Читаем Мучимые ересями полностью

В этом не было вины его солдат. Его люди не испытывали недостатка ни в храбрости, ни в мастерстве верховой езды, но способность кавалерии, вооружённой пиками, саблями, кавалерийскими луками или арбалетами, противостоять массированному ружейному огню была… в лучшем случае ограничена. Единственными реальными преимуществами всадников были подвижность и скорость, и ни одно из них не было достаточно велико, чтобы компенсировать их новообретённые недостатки. Хуже всего было то, что кавалерия требовала открытой местности, чтобы действовать эффективно, но открытая местность только лишь позволяла стрелкам начать убивать их раньше, на более дальних дистанциях. И большая часть местности между точкой высадки десанта Кайлеба и Зелёной Долиной как раз состояла из холмистых открытых лугов, которые неуклонно поднимались к востоку, сливаясь с западными предгорьями Тёмных Холмов.

В свете неспособности его разведчиков поддерживать тесный контакт с врагом, его представление о силе черисийцев было в лучшем случае сомнительным. Самое большее, что можно было сказать на основании полученных им до сих пор донесений, это то, что Кайлеб высадил где-то от десяти до восемнадцати тысяч человек. Разделённый Ветер лично склонялся к более низкой оценке, но с досадой сознавал, что у него нет ничего конкретного, на чём можно было бы основать свои ощущения. И даже если у Кайлеба было «всего лишь» десять тысяч человек, у Разделённого Ветра на самом деле было меньше четырёх тысяч его кавалеристов. Ещё восемь тысяч из них были разбросаны вдоль линии Тёмных Холмов, наблюдая за перевалами дальше к северу от Талбора, но не было никакой возможности вовремя отозвать какой-либо из этих отрядов, чтобы сделать что-нибудь полезное. Так что он сидел здесь, имея не более четырёх тысяч человек и приказ беспокоить набегами численно превосходящие силы, оснащённые гораздо более дальнобойным оружием, чтобы задержать их наступление, пока барон Баркор не вытащит свой большой палец из задницы.

— Что, при таком темпе, произойдёт не раньше, чем Лангхорн вернётся, чтобы собрать весь мир, — с отвращением подумал он.

— Хорошо, Нейтин, — сказал он наконец, отворачиваясь от надвигающихся облаков пыли. — Мы должны что-то сделать, и ты прав, мы должны сделать это быстро. Я хочу, чтобы все, кто у нас есть, переместились на плантации хлопкового шёлка к западу от Зёленой Долины. Их колоннам придётся подтянуться там, где тракт проходит через этот пояс леса. Я знаю, что он не очень густой, но, по крайней мере, он должен их стеснить, а земля по эту сторону леса — лучшее место, которое мы можем найти для кавалерии.

— Сэр, эти леса не такие уж густые и заросшие. Конечно, ничего похожего на подходы к Переправе Хэрила. Свободно рассредоточенная пехота, вероятно, сможет пройти через них без особых трудностей, а если они пошлют стрелков вперёд в деревья, они смогут использовать их для прикрытия и…

— Не волнуйся, я не планирую устраивать для них хорошую сочную мишень как на стрельбище. Заметь, я не буду возражать, если они и впрямь потеряют время, посылая своих стрелков в те леса. Тем не менее, я думаю о том, что по эту сторону леса есть красивый восходящий склон. Если мы займём позицию сразу за его гребнем и они узнают, что мы там, они не смогут стрелять в нас, но они должны будут учитывать возможность нападения. По крайней мере, это должно побудить их остаться на месте, пока они не смогут подтянуть дополнительную пехоту. А учитывая тот факт, что у них, похоже, нет собственной кавалерии по эту сторону гор, они могут вообще не понимать, какие силы у нас там есть. Если же они поднимутся вверх по склону, подальше от защиты леса, и подойдут достаточно близко к нам…

Он позволил своему голосу затихнуть, и Галван начал кивать. Сначала медленно, а потом с возрастающим энтузиазмом. Как бы майор ни уважал Разделённого Ветра как бойца, он не доверял графу как стратегу. Во многих отношениях, он был идеальным командиром полка или дивизии, но он, вероятно, стал бы катастрофой как командующий армией. Однако, одним из его достоинств было отличное чувство местности, и он был прав. Поля плантаций, покрытые хлопковым шёлком высотой примерно по колено, представляли собой довольно ровную площадку шириной почти в четыре мили. Это был веерообразный участок, самый широкий в западном конце и сужающийся по мере подъёма на восток. И, как только что указал Разделённый Ветер, земля вдоль его восточного края обрывалась в неглубокую впадину, прежде чем она снова начинала подниматься. Образовавшееся углубление было — вероятно — достаточно большим, чтобы позволить Разделённому Ветру скрыть основную часть своей кавалерии от приближающихся черисийцев, пока они не окажутся прямо над ним. Ничто не могло волшебным образом стереть преимущество, которое давали им черисийские ружья, но выбранное Разделённым Ветром место было самым близким к идеальному, которое они могли найти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги