Читаем Милые девочки полностью

– Нет-нет, все отлично. – Я улыбнулась. – Ты тоже нервничаешь?

– Ужасно. Это мое первое свидание с настоящим супергероем. Боюсь, если оно пройдет неудачно, ты испепелишь меня взглядом.

Я рассмеялась.

– У меня нет этой особой сверхспособности, хотя теперь я уже начинаю жалеть, что не обзавелась ею.

– Ты хотела бы выжигать лазером тех, кто провалил свидание?

– Конечно. А еще тех, кто подрезает меня на улице. У этого навыка бесконечные возможности.

Рейф принес наши напитки и поставил их на столик. Джо подождал, пока он уйдет, и поднял бокал. Мы чокнулись, и я сделала пробный глоток. Выдержанный в дубовой бочке бурбон бармен подсластил вишневым соком.

– Очень вкусно, – заметила я.

Джо улыбнулся.

– Рейф готовит отличные коктейли. Ты так и не рассказала мне, как оказалась в Шорхэме. Почему переехала именно сюда?

– Несколько лет назад мы всей семьей отдыхали здесь и сняли квартиру на острове. Каждое утро я вставала и прогуливалась по пляжу до восхода солнца. Я вдыхала соленый воздух, и мне становилось легче. Помню, я тогда подумала, что могла бы быть здесь счастлива.

Я не стала добавлять, что то был наш последний семейный отпуск, и именно во время той поездки я поняла, что мой брак разрушен окончательно. Мы с Алекс ходили на пляж и делали покупки в симпатичных бутиках в центре Шорхэма. Эд и Алекс играли в теннис. И мы с Эдом старались не оставаться наедине. Он даже спал в отдельной спальне, оправдываясь тем, что его храп не даст мне уснуть.

– У меня был почти такой же опыт, – вздохнул Джо. – Только в моем случае мы ехали из Джексонвилла домой в Майами и остановились заправиться недалеко от Шорхэма. Я почувствовал запах цветущего апельсина и понял, что мне нужно уехать из города. Потом появилась возможность купить этот ресторан вместе с моим партнером по бизнесу Азой. Я ни разу не пожалел о принятом решении.

– Ты раньше жил в Майами? Я никогда там не бывала.

Джо кивнул.

– Там много отличных ресторанов, и одно время я думал, что, возможно, стану следующим знаменитым шеф-поваром. – Он развел руками и улыбнулся. – Я к тому, что ты могла бы видеть это лицо по телевизору.

– Определенно. И ты мог бы запустить собственную линию кухонной посуды по разумным ценам.

– Все так и осталось на уровне разговоров.

– Что же изменилось?

– Моя жена, теперь уже бывшая, была беременна нашим сыном Шоном. В этом году он перешел в старшую школу. С появлением ребенка идея жить в большом городе внезапно потеряла свою привлекательность. Во всяком случае, для меня. Думаю, Ким этот переезд никогда не нравился.

Я снова покраснела, но на этот раз потому, что вспомнила рассказ Женевьевы о том, из-за чего распался его брак. Анонимное сообщение, в котором ему прислали фотографию, доказывающую факт измены жены.

– Извини, – виновато добавил Джо. – Мне не следовало упоминать о своей бывшей жене. Я же говорил тебе, что немного нервничаю. Все было хорошо, пока не позвонила Женевьева. Практически пригрозила, чтобы я не испортил свидание.

– Подожди, что? – Вот так новость! – Женевьева звонила тебе?

– Да. Застала меня врасплох. Нет, мы и раньше разговаривали по телефону, но тут она позвонила ни с того ни с сего, сказала, какая ты замечательная и что я должен позаботиться о том, чтобы тебе было весело. – Он снова улыбнулся, на этот раз смущенно. – Это к тому, что ей незачем было мне это говорить. Я и без нее знаю, какая ты замечательная.

Я благодарно улыбнулась в ответ.

– Мне здесь нравится, но я вдруг почувствовала себя старшеклассницей.

– Старшеклассницей с хорошими коктейлями, – заметил Джо.

– И в гораздо более приятной обстановке. Мой первый парень привел меня в «Френдли’c», так что нам пришлось разделить один напиток на двоих.

– Отличный ход. – Джо улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки. – Я собирался провернуть тот же трюк, но это сложнее сделать, когда свидание проходит в твоем собственном ресторане.

– Тем более если у твоей девушки глаза-лазеры.

– Верно подмечено. И, чтобы ты знала, мне тоже было не по себе от телефонного звонка Женевьевы. – Джо поставил бокал и наклонился вперед, скрестив руки и положив локти на стол. Верхние пуговицы на его рубашке были расстегнуты, и кожа на фоне белоснежного материала казалась загорелой.

– Уверена, она просто пыталась сделать то, что, по ее мнению, и должна сделать хорошая подруга, но все-таки странно, что она позвонила тебе.

И не просто странно. Меня это встревожило. Мне нравилась Женевьева, и я убеждала себя в том, что она просто старается быть заботливой и хочет, чтобы я побыстрее освоилась в новой жизни. Но я всегда ревностно относилась к соблюдению личных границ и не привыкла к бесцеремонному вторжению в него друзей. «Это потому, что у тебя нет друзей», – насмехался надо мной внутренний голос.

– Так вот… – начал Джо, но не договорил. – Насколько вы близки?

– Я знаю ее всего несколько недель, – протараторила я и тут же, испугавшись, что это прозвучало грубо, быстро добавила: – Она такая милая. Такая доброжелательная.

– Хорошо, я рад. Просто… – Он снова замолчал и покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крючке

Милые девочки
Милые девочки

Чтобы начать жизнь с чистого листа, надо сбежать в город, где тебя никто не знает, и тогда все наладится…Так думала Кейт Тернер, решив после внезапной смерти своего мужа переехать с дочерью-подростком Алекс в маленький прибрежный город. Ведь Шорхэм, штат Флорида, – идиллическое место. Здесь можно залечить раны, обрести новых друзей… но также погрязнуть в паутине лжи, ненависти и зловещих тайн.Алекс делают изгоем школьной теннисной команды, в то время как Кейт заводит дружбу с мамами девочек, которые нещадно травят ее дочь. Она не слышит Алекс, не обращает внимания на пугающие предупреждения соседей. Но, когда Кейт становится все труднее игнорировать скрытую злобу, которую та ощущает среди своих новых друзей, она понимает: независимо от того, в деле ты или нет, статус-кво может быстро обернуться против тебя. Смертельно быстро…

Марго Хант

Детективы / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже