Читаем Марсианский форпост полностью

— Не думаю. Будешь нужен — пошлю кого-нибудь из ребятишек. А пока мы с Джо должны кое-что обсудить с другими членами Совета. Я тебя ни от чего важного не оторву? — спросил он, обращаясь к Грейси.

Агроном отрицательно покачал головой.

— Отлично. Тогда я, в случае чего, буду в радиорубке. Вчера и так весь день молодежь дежурила. Боюсь я оставлять их одних так надолго. — Стиллмен кивнул на прощанье и направился к выходу.

— Работай спокойно, Харви, — крикнул ему вслед Тони. — Сегодня твои услуги вряд ли понадобятся.

Ночное происшествие с Полли не давало доктору покоя. Как, черт побери, попал маркаин в кастрюльку с бобами? И кто мог его туда подбросить после повальных обысков и в разгаре охоты за похитителями? А самое главное, зачем кому-то было совершать столь опасный и необъяснимый поступок? Быть может, у остальных членов Совета найдутся ответы хотя бы на часть этих вопросов, потому что у самого Хеллмана пока не возникло даже рабочей гипотезы.

— Честно говоря, я очень рад, что мы провели такой тщательный обыск, задумчиво сказал Джо Грейси. — Отныне, что бы ни случилось дальше, мы с чистой совестью имеем право считать колонистов Сан-Лейк-Сити честными людьми, не запятнавшими себя вульгарным воровством.

— Приятно слышать, — откликнулась Мими Джонатан, но с куда меньшим энтузиазмом в голосе. — Хотя лично я предпочла бы, чтобы маркаин все-таки нашелся. И я с удовольствием передала бы вора вместе с добычей в нежные объятия комиссара Белла, пускай даже преступником оказался один из нас. Теперь же нам остается только уповать на Грэхэма, а я до сих пор не уверена, что он на нашей стороне. А вы уверены? — прищурившись, поглядела она на Тони и Ника.

— Он сам так сказал, — развел руками Кантрелла. — Давайте уж дождемся, пока не увидим текст. Тип он, конечно, скользкий, но не доверять ему, я считаю, преждевременно.

— Мне кажется, по этому поводу нам не стоит волноваться, — сказал Хеллман уверенным тоном. К сожалению, раскрыть причины своей уверенности он не мог даже перед этими людьми, которых считал своими ближайшими друзьями. Для этого пришлось бы сначала выдать им секрет Анны. — Послушайте, — перевел он разговор в другое русло, — я ведь так и не закончил рассказывать о том, что случилось вчера в доме Кендро. За завтраком было слишком много лишних ушей.

Ник и Мими с повышенным интересом выслушали отчет доктора о ночных событиях. Особенно взволновал их эпизод, когда Тони пришло в голову убрать маску. Закончив рассказ, доктор жестом остановил посыпавшиеся вопросы.

— Я не знаю пока, в чем тут причина, но сначала позвольте мне сообщить еще об одном происшествии, с которого, собственно, все и началось. Дело в том, что Джим поднял меня с постели посреди ночи вовсе не из-за малыша, а из-за Полли…

Барабанный стук в дверь оборвал его слова. В дом буквально ворвался задыхающийся от гнева Харви Стиллмен. Лицо его было бледным и покрыто крупными каплями пота. В руке он сжимал несколько смятых листков папиросной бумаги.

— В чем дело, Харви? — строго спросила Мими. — Разве сейчас не твоя вахта? Кто сейчас остался в рубке вместо тебя?

— Никого! — хрипло проговорил радист. — Я сразу рванул сюда, как только понял, что это такое.

— Никого?! — ужаснулась Мими. — Да ты, часом, не заболел?

— Можете считать, что заболел. Сейчас это уже не имеет никакого значения. И не важно, есть кто-нибудь в радиорубке или нет, — с нами покончено! — Он швырнул на стол листки, которые держал в руке. Два верхних были испещрены характерными для пресс-кода Филипса значками. — Вот, почитайте. Здесь все написано черным по белому. Это оригинал, а здесь перевод, который я сделал. Все это было занесено в вахтенный журнал. Ваш ублюдок репортер заморочил мозги мальчишке Теду и заставил его передать закодированное послание, прекрасно зная, что тот не понимает, что передает. А я-то, дурак, никак не мог взять в толк, для чего этот мерзавец так подробно меня расспрашивал о работе радиста и даже интересовался, кто из моих сменщиков знаком с пресс-кодом! Да вы читайте, читайте.

Мими взяла в руки написанные от руки страницы и начала читать. С первых же строк лицо ее побелело.

— Эй, — встревожился Ник, — а ты не могла бы и нас посвятить в суть дела?

— Разумеется, — с горечью усмехнулась Мими. — Перед вами, джентльмены, тот самый репортаж, написанный сегодня ночью нашим другом и защитником мистером Грэхэмом. Разрешите процитировать начало?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Такая работа
Такая работа

Некоторые думают, что вампиры — это такие же люди, как мы, только диета у них странная и жизнь долгая. Это не так. Для того чтобы жить, вампир должен творить зло.Пять лет назад я был уверен, что знаю о своем городе все. Не обращал внимания на побирушек в метро, не читал книг о вампирах и живых мертвецах, ходил на работу днем, а вечером спокойно возвращался в надежный дом, к женщине, которую я любил. А потом она попыталась убить меня… С тех пор я сделал карьеру. Теперь старейший вампир города хочет, чтобы я поднял для нее зомби, серийный убийца-колдун собирается выпотрошить меня заживо, а хозяева московских нищих и бесправных гастарбайтеров мечтают от меня избавиться. Я порчу им бизнес, потому что не считаю деньги самой важной вещью в мире. Из меня хреновый Ланселот. Мне забыли выдать белого коня и волшебный меч. Но таким, как я, не обязательно иметь оружие. Я сам — оружие. Я — некромаг.При создании обложки, использовал изображение, предложенное издательством

Сергей Демьянов

Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература