Читаем Мой путь (СИ) полностью

- Конечно, присаживайся.



- Я думал, ты хочешь побыть один. Тебя все ищут, - сказал Саске.



- Ну... Тишина убивает, поглощает сознание. От этого только хуже. А пока я не готов вернуться, - Грустно сказал Наруто, - Они сильно волнуются?



- Да, особенно Дейдара.



- Ясно.



Они сидели в тишине и смотрели на закат. Саске старался не смотреть на Наруто. А это было сложно. Еще раз взглянув на него из-за челки, он наткнулся на внимательный взгляд блондина. Почему? Ну почему вечно холодный рассудительный Саске чувствовал себя ребенком рядом с этим парнем? Почему сердце замирало и начинало бешено колотиться при взгляде на него? Почему он скучал по нему и думал о нем постоянно?



- Нравлюсь? - серьезно спросил Наруто.



Саске покраснел. Ксо! Что ответить на такой вопрос? Наруто же забавлял вид брюнета. Саске постоянно краснел, смущаясь своих действий, и этот вопрос сам слетел с языка. Почему-то рядом с ним Наруто забывал о том, что он совершил. На душе становилось легко, и отпускать парня жутко не хотелось. Что это за чувства? Симпатия? Любовь? Может быть.



- Да... - тихо ответил Саске.



Наруто на это лишь улыбнулся. Впервые он так открыто улыбнулся Саске. И это окрыляло.



Наруто подумав еще минутку, наклонился вперед. Саске не шевелился, боясь даже вздохнуть. Блондин осторожно прикоснулся губами к губам Саске. Тихонько, осторожно, бережно, чтобы не напугать. Наруто лизнул нижнюю губу парня, следя за его реакцией. Саске приоткрыл губы, впуская язык блондина к себе в рот.



Это был волшебный поцелуй. Их языки сплетались, тихонько лаская друг друга. Саске обнял блондина за шею, крепче прижимаясь к нему. Наруто же положил руки на талию брюнета. Им было удобно, уютно в этих объятиях. Саске чувствовал легкость, эйфорию. Так приятно было зарываться руками в эти мягкие волосы. Руки Наруто тихонько забрались под футболку, поглаживая спину брюнета.



Воздуха стало не хватать и им пришлось оторваться друг от друга. Они расцепили губы, но оставались так же близко друг к другу.



- Нам пора, - прошептал Наруто.



- Еще чуть-чуть, - в ответ ему сказал Саске.



Наруто улыбнулся, легко целуя Саске в губы.



- Прости, я должен объясниться с ребятами. Но может встретимся еще?



- Да, - тихо, на грани слышимости.



- Завтра, на закате, на этом же месте, - сказал Наруто и испарился.



А Саске остался сидеть на пристани, с глупой улыбкой глядя на закат.


Глава 22. Кто такой Тоби.

Наруто ввалился в квартиру с улыбкой счастливого идиота. Еще никогда ему не было так легко на душе. Правда, за всеми этими событиями он совсем забыл, что дома его ждет семья, очень обеспокоенная семья.



- Где ты был? - подлетел к Узумаки Дей, обнимая. - Мы так волновались за тебя.



Курама же только строго посмотрел в его сторону, выражая крайнее недовольство.



- Со мной все в порядке, успокойся, Дей. Ну, правда.



- Да? - протянул Тсукури, рассматривая друга. - Даже слишком нормально. Кто ты и что сделал с Наруто? Что за улыбка?



- Ну, и кто он? - ухмыльнулся Курама.



- Кто?



- Тот, кто заставил тебя так улыбаться.



Узумаки только покачал головой и хитро посмотрел на Лиса.



***



Подскочил Наруто очень рано. После последних событий спать совсем не хотелось. Побродив несколько минут по комнате, он решил направиться к Саске. И будь что будет. Хотелось просто поговорить с парнем.



Вот только этой встрече не суждено было состояться.



Как только Наруто вышел на главную улицу, он заметил, что жители напуганы. Женщины прижимали к себе детей и старались уйти в ближайшие магазины, а мужчины схватились за оружие. Узумаки поднял голову: к нему приближался Итачи Учиха. Сзади послышался шум. К ним спешил отряд АНБУ.



- Привет, Нуруто-кун, - сказал Итачи. Отряд АНБу замер на месте, не решаясь напасть. Вот он Итачи Учиха, только не нападает ни на кого, а это немного разрушало стереотипы бедных шиноби Конохи.



- Итачи? Что ты здесь делаешь? - спросил Наруто.



- Нам нужно поговорить.



Узумаки нахмурился, но все же кивнул в ответ.



***



"Как мне к тебе обращаться?" - спросил Итачи мысленно.



"А вслух слабо?"



"За нами слежка"



"Вот черт", - мысленно выругался Наруто. - "А информация важная?"



"Касается Тоби"



"Тогда плевать. Просто говори."



- На днях мы нашли интересную информацию, - начал Итачи. - Тоби - это ни кто иной, как Учиха Обито.



- Обито? Разве он не умер? К тому же ты предполагал, что это аж сам Мадара!



- Мы ошибались. Я думаю, тебе стоит вернуться на базу. Здесь небезопасно.



Из кустов выскочил злой, как черт, Дейдара. За ним следовал Курама.



- Что ты здесь делаешь, Учиха? Думаешь, мы не можем постоять за него? Мы его команда, он сам выбрал нас!



- Это легко исправить, - усмехнулся Итачи.



- Стоп. Хватит ссор. Итачи, мы не можем сейчас уехать. В Конохе находится еще один джинчурики, Гаара. Мы не можем бросить его. Но ты можешь остаться с нами.



Учиха только тяжело вздохнул. А недовольный Дей взял Кураму за руку и потащил к деревне. Наруто закатил глаза и хотел уже последовать за ними, когда рука Итачи остановила его.



- Я скучал, - сказал он тихо.



"Что? Зачем? Опять спектакль? Но для кого?" - в ответ на эти мысли Учиха только усмехнулся.



- Я тоже.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Ричардс Мэтт , Лэнгторн Марк

Музыка / Прочее