Читаем Mortal Causes полностью

Though it was a warm night, he kept his car windows shut. Even so, as he crawled along the seas flyers would be pushed beneath his windscreen wipers, all but blocking his vision. His scowl met impregnable drama student smiles. It was ten o'clock, not long dark; that was the beauty of a Scottish summer. He tried to imagine himself on a deserted beach, or crouched atop a mountain, alone with his thoughts. Who was he trying to kid? John Rebus was always alone with his thoughts. And just now he was thinking of drink. Another hour or two and the bars would sluice themselves out, unless they'd applied for (and been granted) the very late licences available at Festival time.

He was heading for the City Chambers, across the street from St Giles' Cathedral. You turned off the High Street and through one of two stone arches into a small parking area in front of the Chambers themselves. A uniformed constable was standing guard beneath one of the arches. He recognised Rebus and nodded, stepping out of the way. Rebus parked his own car beside a marked patrol car, stopped the engine and got out.

`Evening, sir.’

`Where is it?’

The constable nodded towards a door near one of the arches, attached to the side wall of the Chambers. They walked towards it. A young woman was standing next to the door.

'Inspector,' she said.

'Hello, Mairie.’

`I've told her to move on, sir,' the constable apologised.`

Mairie Henderson ignored him. Her eyes were on Rebus's 'What's going on?’

'Rebus winked at her. 'The Lodge, Mairie. We all meet in secret, like.’

She scowled. 'Well then, give me a chance. Off to a show, are you?’

'I was till I saw the commotion.’

'Saturday's your day off, isn't it?’

'Journalists don't get days off, Inspector. What's behind the door?’

'It's got glass panels, Mairie. Take a peek for yourself.’

But all you could see through the panels was a narrow landing with doors off. One door was open, allowing a glimpse of stairs leading down. Rebus turned to the constable.

`Let's get a proper cordon set up, son. Something across the arches to fend off the tourists before the show starts. Radio in for assistance if you need it. Excuse me, Mairie.’

`Then there is going to be a show?’

Rebus stepped past her and opened the door, closing it again behind him. He made for the stairs down, which were lit by a naked lightbulb. Ahead of him he could hear voices. At the bottom of this first flight he turned a corner and came upon the group. There were two teenage girls and a boy, all of them seated or crouching, the girls shaking and crying. Over them stood a uniformed constable and a man Rebus recognised as a local doctor. They all looked up at his approach.

`This is the Inspector,' the constable told the teenagers. `Right, we're going back down there. You three stay here.’

Rebus, squeezing past the teenagers, saw the doctor give them a worried glance. He gave the doctor a wink, telling him they'd get over it. The doctor didn't seem so sure.

Together the three men set off down the next flight of stairs. The constable was carrying a torch.

'There's electricity,' he said. 'But a couple of the bulbs have gone.’

They walked along a narrow passage, its low ceiling further reduced by air- and heating-ducts and other pipes. Tubes of scaffolding lay on the floor ready for assembly. There were more steps down.

'You know where we are?’ the constable asked.

'Mary King's Close,' said Rebus.

Not that he'd ever been down here, not exactly. But he'd been in similar old buried streets beneath the High Street. He knew of Mary King's Close.

'Story goes,' said the constable, 'there was a plague in the 1600s, people died or moved out, never really moved back. Then there was a fire. They blocked off the ends of the street. When they rebuilt, they built over the top of the close.’

He shone his torch towards the ceiling, which was now three or four storeys above them. `See that marble slab? That's the floor of the City Chambers.’

He smiled. `I came on the tour last year.’

`Incredible,' the doctor said. Then to Rebus: 'I'm Dr Galloway.’

`Inspector Rebus. Thanks for getting here so quickly.’

The doctor ignored this. `You're a friend of Dr Aitken's, aren't you?’

Ah, Patience Aitken. She'd be at home just now, feet tucked under her, a cat and an improving book on her lap, boring classical music in the background. Rebus nodded.

'I used to share a surgery with her,' Dr Galloway explained.

They were in the close proper now, a narrow and fairly steep roadway between stone buildings. A rough drainage channel ran down one side of the road. Passages led off to dark alcoves, one of which, according to the constable, housed a bakery, its ovens intact. The constable was beginning to get on Rebus's nerves.

There were more ducts and pipes, runs of electric cable. The far end of the close had been blocked off by an elevator, shaft. Signs of renovation were all around: bags of cement, scaffolding, pails and shovels. Rebus pointed to an arc lamp.

`Can we plug that in?’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы