Читаем Марьям полностью

— Нет, дело не в тебе, — поспешила заверить она его, опасаясь, что ей придется умолять его продолжить, — просто… Я обнаружила в себе такие желания, о существовании которых и не подозревала. Они… ну, унизительны. Я считаю себя странной из-за своих предпочтений.

Он изучал ее лицо, беспокойство сменилось любопытством.

— Калкорианцы относятся без предубеждений к интимным удовольствиям. Возможно, Пана и Дерган были несколько… требовательными?

Он все понял, и его непринужденная манера разговора помогла Марьям расслабиться.

— Да, все было в точности так.

— Они доминировали, верно? Большинство калкорианцев поступают так. Как насчет тебя? У тебя хватило смелости привести меня сюда и поделиться собой. Ты препочитаешь ведущую роль? Или тебе также нравится подчиняться?

Подчиняться. Как одно-единственное слово могло одновременно расплавить ее внутренности и связать их в узел, было загадкой для Марьям. Да, она определенно находила подчинение возбуждающим.

— Мне понравилось, как они взяли меня под контроль. Как прижали меня так, что я почувствовала себя беспомощной. Были моменты, когда я подыгрывала, словно они берут меня без разрешения — не то, чтобы мне понравилась такая ситуация в реальности, — поспешила она добавить, её лицо горело от смущения.

— Конечно, нет, это ужасно. Но фантазия… совершенно отличается, не так ли? Знать, что ты в безопасности, при этом наслаждаясь риском? Ты это пытаешься сказать?

— Как от острых ощущений на безопасном аттракционе, — подтвердила она, тайно радуясь, что Келс не осудил её.

— Возможно, они показали, как будоражит легкая боль? Та, которая распаляет страсть?

— Да. — Марьям становилось все тяжелее дышать.

— И ты насладилась ей, — не вопрос, а утверждение. Он знал. — Так вот какие твои предпочтения, Марьям? Стимулирующая боль? Ограничения подвижности?

— Да, — признание сорвалось с её губ прежде, чем она успела его обдумать.

От медленной улыбки Келса её сердце забилось в опасном ритме.

— Что насчет подчинения? Ты передашь мне контроль? Желаешь, чтобы я сыграл роль твоего хозяина? Ты будешь податливой рабыней моих желаний?

Маленькая, очень маленькая часть ее требовала, чтобы она притормозила и обдумала его вопросы, но Марьям оказалась загипнотизированной его предложениями.

— Да.

Он отпустил ее и удалился. Марьям в замешательстве уставилась на Келса, который сел на скамейку. Неужели её ответы вызвали у него отвращение? Если так, то почему пах его формы напрягся так, что ширинка вот-вот лопнет?

Келс похлопал по бедру.

— Нагнись через мои ноги. Задери юбку до талии и стяни трусики.

Полностью озадаченная Марьям могла лишь моргать глазами.

— Что?

— Ты подтвердила желание служить мне. Что тебе нравится небольшая боль. Твой хозяин принял решение отшлепать тебя.

Она покачала головой, пытаясь понять. Он говорил на её языке, но слова не имели смысла.

— Что?..

— Эротическая дисциплина, передача контроля между любовниками. У тебя есть потребность подчиняться, у меня — доминировать. Таким образом ты отдаешься моим требованиям.

Туман прояснился, оставляя полное понимание предложения Келса. Ему было недостаточно удерживать ее, притворяясь, что она вынуждена выполнять его приказы. Она должна была уступить ему, исполнив его желание.

Спанкинг. Для которого она оголится, повинуясь его требованиям. У него большие, жилистые руки, даже костяшки широкие и говорят о силе. Он больно отшлепает её? Или обойдется парочкой жалящих прикосновений?

Почему ее возбуждала мысль о том, как его ладонь шлепает ее по голой попке до покраснения, в то время как она беспомощно извивается? Она была мокрой, шокирующе мокрой, даже промочила трусики, пока он сидел и терпеливо наблюдал за ней. С терпением, которое показало, что он слишком хорошо разбирался в её желаниях. С терпением, которое утверждало, что она подчинится ему.

Она сделала пару шагов навстречу ему, не осознавая, что делает. Ее пальцы вцепились в юбку, сминая ее, когда она собирала ее. Она двигалась как во сне, как в туманне, когда шла к Келсу. Ощущение ее трусиков, скользящих вниз по ногам, было слабым, скорее воображаемым, чем реальным. Она склонилась над его ногами. Перенесла на них свой вес. Даже давление его бедер под ее животом и грудью едва ощущалось, когда она задрала остальную часть юбки до талии.

— Очень хорошо, — услышала она дыхание Келса сверху, — у тебя очаровательная задница, Марьям.

Она подумала, что должна как-то ответить.

— Спасибо.

— Спасибо, хозяин.

— Спасибо, хозяин. — Никаких сомнений. Никакого страха. Только головокружительное предвкушение, похожее на транс.

Он задрал её юбку еще выше.

— Сложи руки на пояснице. Я буду удерживать их там, чтобы ты не смогла сопротивляться и попытаться прикрыться.

Ее руки скользнули за спину. Его теплые пальцы обхватили ее запястья, прижимая их к позвоночнику, как крепкие наручники, чтобы удержать ее на месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первые матары

Марьям
Марьям

Бросая вызов земным законам и верованиям, подвергая свою жизнь опасности, Марьям вынашивает ребенка скорбящего клана Калкор — и влюбляется в мужчин, на которых не имеет прав.Много лет назад Марьям оставила позади разрушенные мечты и земной репрессивный режим. Она устроилась на инопланетной космической станции, чтобы забыть былые разочарования. Но в ее жизнь врывается юная беременная калкорианка в поисках последнего приключения перед материнством. Жизнерадостная Бриэль напоминает Марьям РѕР±о всем, РѕС' чего она отказалась.Р'СЃРєРѕСЂРµ за матарой Бриэль прилетает клан Келс. Трое мужчин в возрасте раздражены её выходками и твёрдо намерены вернуть своенравную спутницу жизни. Правительство Калкора узнаёт, что землянки РјРѕРіСѓС' продолжить РёС… СЂРѕРґ и спасти расу РѕС' вымирания. Драмок Келс получает новую миссию: доставить Марьям на Калкор, даже если для этого понадобится применить силу.Похищенная Марьям полна решимости оказать сопротивление похитителям на каждом шагу. Земное правительство объявляет её в розыск и приговаривает к казни за греховные отношения с калкорианцами, в чем она невиновна. Земляне атакуют корабль, доставляющий Марьям на империю Калкора, что РїСЂРёРІРѕРґРёС' к немыслимой трагедии — гибели Бриэль.Марьям обнаруживает, что драмок Келс, имдико Пана и РЅРѕР±эк Дерган не такие безжалостные монстры, которыми она РёС… представляла, и заключает сделку: она вынашивает ребенка в обмен на СЃРІРѕР±оду после СЂРѕРґРѕРІ. Однако она не готова к чувствам, которые зарождаются между ней и кланом Келс — к любви, на которую они не осмелятся.Р

Трейси Сент-Джон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези