Читаем Миллион за улыбку полностью

Нина(вскрывая письмо, читает вслух). «Я ложусь спать и встаю с мыслью о вас». (Скомкала письмо). Это гнусно!

Геннадий. Что, Нина?

Нина(зло). Зачем вы меня сюда привезли? Зачем придумали дурацкую затею быть со мной? Вы слишком послушный брат!

Геннадий. Тише!

Нина. Мне стыдно... Я, как дурочка, поверила петушиному кукареканью! Какое я имела право вторгаться в эту семью? (Читая). «Я мечтаю о том часе...» Я проклинаю этот час!

Геннадий. Нина, но вы сами виноваты! Вы же видели, что Виталий почти вдвое старше вас!

Нина(чуть не плача). Так вы еще считаете, что я виновата?

Геннадий. Я не снимаю ответственности с Виталия! Но, откровенно говоря, я удивлен вашей беззаботностью. Если вы ничего серьезного не думали, тем более плохо... А если думали...

Нина. Вы привели меня сюда, чтоб оскорбить?

Геннадий. Я узнал вас за это время, стал хорошо относиться, но мне обидно быть вашим гидом!

Нина. Я вас не просила!

Геннадий. Знаю! И тем не менее вы поступили легкомысленно!

Нина. Я поступила легкомысленно! Хорошо! Передайте же вашему брату, чтобы он навсегда забыл и мой телефон и меня лично! (Скомкав письмо, бросает Геннадию). Прощайте! (Бегом бросается из квартиры).

Геннадий(пытаясь удержать ее). Нина, неудобно!

Нина. Удобно! (Уходит).

Геннадий(входящей Карташовой, скороговоркой). Нине плохо... Она домой... Извините! (Исчезает).

Карташова выходит на балкон.

Бабкин(входя). Шахматная доска осталась без фигур.

Карташова(с балкона). Она и в самом деле рассержена! А вот и он.

Бабкин выходит на балкон.

Она не хочет с ним говорить, смотри! Нет, все-таки пошли вместе... Ты лучше видишь, скажи: что они там, дальше?

Бабкин. Пьют газированную воду... Странные люди! Здесь вино, там водопроводная влага. Не ценят люди комфорт! Смотри, она перешла на другую сторону.

Карташова. А он?

Бабкин. Их закрыл автобус, ничего не видно.

Карташова(возвращаясь в комнату). Девушка с ноготочками.

Бабкин. Я что-то не пойму Геннадия...

Карташова. Почему ты задал ему бестактный вопрос — по поводу каюты?

Бабкин(уклончиво). Природная любознательность. (Вздохнув). Что ж, можно считать инцидент исчерпанным! Не будь очень строгой к Виталию. Ты уже убедилась, невинное увлечение, да еще в плазмовом состоянии.

Карташова. Я смотрю несколько иначе. Настала пора проучить моего Витасика-ловеласика.

Бабкин. Не будь кровожадной, Ольга, ты терапевт!

Карташова. Его организму необходима сильная встряска!

Бабкин(всплеснув руками). И в это время мой друг, покинув электричку, плетется зеленой тропинкой в свою келью?!

Карташова(серьезно). Женя, ты мог бы жениться на мне?

Бабкин(ошарашен). Что? В каком смысле?

Карташова. В обычном.

Бабкин. На такое предательство я не могу пойти!

Карташова. Придется!

Бабкин. Что ты еще задумала? (Поднимая с пола скомканное письмо). Набросали бумаг.

Карташова. Что это?

Бабкин. Мусор.

Карташова. Дай я выброшу.

Бабкин. Зачем тебе надрываться?

Карташова. Давай, давай, старый двурушник. (Забирает у Бабкина письмо).

Занавес

Действие третье

Знакомая нам квартира Карташовых. Одно из первых июньских воскресений. Утро. Карташова в легком пестром халате накрывает стол, время от времени посматривая на часики.


Голос Бабкина (из кухни). Омлет готов.

Карташова. Неси,— иначе пережарится.

Бабкин(входя в пижаме, со сковородкой в руке). Самый вкусный омлет все-таки с помидорами!

Карташова. Для июня помидоры слишком дорогое удовольствие.

Бабкин. Могла бы и потратиться, все-таки любимый человек! Куда ставить?

Карташова. Вот же подставка. Пора привыкнуть.

Бабкин(ставя сковородку). Я рассчитывал на более чуткое отношение с твоей стороны. (Садится). Не вижу масла на столе.

Карташова. Ты действительно очень капризный человек.

Бабкин. Мои подшипники требуют постоянной смазки.

Карташова(уходя). Виталий масла не любил.

Бабкин. Виталий любил кое-что другое.

Карташова(возвращаясь). За тобой нужно ходить с пылесосом. Засыпал всю кухню табачным пеплом. Старые холостяки несносны в быту.

Бабкин. Я бывший старый холостяк.

Карташова. Кофе с молоком или черный?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы