Читаем Mass Effect: Queen is coming (СИ) полностью

- Мм.. не. Нахрен. - Подумав, решил Барри. - Пусть шеф разбирается с этим. Валим.

- Угу.. ах!..

- На ногу не налегай. - Барри помог Кодику подняться, перекинув его руку через свое плечо. - А теперь, потопали. Аккуратно.

- Фууф.. Думаешь, оно было одно? - Обеспокоено озираясь, спросил раненый.

- Хрен его.. как-то не тянет проверять, ага?

- Еще один повод убраться отсюда побыстрее.

- Согласен. - Порпыхтел Барри. - Смотри по сторонам.

- Ага.

Двигаясь медленно и опасливо, ополченцы постепенно приближались к своему транспорту.

- Ты чего остан?.. Ох, бля! - Прошептал Кодик резко севшим голосом.

Тварь была не одна!

Их было несколько. Они крутились вокруг багги, рыча и нападая друг на друга. Одна из тварей забралась на крышу машины, другая остервенело пыталась разгрызть боковую раму...

- Пять.. нет - шесть.. - Посчитал Барри. Медленно пятясь назад, он тихо прошептал: - Кодик? Где твой автомат?

- Оставил.. там. - Мужчина нервно сглотнул. - Нам крышка!..

- Тихо. Мой остался же.. - Шикнул Барри, напряженно, до рези в глазах наблюдая за тварями. - А эти крупнее той..

- О, еще лучше! - Пробормотал Кодик, давя в себе панику. Его одна-то тварь едва не загрызла, а теперь оказалось, что она была не одна, а эти ко всему прочему еще и крупнее!

- Не шуми!.. Медленно.. Плавно.. отходим. - Сквозь зубы шипел ополченец. - Им скоро надоест. Они уйдут. Мы просто засядем подальше... и будем смотреть. В машине есть рация. Когда они уйдут мы сядем с транспорт и уберем отсюда. Как только они уйдут. Как только уйдут.

Говоря это, Барри не столько успокаивал Кодика, сколько самого себя. Признаться, у него у самого дрожали поджилки, но он надеялся на лучшее, убеждая себя, что скоро твари уйдут.

Ополченцы пятились назад, боясь отвернуться. Казалось - стоит только отвести взгляд, как стая бестий бросится в погоню и порвет их на куски. Но те, к облегчению людей, кажется, их не заметили. У них был шанс..

- Ссссссшш...

От раздавшегося за спинами шипения оба мужчины остановились. Тени, что отбрасывали их тела, вдруг слились в одну, которая стала больше и массивней. Задержав, они боялись обернуться, а их спины стали холодными как лед.

Дёргано обернувшись, ополченцы с ужасом смотрели на еще одну тварь. Другую. У неё не было задних лап, зато передние серповидные были в разы больше, чем у тех - других. Мощное змееподобное тело заканчивалось головой с гребнем и ужасающей пастью с мощными нижними мандибулами. Сейчас эта пасть была угрожающе распахнута, тягучая слюна падала на землю.

Чудовище приподнялось на своем хвосте, возвысившись над замершими в страхе людьми на целый метр и нависнув над ними.

- Барри... - Прошептал Кодик, глотая слезы. Он внезапно осознал, что уже мертв. Сглотнув, он собрал все свое мужество для следующих слов: - Я хотел тебе сказать?

- Что?.. - Выдохнул Барри, медленно поднимая автомат.

- Я трахал твою жену. - Признался Кодик.

- Ты мудак, Кодик.

- Ты тоже, Барри. Ты тоже.

Выстрелы.

- Аааааааааааааааа!!!



***






3




Место: Системы Терминуса. Планета Ги-21-Бета. Независимая колония людей.


- Итак, на что я, мать вашу, сейчас смотрю?! - Довольно экспрессивно воскликнул Джон Браун (да, не самое редкое имя), начальник гарнизона в колонии Ньютаун, единственном крупном поселении на Ги.

- Гм.. Около сорока часов назад гарнизону поступил сигнал от.. - Начал говорить один из присутствующих, но он был грубо оборван Брауном:

- Я знаю, когда и почему! Я спрашиваю вас: Что. Это. За. Херня?! - Подкрепляя весомость слов, мужчина показательно ткнул пальцем в распятую на столе тварь.

- Если вы так ставите вопрос! - Поджал губы мужчина среднего возраста. - Тогда я отвечу вам: я не знаю! Это существо, что принесли ваши солдаты, совершенно не имеет аналогов в базе известных видов. Это совершенно новый организм! И я, конечно, не биолог, но с точностью могу сказать, что оно не с этой планеты.

- Вы уверены в этом, док? - Джон с сомнением посмотрел на единственного врача колонии. - Это не может быть что-то, избежавшее сканирования или что-то подобное?..

- Исключено! - Категорично отбросил вариант доктор. - "Ги" известна уже полтора десятка лет и нет никакого шанса, что исследователи пропустили какой-нибудь биологический вид, тем более такой примечательный! Вы только посмотрите: оно же совершенно ни на что не похоже! Чего уж говорить о местной фауне. Его строение и внутренняя архитектура...

- Простите, но я не разделяю вашего восторга, док. - Скривился Браун, глядя на такой энтузиазм врача. - Не знаю: вылезло ли это из-под земли или упало из космоса, но эти твари уже убили несколько человек! Вы понимаете это? Убили, разорвали в клочья и сожрали! И мне нужны не ваши восторги, а знание как этих штук проще убить!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последыш
Последыш

Эта книга вовсе не продолжение романа «Ослиная Шура», хотя главная героиня здесь – дочь Ослиной Шуры. Её, как и маму, зовут Александрой. Девочка при помощи своего друга познаёт перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения. С помощью машины времени она попадает в тело ещё одного двойника – монаха религии Бон По и узнаёт, что на земле уже была цивилизация. Но самая важная задача – помочь справиться с тёмными силами болярыне Морозовой, которая тоже оказалась одной из временных двойняшек Александры.

Александр Васильевич Холин , Макс Мах , Андрей Соколов , Александр Ледащёв , Александр Холин , Мах Макс

Фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая старинная литература
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги