Читаем Монстер Хантер Интернейшнл полностью

Следующей целью была кираса. Я был уверен, что орган, который сохраняет подобие жизни в чёрной твари именно там. Я чувствовал его биение.

— Как такое может быть? Это моё! Моя власть! Ты забрал её! Меня предали!

— Парень, хватит. Контролируй гнев. Ты знаешь, кто ты. Это так не закончится. Это то, что нужно ей. То, чего хотят Древние.

— Пощади меня! Умоляю!

Клинок с лёгкостью пробил древнюю кирасу. Насос, который служил Проклятому сердцем распался надвое. Я вырвал топор. Взрыв газа и жидкости ударил из-под кирасы, заливая мне лицо.

Я чуть не вытошнил, когда брызги попали мне в рот. Лорд Машаду упал и покатился на уровень ниже, упав с маслянистым шлепком. Часть его крови по каплям струилась ввысь, притянутая артефактом. Капли одна за другой исчезали в огромной сфере.

— Нет. Что ты наделал? — закричал Мордехай. — Ты обрёк нас всех!

— Охотники не теряют контроль, — вспомнил я Эрла Харбингера. — Никогда и ни под каким видом, усёк?

Я сам это сказал Трипу в ту ночь, когда он меня уговаривал не уходить по собственному. Когда я злюсь, я теряю контроль, и людям от этого становится плохо.

Я вспомнил себя. Почувствовал омерзительный вкус, совсем как лорд Машаду пятьсот лет назад. Что я наделал?

— Жертва принесена, — теперь голос Коринихи звучал ясно и чётко.

Я провернул топор в руках. Жрица стояла на другом конце пирамиды. Одна чёрная рука обвивала шею Джулии. Церемониальный кинжал жрица держала у горла девушки, уже пустив тонкую струйку крови. Я шагнул вперёд, но жрица тут же предостерегающе дёрнула ножом.

Джулия закричала.

— Этого достаточно, охотник, — сказала она. Сила Древних покинула моё тело. Я тут же почувствовал себя очень слабым и неуверенным. Запнулся. Упал на колени. Без заёмных сил я чувствовал себя невероятно плохо. — Распробовал и хватит.

— Отпусти её, — приказал я. Джулия была напугана и рассержена. Она сопротивлялась жрице. Её цепи были давно порваны, но даже так она не могла высвободиться из стальной хватки Коринихи.

Жрица оставалась комком маслянистой тьмы, но её лицо изменилось настолько, что почти вернуло прижизненную красоту. Даже алые угли вновь стали хитрыми человеческими глазами из моих воспоминаний. Она смотрела куда-то мне за спину.

Оттуда немедленно раздался громкий, даже громче бури над головой, боевой крик неудержимой силы. Я обернулся точно вовремя, чтобы увидеть серебряный штык «Чудища» на пути точно мне в горло. Увернуться я уже не успевал.

Кориниха пристально взглянула на штык.

Он моментально остановился. Кончик только немного проткнул кожу в районе артерии. Оружие завибрировало. Штык аж нагрелся, когда вся кинетическая энергия вернулась обратно в потенциальную форму. Татуированный взглянул на меня. Его чёрные глаза удивлённо расширились. Он тут же посмотрел на дробовик в руках и на жрицу. Она прожгла его ответным взглядом и Татуированный отлетел назад, как после удара грузовика на полном ходу. Он покатился в сторону, и тут же вскочил обратно, рядом с почерневшим скелетом безголового вампира. Тралл поднял дробовик. Вытатуированный на его лице череп исказился в решительной гримасе. Чёрные линии на его теле двигались в унисон с пульсацией энергии над головой. Он пошёл ко мне.

— Ты чего так долго? — невозмутимо поинтересовалась жрица.

— Там был могучий оборотень. И великая битва за право войти сюда. Кто ты, назовись?

— А ты не помнишь меня, капитан Тралл? — жрица расхохоталась. Джулия скривилась, когда нож снова процарапал её шею. — Я та, кто обрекла твоего генерала его судьбе!

— Злобное создание. Я уже забрал одну твою жизнь. Заберу и снова, — голос Тралла окреп и наполнился силой. Теперь он шагал к жрице. — Ты украла артефакт из моих рук. Твои прихвостни хотели похоронить меня под горой, но я не умер. Я поклялся, что эта сила не достанется никому, духами ярлов, что предшествовали мне. Я...

Глаза Коринихи сузились. Татуированный снова отлетел в сторону.

— Глупый дурак. Я устала. Ты пережил свою полезность, — он упал с болезненным шлепком. «Чудище» вылетело из рук. — Ты был нужен раньше. Защитник Кумареш Яр. Но больше нет. Лорду Машаду был нужен противник. Мы не могли просто вручить ему артефакт и заглянуть позже. Держать его в форме и была твоя задача, мой добрый капитан.

Тралл вскочил. Он, должно быть, собрал в снегу моё оружие. Сразу оба .45 калибра оказались у него в руках, с пальцами на рамках спусковых крючков. Жрица оттолкнула их силой мысли.

Пули ударили в пирамиду и отрикошетили вдаль. Пистолеты вырвало из рук и раскидало по сторонам.

Неубиваемый человек вновь пошёл в бой под грозный боевой клич. Пятьсот лет он защищал артефакт от любого смертного, намеренного использовать его силы. Он положил свою жизнь на алтарь этого служения, постоянно скрывась, постоянно в бою, всегда на шаг впереди слуг Проклятого, намеренных заполучить артефакт. Даже когда сокровище украли с помощью оккультистов Рейха, страж вернул утрату. Его украли вновь, на этот раз семь Мастеров вампиров. Теперь капитан Тралл пришёл, чтобы вернуть артефакт снова и уничтожить всех, кто им пользовался. Воистину он был неподкупным Стражем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монстер Хантер

Монстер Хантер Интернейшнл
Монстер Хантер Интернейшнл

Монстр Хантер Интернешнл — это увлекательный микс урбан-фэнтези и боевика в стиле ган порн [1], в котором реальность оказывается куда страшнее, чем кажется обычным людям. После того как Оуэн Застава Питт выталкивает своего невыносимого начальника из окна четырнадцатого этажа, он просыпается в больнице с новым лицом, невероятными воспоминаниями и неожиданным предложением работы: вступить в ряды профессиональных охотников на монстров.Мир, который скрывается за кулисами нашей повседневности, населён вампирами, оборотнями, орками и другими созданиями из мифов и фильмов ужасов. Monster Hunter International — ведущая компания по уничтожению нечисти, а Оуэн становится её новым агентом. Оуэну предстоит сразиться с ордами нежити, противостоять федеральным агентам, разобраться с загадочным призраком в собственной голове и столкнуться с проклятой семьёй той, кого он любит. В ход идут не только кулаки и магия, но и огромный арсенал оружия — вплоть до тактических ядерных боеприпасов. Время поджимает, и только Оуэн и его команда стоят между миром и концом света.Перевод: rottenshworzРедакторская поддержка в работе с текстом — Сэм НьюберриПримечания, оформление, корректура, иллюстрации: Sam_DFПервоисточник: https://rottenshworz.livejournal.com/?skip=30&tag=mhiПрим. перев.: Перевод на русский язык осуществлён в рамках культурных репараций с многонационального американского народа за спонсирование международного терроризма и поддержку украинского нацизма в агрессии против Российской Федерации.Прим. ред.: Текст содержит существенное количество ненормативной лексики, впрочем, употребляемой на мой взгляд, весьма к месту. Если вас раздражает русский мат - рекомендуется воздержаться от прочтения и дождаться цензурный перевод (если он когда-либо выйдет). Про иллюстрации: вставлены только изображения оружия, остальное отдано на откуп воображению читателя. Отдельные иллюстрации (не существующего в реальности вооружения) создавались с помощью нейросети.Про примечания: так как текст изобилует специальными терминами и англицизмами - я постарался сделать его максимально дружелюбным к читателю. Тем не менее, примечаний получилось достаточно много - 110 штук. Если примечания вас раздражают - можно их просто не читать=).

Ларри Корейя

Боевик / Боевая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже