Читаем Марьям полностью

Была ли она всё ещё на космической станции? Марьям уловила смутно знакомый мягкий пульсирующий звук. Двигатели? Она на корабле? Её охватил ужас, при мысли о том, что капитан Миллер взял ее в плен. Но в таком случае он вряд ли поместил бы её в комнату, удобнее гауптвахты.

Значит, она на космическом корабле, что дало Марьям надежду. Если клан Келс заказал билет на первый доступный шаттл, он не обязательно мог оказаться калкорианским. Она может попросить о помощи у команды, если выберется из комнаты.

Она осмотрела спальню и ванную, но не нашла больших предметов, которыми можно было выбить дверь.

«Поколоти в неё. Кричи, пока кто-нибудь не заметит. Надеюсь, это будет член команды, а не похитители».

Марьям только собралась так поступить, как дверь открылась сама по себе. Она ахнула и бросилась прочь от драмока Келса.

Он вошел, и дверь закрылась за ним.

— Запрись, — приказал он ей.

Кровь застыла в жилах Марьям.

Однако он не напал на нее. Вместо этого чудовище поклонилось.

— Простите, что напугал вас. Как вы себя чувствуете? Есть ли какие-либо неприятные остаточные эффекты от седативного средства?

Неприятные остаточные эффекты? Кого он разыгрывает?

— Что происходит? Куда ты меня забрал?

— Ты на эсминце, направляющемся на Калкор.

Эсминец, калкорианское военное судно. Только земные военные корабли могли сравниться с ними по силе. Марьям не найдёт никакую спасательную команду.

Ее возможности быстро испарялись, и она задала единственный вопрос, который имел значение:

— Почему?

На мгновение на лице Келса промелькнуло чувство вины, прежде чем оно сменилось условной вежливостью.

— Бриэль объяснила тебе смертный приговор, который грозит нам. На нашей планете маленькая рождаемость живых детей женского пола. На самом деле, Бриэль — последней плодовитая женщина, дожившая до совершеннолетия.

Марьям слышала рассказы о возможном вымирании калкорианцев, и Бриэль поделилась некоторыми подробностями. Но она не сказала, что была самой молодой из выживших.

Марьям отмахнулась от жалости.

— И как я вписываюсь в эту ситуацию?

— Мы обнаружили, что ваш вид совместим с нашим. Калкорианцы и земляне могут производить потомство.

Сердце Марьям бешено забилось. Инопланетяне хотели, чтобы землянки вынашивали их детей. Это было единственное объяснение происходящему. Если слова капитана Миллера — правда, она оказалось жертвой крупного заговора по сбору племенных рабов.

Она глубоко вздохнула, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце.

— Это невозможно. Вы понимаете шансы успеха межвидового размножения?

— Понимаю. Я считал пустой тратой денег и ресурсов на усилия найти совместимую расу, чтобы мы смогли воспроизвести гибридов.

— В таком случае, почему вы похитили меня?

Он поморщился, словно она дала ему пощечину, однако продолжил глубоким размеренным голосом:

— Тысячи лет назад наши древние предки сбежали с планеты, вращающейся вокруг умирающей звезды. Конвоев было два. Один отправился на Калкор. Другой исчез, и больше о нем никто не слышал. Когда семь лет назад земляне привлекли наше внимание, мы заметили поразительное сходство между нашими видами. Я был среди тех, кто высмеивали идею, что ваш вид произошел от так называемого Потерянного Племени, но теперь, после результатов тестирования… — его голос замер, а взгляд стал отсутствующим.

— Тестирования?

Он стряхнул с себя оцепенение.

— Другому клану посчастливилось встретить женщину с Земли. Тесты на совместимость оказались положительными. Несмотря на все трудности, мы можем производить гибридов.

— Её насильно протестировали?

— Я не знаю, — на мгновение уверенность Келса поколебалась. Ему потребовалось приложить усилие, чтобы вернуть его. — Калкорианцы на грани вымирания. Рожденные дети женского пола живут не более нескольких дней. У нас нет другого выбора, кроме как воспользоваться крайней необходимостью. Я отвезу тебя в Калкор, где тебя примут в клан.

— Примут в клан? То есть меня выдадут замуж за трех мужчин? Принудят размножаться, как животное?

Он снова дернулся и упрямо выпятил квадратную челюсть, придерживаясь своей рекламы.

— Мужчины, к которым ты присоединишься, сделают тебя счастливой, предложат тебе огромный дом со всей возможной роскошью…

— Роскошью? Роскошью? — Марьям подошла к нему и прокричала прямо в лицо: — Ты похитил меня, пленил, оторвал от прошлой жизни и говоришь о роскоши?

— Ты будешь жить в обществе, посвященному благополучию женщин, а не репрессиям. — Келс был полон решимости выиграть спор.

— Я бы назвала похищение чертовски репрессивным. Разве Бриэль не говорила тебе, что я не могу выносить ребенка до полного срока? Каждая беременность заканчивается выкидышем. Я дерьмовый инкубатор, приятель.

Он погрустнел. Марьям сразу захотелось влепить ему пощечину, каким бы большим он ни был и в каком бы невыгодном положении ни находился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первые матары

Марьям
Марьям

Бросая вызов земным законам и верованиям, подвергая свою жизнь опасности, Марьям вынашивает ребенка скорбящего клана Калкор — и влюбляется в мужчин, на которых не имеет прав.Много лет назад Марьям оставила позади разрушенные мечты и земной репрессивный режим. Она устроилась на инопланетной космической станции, чтобы забыть былые разочарования. Но в ее жизнь врывается юная беременная калкорианка в поисках последнего приключения перед материнством. Жизнерадостная Бриэль напоминает Марьям РѕР±о всем, РѕС' чего она отказалась.Р'СЃРєРѕСЂРµ за матарой Бриэль прилетает клан Келс. Трое мужчин в возрасте раздражены её выходками и твёрдо намерены вернуть своенравную спутницу жизни. Правительство Калкора узнаёт, что землянки РјРѕРіСѓС' продолжить РёС… СЂРѕРґ и спасти расу РѕС' вымирания. Драмок Келс получает новую миссию: доставить Марьям на Калкор, даже если для этого понадобится применить силу.Похищенная Марьям полна решимости оказать сопротивление похитителям на каждом шагу. Земное правительство объявляет её в розыск и приговаривает к казни за греховные отношения с калкорианцами, в чем она невиновна. Земляне атакуют корабль, доставляющий Марьям на империю Калкора, что РїСЂРёРІРѕРґРёС' к немыслимой трагедии — гибели Бриэль.Марьям обнаруживает, что драмок Келс, имдико Пана и РЅРѕР±эк Дерган не такие безжалостные монстры, которыми она РёС… представляла, и заключает сделку: она вынашивает ребенка в обмен на СЃРІРѕР±оду после СЂРѕРґРѕРІ. Однако она не готова к чувствам, которые зарождаются между ней и кланом Келс — к любви, на которую они не осмелятся.Р

Трейси Сент-Джон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези