Читаем Моя не понимать полностью

Да-а… Граф Франсуа не зацикливался на чем-то одном, его пытливый ум старался придумать все и даже немного больше.

– Арман! – возопил Франсуа, увидев движение где-то в дальнем углу, – Иди сюда!

Неторопливо приблизился мастер Арман – крупный гном в голубом колпаке. Только без бороды. Следом за ним шел воздушный маг.

Димка подумал, что не зря при взгляде на этот музей-склад пришло в голову, что тут и черта лысого можно найти.

Черт тут действительно нашелся. Маг относился к той самой своеобразной расе, похожей на чертенят: черные кудрявые волосы, маленькие рожки, нос-пятачок. Разве что не лысый.

– Шарль! Пусть твой слуга без нас посмотрит, вдруг что-нибудь придумает. Только скажи ему, чтобы ничего не сломал!

Энергичный Франсуа тут же утащил с собой и мастера и мага и несопротивляющегося господина Шарля. Димка огляделся.

Первое, что попалось на глаза: до боли знакомый самогонный аппарат, почти такой же, как в свое время сконструировал Димка, только без электричества. Димка ностальгически оглядел его. Нет, такое улучшать – только портить…

Димка поблуждал мимо "экспонатов", здесь были вполне узнаваемые вещи: связка разнокалиберных шпаг, например. Не совсем узнаваемые, вроде многоствольного ружья. И совсем неузнаваемые, типа пары железных сапог, покрытых магическими рунами. Лампы различных конструкций, многошестереночные механизмы. Часы, а может быть и не часы вовсе. Висящий на гвозде комбинезон со множеством карманов. Магический холодильник, в который Димка побоялся заглядывать. Лист стекла, в одной стороны наглухо исписанный рунами, а с другой – абсолютно прозрачный. На некоторых стеллажах стояли макеты замков, домов, дворцов, конструкций и механизмов неопределенного назначения. В одной из витрин лежала россыпь пуговиц.

Стало понятно, что здесь проще свихнуться, чем придумать что-то ценное. Идеи теснились в голове, не формулируясь даже мысленно, не говоря уж об словесном оформлении. Нужно отдохнуть…

Димка присел на пол около небольшого столика странной конструкции. На нем стоял небольшой макет. Димка взял его в руки и покрутил. Похоже на паровую машину на шасси… Сеньор Франсуа изобретал паровой автомобиль? Интересно…

– Все равно не работала, – прозвучал голос.

К Димке подошел мастер Арман.

– Тряслась на трррррр (кочках?) и уголь в топке прыгал. Никакого горения. Да и прожорливая очень – угля сгорало много, а движения чуть.

Димка пожал плечами, мол, бывает.

– Играешь в трррррр? – кивнул мастер на столик.

– Моя не понимать.

Мастер снял паровую машину, отпихнул ее в сторону и перевернул столешницу.

С обратной стороны столешницы – черно-белая клетка.

Шахматы??

– Тррррр, – сказал мастер и открыл два ящичка по бокам игровой доски. Внутри лежали черные и белые плоские фишки.

Шашки.


Глава 25


Внутри лежали черные и белые плоские фишки.

Шашки.

– Умеешь играть в шашки? – поинтересовался мастер.

Конечно…

– Нет, – Димка успел пересчитать размер доски. Девять на девять клеток. Очень необычные шашки…

Шашки действительно резко отличались от привычных. Для начала, игра начиналась на пустой доске. Игроки поочередно вынимали и выставляли шашки на клетки поля. При этом после расстановки шашки с места уже не двигались. Однако вражеские шашки можно было снимать, хотя и не таким способом, как в нормальных шашках, а вовсе извращенным, для этого нужно было окружить вражескую шашку с четырех сторон своими. Однако, если на одой из соседних клеток стоит шашка того же цвета, то они вместе составляют "семью" и снять их можно только вместе, то есть полностью окружив "семью" своими шашками. А семейка-то может быть и из трех шашек и более. После того, как на доске не остается места, шел подсчет очков по хитрой системе.

Пока господин Шарль с Франсуа занимались тем, ради чего приехали, Димка с матером Арманом успели сыграть три партию Все три выиграл Димка. То ли мастеру крайне не везло, то ли он постоянно отвлекался.

Сосредоточиться на игре Арман действительно не мог. Он все время порывался рассказать Димке историю создания чего-нибудь из собранных здесь экспонатов. Похоже, то, что для сеньора Франсуа было лишь необычным хобби, для мастера Армана было жизнью. Если здесь и был настоящий изобретатель, то это был Арман.

Франсуа был, скорее, безумным собирателем различных идей, Арман – созидателем.

– Паровые машины, – мастер-гном выстраивал хитрую комбинацию фишек, – уже лет двадцать как придуманы. Не заводах, фабриках они уже вовсю используются. Мы вот пытались на колеса ее поставить, самоходную повозку придумать… Вот как прикажете нагревать котел, если уголь не горит?

А как проблему решили в нашем прошлом? Кажется, не напрягались, а просто сделали для паровых повозок ровную гладкую дорогу. Железную.

– Магия, – предположил спокойно обдумывающий ход Димка.

– Пробовали, – вздохнул мастер, – руны выгорают чуть не сразу. До сих пор не можем придумать, как их разместить так, чтобы работали дольше…

Димка задумался.

– Можно… – сказал он. И остановился. Слов не хватало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последыш
Последыш

Эта книга вовсе не продолжение романа «Ослиная Шура», хотя главная героиня здесь – дочь Ослиной Шуры. Её, как и маму, зовут Александрой. Девочка при помощи своего друга познаёт перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения. С помощью машины времени она попадает в тело ещё одного двойника – монаха религии Бон По и узнаёт, что на земле уже была цивилизация. Но самая важная задача – помочь справиться с тёмными силами болярыне Морозовой, которая тоже оказалась одной из временных двойняшек Александры.

Александр Васильевич Холин , Макс Мах , Андрей Соколов , Александр Ледащёв , Александр Холин , Мах Макс

Фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая старинная литература
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Триллер / Фантастика / Детективная фантастика