Читаем Маленькая принцесса полностью

Знай, Смиринка, я сын короля Пелинора. Не гляди так изумленно, милая! Да, мой отец — король Пелинор. Он был добрым и могучим волшебником. Матушку я не помню, она умерла, когда я был еще совсем маленьким. Мы жили в замке, построенном из темно-синих и серых камней на высокой неприступной скале. Замок был так высок, что его башни уходили в облака. Внизу холодное море билось об острые уступы, а зимой на скалу со звоном налетали острые льдины. По пустынным залам с воем и свистом гулял пронзительный ветер, но мой отец заворачивал меня в теплый плащ и запрещал ветру гасить огонь в камине. Я был счастлив в огромном холодном замке, меня согревала любовь моего батюшки. Он умел тайными заклинаниями усмирять бури, и моряки благословляли его, достигнув тихой гавани. Он посылал людям счастливые, причудливые сны, а для меня в саду расцветали розы даже в самый трескучий мороз.

Но вот однажды к нам пожаловал незваный гость — король Трагимор со своими слугами. Будь он проклят! Трагимор схватил меня за волосы и выхватил из ножен колдовской Погибельный Меч. Любой смельчак струхнет, завидев Погибельный Меч! По его лезвию всегда капля за каплей стекает кровь.

— Открой мне все тайны своего волшебства! — потребовал король Трагимор. — Иначе мои слуги убьют твоего сына.

Батюшка на все согласился, лишь бы Трагимор сохранил мне жизнь.

Они удалились в Северную башню. Медленно тянулось время, но вот в зал вошел король Трагимор.

— Отпустите мальчишку, я узнал все, что мне нужно, — с мрачной усмешкой приказал он слугам. — Король Пелинор нам больше не опасен.

Он удалился как зловещая ночная тень. А я со всех ног бросился в Северную башню. Мой бедный отец лежал на ковре. Смертная бледность покрывала его лицо.

— Сынок, мой милый сынок, — сказал он угасающим голосом, — когда я отвернулся, Трагимор поразил меня в спину Погибельным Мечом. Подлый предательский удар… Я умираю, но у меня еще хватит сил, чтобы наделить тебя чудесным даром. Ты будешь находить то, что случайно кем-то потеряно, и будешь отдавать находку хозяину. Люди прозовут тебя «Вечный Искатель». Но знай, сынок, мой милый сынок, наступит день, когда ты найдешь то, что погубит короля Трагимора. И эту находку ты оставишь себе… — Проговорив это, мой благородный отец — король Пелинор закрыл глаза, и сердце его перестало биться.

— Какую грустную историю ты поведал мне. — Смиринка наклонилась и поцеловала руку Вечного Искателя.

— Но слова моего отца до сих пор остаются для меня загадкой, — со вздохом проговорил Вечный Искатель. — Что поможет мне справиться с королем Трагимором? Вот сегодня я нашел золотое кольцо, похожее на змею. Но в чем его сила — мне неведомо. Хотя что-то подсказывает мне: это кольцо обладает некой таинственной властью… Кстати, где оно?

В это время заскрипели ветхие ступеньки крыльца. Вечный Искатель глянул в окно и повернулся к Смиринке.

— Это Ауринт!

— Я не хочу с ним сейчас видеться! — Смиринка испугано заметалась по комнате. — Спрячь меня, господин!

Вечный Искатель открыл низкую дверь маленького чуланчика.

— Схоронись тут, он и не догадается.

Смиринка поспешно закрыла за собой ветхую скрипучую дверь.

Вошел высокий юноша в богатых одеждах.

Густые светлые волосы падали ему на плечи. Его можно было бы назвать красивым, если бы не надменная, презрительная усмешка и холодный недобрый взгляд.

— Скажи, Вечный Искатель, не нашел ли ты тут на днях, совсем недавно, может, даже сегодня, кольцо? Да, да, кольцо, похожее на змею с рубиновыми глазами? — нетерпеливо спросил он.

— Ты хочешь сказать, что это твое кольцо и потерял его ты? — прищурившись, посмотрел на него Вечный Искатель.

— Нет, не я его потерял, — нахмурился Ауринт. — И не я его хозяин. Но я спросил тебя о другом. Отвечай, нашел ли ты это кольцо или нет?

— Нашел или не нашел, какая разница? — покачал головой Вечный Искатель. — Все равно, я отдал бы кольцо только его хозяину. Тому, кто его потерял.

— Да я и спрашивать не буду, я сам отыщу кольцо, — в гневе воскликнул Ауринт.

Он повернул голову, и Вечный Искатель невольно вздрогнул: он увидел на его шее серую нитку. Она была так туго завязана, что глубоко врезалась в кожу.

Ауринт выхватил из-за пояса кинжал и с неистовой злобой принялся сбрасывать с полок все подряд. Со звоном упали старинные часы, загремела медная посуда, посыпались золотые монеты.

— Тут сам черт ногу сломит, — с досадой проворчал Ауринт. — Ничего тут не сыщешь. Впрочем, кольцо без заклинания все равно бессильно. А заклинание знает только король Трагимор…

Ауринт вышел, так хлопнув дверью, что треснуло стекло в низком окошке.

Смиринка, робко оглядываясь, вышла из чуланчика.

— Боже мой, сколько в нем злости! — прозрачные глаза Смиринки наполнились слезами. Она добавила чуть слышно: — Я еще люблю его, но он как будто нарочно убивает мою любовь…

— Кстати, не думайте, что я воришка. Вот вам ваше колечко. Возвращаю! — Зеленый Мышонок вылез из норки. — Эй, Смиринка, хватит хныкать. Лучше посади меня в карман и отнеси в королевскую кухню. Да угости как следует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель волшебных ключей

Похожие книги

Мерзость
Мерзость

В июне 1924 года на смертельно опасном Северо-Восточном плече Эвереста бесследно исчезла экспедиция знаменитого британского альпиниста Джорджа Мэллори. Его коллега Ричард Дикон разработал дерзкий план поисков пропавших соотечественников. Особенно его интересует судьба молодого сэра Бромли, родственники которого считают, что он до сих пор жив, и готовы оплатить спасательную экспедицию. Таким образом Дикон и двое его помощников оказываются в одном из самых суровых уголков Земли, на громадной высоте, где жизнь практически невозможна. Но в ходе продвижения к вершине Эвереста альпинисты осознают, что они здесь не одни. Их преследует нечто непонятное, страшное и неотвратимое. Люди начинают понимать, что случилось с Мэллори и его группой. Не произойдет ли то же самое и с ними? Ведь они — чужаки на этих льдах и скалах, а зло, преследующее их, здесь как дома…

Мария Хугистова , Дмитрий Анатольевич Горчев , Дэн Симмонс , Александр Левченко

Детективы / Детская литература / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Пьесы