Читаем Макбет полностью

– Ни в коем случае, Макбет. Я просто хотел узнать, как тебе работается. Уютно ли тебе тут. Ведь эта работа для тебя совершенно новая. А за последние дни столько всего случилось, – Тортелл закатил глаза. – Каждое из этих событий может совершенно выбить из колеи.

– Хочешь сказать, что тебя все это выбило из колеи?

– Нет-нет-нет. С чего бы? Ты прекрасно все разрулил, превзошел самые смелые мои ожидания – и это несмотря на то, что ты в этой игре новичок.

– Новичок?

– Ну да. Все происходит чересчур быстро. И решения приходится принимать на ходу. Выражать свое мнение. В такие моменты можно сказать что-то, чего на самом деле не думаешь.

В кабинет вошла Присцилла. Поставив на столик поднос, она разлила по чашкам кофе, немного помедлила и, наконец, вышла.

Макбет отхлебнул кофе.

– Хм. Это ты про мое интервью по радио?

Тортелл потянулся к сахарнице, вытащил три кусочка сахара и отправил один в рот.

– Кое-что из сказанного можно считать критикой в адрес городской администрации и мой собственный. Я совершенно не против! Когда комиссар полиции умеет ясно выражать свои мысли, в этом нет ничего плохого, рот мы никому не затыкаем. Дело лишь в том, что, возможно, критика прозвучала немного более резко, чем хотелось бы. Что скажешь?

Макбет задумчиво провел пальцем по подбородку.

– Я вовсе не хотел показаться резким, господин бургомистр.

– Вот видишь! Я так и думал, это вышло случайно! Ведь цели у нас с тобой, Макбет, общие. Заставить колесики крутиться, сократить количество безработных. Если их станет меньше, то, как подсказывает нам опыт, уровень преступности упадет, продажа наркотиков сократится, а это, в свою очередь, приведет к сокращению количества имущественных преступлений. Совсем скоро возле тюрем перестанут стоять очереди потенциальных заключенных, и каждый житель этого города начнет задаваться вопросом, как же комиссару Макбету удалось то, чего не добился ни один из его предшественников. Как тебе известно, бургомистр может быть переизбран лишь однажды. Поэтому когда меня, как я надеюсь, переизберут, мой следующий срок будет последним, и мне потребуется преемник. И тогда жители этого города, возможно, решат, что хотят видеть на моем месте того, кто хорошо проявил себя на посту комиссара полиции.

– Еще кофе? – Макбет подлил кофе в уже полную чашку, так что коричневатая жидкость полилась на блюдце. – Знаете, господин бургомистр, что говорил мой друг Банко? Целуй девушку, пока она влюблена.

– И что это значит? – Тортелл смотрел на блюдце.

– Что чувства меняются. Сейчас горожане меня любят. А четыре года – срок немалый.

– Возможно. Но каждому свое, Макбет. И сейчас тебе придется выбирать. Либо ты бросаешь вызов действующему бургомистру – а прежде подобные шаги редко приводили к победе. Либо же ты выждешь четыре года, а потом уходящий в отставку бургомистр поддержит на выборах твою кандидатуру – как известно, подобные кампании чаще всего оказываются удачными.

– Такое обещание несложно дать, а нарушить еще проще.

Тортелл покачал головой:

– Вся моя долгая политическая карьера, Макбет, складывалась благодаря стратегическим альянсам и сотрудничеству. При Кеннете власть комиссара полиции была настолько сильной, что я, будучи бургомистром, полностью зависел от комиссарской благосклонности. Поверь мне, я знаю, что, нарушив обещание, дорого поплачусь за это. Ты, Макбет, человек неглупый и быстро учишься. Но для сложной тактической игры, которая называется политикой, у тебя недостает опыта. Минутной славы и броских цитат по радио недостаточно. Впрочем, одной моей поддержки тоже мало, но это больше, чем то, чего ты добьешься в одиночку.

– Ты что, пришел сюда, чтобы уговорить меня отказаться от участия в выборах? Это означает, что во мне ты видишь серьезного противника.

– Ты так думаешь, – парировал Тортелл, – потому что ты пока еще недостаточно поднаторел в политике, чтобы видеть всю картину в целом. Опишу ее тебе. Если на протяжении следующих четырех лет я буду занимать пост бургомистра, а ты – комиссара полиции и при этом мы, двое самых могущественных людей этого города, продолжим бороться друг с другом и не станем сотрудничать, то у города возникнут проблемы. К тому же, как ты наверняка понимаешь, это лишит меня дальнейшей возможности поддержать твою кандидатуру на выборах бургомистра.

С какой легкостью Тортелл оскорбил его! Макбет открыл было рот, чтобы возразить, но слова будто отказывались складываться в фразу.

– Позволь предложить тебе кое-что, – сказал Тортелл. – Ты отказываешься баллотироваться, но и сомневаться в моей дальнейшей поддержке тебе не придется.

– Как это?

– В тот день, когда ты арестуешь Гекату, – а это будет великая победа для нас обоих, – я сделаю официальное заявление, что через четыре года надеюсь увидеть на посту бургомистра тебя. Что скажешь, Макбет?

– Я же сказал по радио, что не считаю арест Гекаты делом первостепенной важности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер