Читаем Мэтт полностью

Когда я собираюсь разыскать зеленоглазую брюнетку, гадая, не Дженна ли это, через выход проходит последняя отставшая девушка. Наши взгляды встречаются. Она застенчиво улыбается. Я подозреваю, что это единственная её застенчивая черта.

Ей определённо не больше двадцати пяти. Блондинка, да, но на этом сходство с моими прошлыми любовницами заканчивается. В волосах у неё потрясающая розовая прядь. Она невысокого роста и с восхитительными формами, её пышную грудь облегает укороченный топ, который подчеркивает её подтянутый животик. Леггинсы с леопардовым принтом подчеркивают каждый изгиб её тела. Может, она и не в моём вкусе, но, боже, она такая сексуальная, по-детски необузданная. Она абсолютно не похожа ни на кого из тех, кого я видел в Снежной Долине, и поэтому я сразу же заинтригован.

— Дженна? — зову я, и она поднимает руку, помахивая мне блестящими розовыми ноготками.

— Ты, должно быть, Мэтт! — говорит она, приближаясь.

Я протягиваю ей руку для рукопожатия, и она вкладывает в неё свою. Я не верю ни в любовь с первого взгляда, ни во что другое с первого взгляда, но будь я проклят, если не чувствую, как между нами пробегает электрический разряд, когда её голубые глаза встречаются с моими, и я ощущаю первое прикосновение её нежной кожи. Её глаза расширяются, и она неосознанно прикусывает нижнюю губу, что я нахожу неотразимым.

Возможно, в конце концов, это будет интересная партия.

<p>Глава 4</p>

Дженна

Не хочу хвастаться, но после многих лет гастролей я стала профессиональной путешественницей. Я знаю все советы и секреты, которые обеспечат вам незабываемые впечатления. Бархатная маска для сна? Есть. Подушка для шеи? Конечно. Одеяло с леопардовым принтом? Абсолютно. Зарядные устройства, журналы и закуски в изобилии? Ставлю все свои деньги. Независимо от того, продлится поездка два часа или две недели, я выгляжу как закаленный ветеран.

От Ла-Гуардиа до Снежной Долины, штат Монтана, лететь около пяти с половиной часов, поэтому я удобно устраиваюсь в кресле у иллюминатора. Я вооружилась бутылкой воды, пакетом чипсов и журналом «Космо» на случай, если мне надоест дремать. В моих наушниках играет женская панк-группа. Я знаю, что некоторые люди ненавидят самолеты, но я нахожу их успокаивающими. Они всегда одинаковые, с одними и теми же людьми, одинаковыми предполетными объявлениями и одинаковыми правилами, и предписаниями. Они заставляют меня чувствовать себя спокойно.

Так что странно, что примерно через два часа я начинаю нервничать. Становится всё труднее и труднее сосредоточиться на «Космо», даже на разделе гороскопов, который мне больше всего нравится. (Мой гороскоп говорит: «Будь терпелив, Лев! Тебя ждет что-то новое и захватывающее».) Я листаю глянцевые страницы и пытаюсь просто смотреть на фотографии, но даже это становится невыносимым. Нахмурившись, я прячу журнал в карман на спинке кресла передо мной и делаю неуверенный глоток воды. Что происходит?

Сначала я подумала, что это нервы, что было бы логично, учитывая, сколько миль мне предстоит преодолеть, чтобы встретиться с незнакомым мужчиной, за которого я должна выйти замуж. Затем я поняла, что дело совсем в другом: я взволнована.

«С чего бы мне волноваться?» — с раздражением думаю я, глядя на проплывающие облака за моим крошечным иллюминатором. Замужество может поставить крест на моей певческой карьере. Это может означать конец «Лолли Попз» или, по крайней мере, моей связи с ними. Это может означать конец моей независимости, самостоятельности, моей способности делать то, что я хочу, и когда я хочу. Это может стать концом поздних вечеров в барах и поздних утренних обедов и началом многих лишённых секса, бесстрастных лет.

«В любом случае, не похоже на то, что ты занимаешься сексом», — говорит мне мой внутренний критик, и я вздыхаю. Я приостановила свидания около года назад, так что это был довольно сухой период.

Но волнение берёт верх, оно разливается в моей груди, как газировка. Я немного задумываюсь, пытаясь разобраться в этих неожиданных эмоциях. Думаю, я в некотором роде взволнована посещением Снежной Долины. Я погуглила город сегодня утром, и он показался мне необычным и живописным, как городок из фильма «Холлмарк». Я рада познакомиться с красивым мужчиной, который, надеюсь, будет рад познакомиться со мной. И, я думаю, меня радует перспектива будущего — не лишённых секса, бесстрастных лет, в конце концов, а веселых, захватывающих, может быть, даже любящих. Возможно, это мужчина, которому я отдам своё сердце.

Моё сердце гулко стучит в ушах при этой мысли. Я уже давно никого не любила. Последний мужчина, которого я любила, изменил мне, и наши отношения закончились болезненно. У меня до сих пор на сердце остались шрамы после него. И всё же, как сказала мне Сара, мне нравится быть в отношениях и иметь кого-то, с кем можно смеяться, плакать и быть рядом. Просто это было так давно, что я склоннна забывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты по почте на Рождество

Нейт
Нейт

Нейт Мислтоу всегда был белой вороной в семье, но он сделает все, чтобы спасти Снежную Долину. Даже если для этого придется жениться на совершенно незнакомой женщине.Грубоват?Возможно, это еще мягко сказано.Он сделает то, что необходимо.Но это не значит, что он влюбится.Даже если при первой встрече с Катрионой у него захватит дух…Даже если он почувствует к ней влечение…Даже если она — всё, чего он хотел…Нет, он не собирается влюбляться.Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться за совершенно незнакомых людях. У шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.

Кейли Каллахан

Современные любовные романы
Мэтт
Мэтт

Дженна:Вся эта история с невестами по почте, — полная чушь. Я делаю это не потому, что я свободолюбивая девушка с розовой прядью в волосах и девчачьей группой, которая собирается завоевать мир. Но мои бабушка и дедушка уже стары, и они умоляют меня просто познакомиться с Мэттом Мислтоу. Это ведь не повредит, правда? Я не знаю, но мистер Высокий, Темноволосый и Красивый вскоре положил на меня глаз.Мэтт:Она дерзкая. У неё соблазнительные формы. И от неё у меня слюнки текут, а пальцы так и чешутся отшлёпать эту круглую попку. У меня было твёрдое намерение отправить Дженну обратно туда, откуда она родом, но потом нахальная женщина смерила меня взглядом и назвала «заносчивым костюмом». Вы шутите? Заносчивым? Костюмом? Пожалуйста, милая, к тому времени, как всё это закончится, мой костюм будет лежать на полу, и ты будешь умолять о большем.Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться на совершенно незнакомых людях. У всех шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.

С. И. Лоу

Современные любовные романы / Эротическая литература
Спенсер
Спенсер

Когда я представлял своё будущее, оно всегда было с ней.Она всегда была девушкой в конце прохода, когда я думал о женитьбе.Габриэлла.Моя лучшая подруга. Моё всё.Но всё изменилось в тот день, когда она уехала из города, не оглядываясь.Теперь, спустя столько лет, я стою и жду свою новую невесту, и ничего, кроме обиды, не течёт по моим венам.Я должен был сказать «нет» этому, но, как самый младший, я не чувствовал, что у меня есть выбор, когда все мои братья согласились, что это единственный способ спасти наш любимый город.Пришло время навсегда отбросить мысли о девушке, которой никогда не суждено было стать моей.Но в ту секунду, когда женщина выходит вперёд с единственной розой в руке и наши взгляды встречаются, весь мой мир рушится.Моя девочка вернулась домой.Только теперь она старше, мудрее и в миллион раз красивее.Это тот второй шанс, которого я всегда жаждал, или мой затянувшийся гнев остановит этот безумный план заказа невесты по почте ещё до того, как он начнётся?Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться за совершенно незнакомых людях. У всех шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.Это Рождество, время чудес… но разве это также время влюблённости? Присоединяйтесь к шести вашим любимым авторам романтических романов в этот праздничный день, когда они покажут вам самый романтичный город, который вы когда-либо посещали. Здесь есть ледовый каток, где можно держаться за руки, горячее какао, которое можно потягивать у камина, и множество веток омелы, под которыми можно целоваться.Эти истории наполнены особым жаром… потому что с шестью братьями придется разворачивать множество подарков.

Трейси Лоррейн

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже