодили в стену. Регулус был возмутительно быстр.

— Ватные ноги? Прыщи? Неплохо для шуточной дуэли. Ты не стараешься.

А вот это неправда. Она старалась изо всех сил.

— Эверте Статум!

Проклятье завихрилось в воздухе разрастающейся жалящей спиралью. Гермиона самодовольно улыбнулась, но её радость длилась всего ничего. Регулус выставил щит, поглотивший удар с прожорливым булькающим звуком, и успел бросить мимоходом:

— Не закашляйся.

Грейнджер воинственно раздула ноздри, приняв боевую стойку в лучших традициях учебников по защите от Тёмных искусств.

— Инкарцеро!

Верёвки полетели в Блэка, как бросившиеся в броске гадюки, но одного взмаха его палочки хватило, чтобы рассечь их пополам. Безжизненные плети рухнули на пол и по инерции проскользили к ногам Регулуса. Он усмехнулся и безжалостно констатировал:

— Уровень Лонгботтома.

— Невилл не справился с этими чарами на последнем занятии Отряда!

— Хорошо, убедила, — весело произнёс Регулус. — Чуть лучше Лонгботтома.

— Конфундус! Инкарцеро! — повторила Гермиона и немедленно прибавила: — Экспеллиармус!

— Уже лучше.

Каждое произнесённое заклинание Блэк подвергал критике по тем или иным причинам, но больше не поднимал её на смех. Она жаждала впечатлить его, добиться похвалы, как бы глупо это ни звучало. Их сражение вымывало из неё то жестокое и злое, что стягивало грудь по возвращению из деревни.

Атака за атакой!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Викторович Распопов , Валерио Массимо Манфреди , Сергей Викторович Пилипенко , Болеслав Прус , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева

Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Георгий Андреевич Давидов , Андрей Родионов

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Евгений Сергеевич Красницкий , Грег Иган , Мила Бачурова , Евгений Красницкий

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы