Читаем Мисс Силвер вмешивается полностью

Ее голос разрывал ему сердце.

— Нет, Мид, тебя забыла моя голова, но не мое сердце! Я уже говорил тебе это. В тот день у Китти ван Лоо я влюбился в тебя с первого взгляда и никогда не переставал тебя любить. Ты не знаешь, каких усилий мне стоило не поцеловать тебя тогда в такси. Перестань дрожать и выслушай меня! С той минуты, когда ты заговорила о Кэроле Роуленд, я почувствовал, что она авантюристка, а авантюристки мне не по душе. К тому же она, по-видимому, крашеная блондинка, а крашеные блондинки не в моем вкусе. Не стану притворяться, что я был святым, но дураком я тоже не был. Уверяю тебя, что мне бы никогда и в голову не пришло жениться на мисс Кэроле Роуленд!

— Это могло произойти очень давно…

— Ну нет! Ведь моя потеря памяти распространяется только на последние восемнадцать месяцев. До этого я никак не мог влюбиться в Кэролу. Ты просто не подумала как следует. Мы ведь были помолвлены, не так ли? Тогда я еще не потерял память. Выходит, я собирался стать двоеженцем? Или я развелся с Кэролой?

— Нет, я спрашивала ее об этом. Она говорит, что ты просто порвал с ней.

— Значит, я намеревался обмануть тебя ложным браком? Очнись, дорогая! Ведь я никогда не намекал тебе на позорные тайны в моем прошлом?

— Н-нет… — Она внезапно широко открыла глаза.

— В чем дело теперь?

— Я пытаюсь вспомнить, говорил ли ты что-нибудь о женитьбе. Ты сказал, что любишь меня, и спросил, люблю ли я тебя, но… Конечно, у нас было очень мало времени — всего три дня… О, Джайлс, кажется, что с тех пор прошла целая вечность!

Он крепко поцеловал ее и снова усадил в кресло.

— Я бы не говорил так с девушкой, не имея серьезных намерений, — это не в моем духе. А теперь сиди спокойно и повторяй себе, что все будет в порядке. Если ты опять начнешь плакать, я тебя отшлепаю! Я собираюсь поговорить по душам с мисс Кэролой Роуленд, и, надеюсь, она пожалеет, что все это затеяла.

Мид выбежала следом за ним в прихожую.

— Будь осторожен, Джайлс! Ты ведь не наделаешь глупостей?

Джайлс, стоя на пороге, обернулся.

— Если я сверну ей шею, то она получит по заслугам! — ответил он и хлопнул дверью.

Глава 16


Кэрола Роуленд открыла дверь квартиры номер восемь. При виде Джайлса в ее глазах появился блеск, а на губах — довольная улыбка. Она смертельно скучала, а теперь появилась возможность развлечься. Ей нужно было уплатить по старому счету, а сейчас Джайлс сам шел к ней в руки.

— Как любезно с твоей стороны! — произнесла она в своем лучшем мейферском стиле. — Входи.

Вежливого ответа со стороны Джайлса не последовало. Он шагнул в гостиную и сердито посмотрел на Кэролу.

— Мисс Роуленд?

Ее огромные голубые глаза стали еще больше.

— О нет!

— Я слышал о ваших нелепых притязаниях.

Алые губы снова растянулись в улыбке.

— В них нет ничего нелепого. Тебе известно не хуже, чем мне, что я — миссис Армитидж.

Джайлс молча уставился на нее. На Кэроле было длинное платье и нитка жемчуга — такая же белая, как ее шея. Пышные вьющиеся волосы волнами опускались на плечи. У нее были безупречная фигура и кожа, а голубые глаза напомнили Джайлсу любимую куклу его кузины Барбары — те же темные ресницы и холодный взгляд. Он не помнил, чтобы знал ее когда-то, не мог поверить в существование каких-либо отношений между ними. Она казалась абсолютно чужой.

Взгляд Джайлса остановился на стоявшей на каминной полке фотографии с подписью в углу. На снимке действительно только его голова и плечи — он сфотографировался в штатском. Джайлс помнил, что это произошло в холодный ветреный день — потом он встретил Барбару и сходил с ней на ленч. Она радовалась, что уезжает к мужу в Палестину. Тем не менее Джайлс не мог припомнить ровным счетом ничего о Кэроле Роуленд, заявлявшей, что она — Кэрола Армитидж.

Подойдя к камину, Джайлс взял фотографию и повертел ее в руках. На обороте ничего не было. Он поставил ее на место.

— Просто невероятно, Джайлс! — со смехом воскликнула Кэрола. — Какая же паршивая у тебя память!

Гнев в его глазах явно забавлял ее.

— Вы утверждаете, будто вы моя жена?

— Джайлс, дорогой…

— Если так, вам придется это доказать. Когда и где мы поженились, кто были свидетели?

Тонкие брови изогнулись, а голубые глаза вновь расширились. Сходство с куклой Барбары стало еще очевиднее.

— Дай вспомнить… Это произошло семнадцатого марта сорокового года — ровно восемнадцать месяцев тому назад. Мы поженились в ЗАГСе — бесполезно спрашивать меня, в каком именно, так как ты отвез меня туда в такси, и мы оба не обратили внимания на адрес. А свидетелями были клерк и какой-то мужчина, которого он привел с улицы. Понятия не имею, как их звали.

— Где брачное свидетельство?

— Дорогой, я не держу его при себе. Брак оказался неудачным, и мы решили расстаться — правда, ты обещал выплачивать мне содержание…

— Вот как? — Джайлс мрачно усмехнулся. — Это уже что-то! Кажется, вы показали мисс Андервуд мое письмо. Может быть, вы позволите мне на него взглянуть?

Веки Кэролы слегка дрогнули, и темные ресницы опустились.

— Не знаю, дорогой… Ты такой сильный и сердитый. Если я покажу тебе письмо, ты обещаешь не выхватывать его у меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Сильвер

Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима
Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима

Молодую хозяйку поместья Леттер-Энд, красавицу Лоис, находят мертвой… Кто из многочисленных членов эксцентричного семейства мог подсыпать отраву в ее кофе? Полиция выясняет, что Лоис ненавидела вся женская половина семьи. А по завещанию все деньги достаются ее мужу Джимми…Однако Мод Сильвер уверена: разгадка тайны убийства в Леттер-Энде кроется не в деньгах и не в завещании, а в отношениях между его обитателями.…Об усадьбе «Приют пилигрима» ходят скверные слухи: все его владельцы, собиравшиеся продать имение, становились жертвами несчастных случаев.Но слухи слухами, а когда нынешнему хозяину, отставному майору Пилгриму, чудом удается избежать гибели при загадочных обстоятельствах, ему хватает здравого смысла обратиться за помощью к Мод Сильвер. Расследование начинается…

Патриция Вентворт

Классический детектив

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Елизавета Соболянская , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Мадам Белая Поганка
Мадам Белая Поганка

Интересно, почему Татьяна Сергеева бродит по кладбищу в деревне Агафино? А потому что у Танюши не бывает простых расследований. Вот и сейчас она вместе со своей бригадой занимается уникальным делом. Татьяне нужно выяснить причину смерти Нины Паниной. Вроде как женщина умерла от болезни сердца, но приемная дочь покойной уверена: маму отравил муж, а сын утверждает, что сестра оклеветала отца!  Сыщики взялись за это дело и выяснили, что отравитель на самом деле был близким человеком Паниной… Но были так шокированы, что даже после признания преступника не могли поверить своим ушам и глазам! А дома у начальницы особой бригады тоже творится чехарда: надо снять видео на тему «Моя семья», а взятая напрокат для съемок собака неожиданно рожает щенят. И что теперь делать с малышами?

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы