Читаем Machines Like Me полностью

‘I would have been on Einstein’s side. I don’t understand the doubt about it,’ he said. ‘Quantum mechanics makes predictions to such a fabulous degree of accuracy, it must be getting something right about nature. To creatures of our immense size, the material world looks blurred and feels hard. But now we know how strange and wonderful it is. So it shouldn’t surprise us that consciousness, your sort and mine, could arise from an arrangement of matter – it’s clearly odd to just the right degree. And we don’t have anything else to explain how matter can think and feel.’ Then he added, ‘Except for beams of love from the eyes of God. But then, beams can be investigated.’

Another morning, after he had told me how he had been thinking all night of Miranda, he said, ‘I’ve also been thinking about vision and death.’

‘Go on.’

‘We don’t see everywhere. We can’t see behind our heads. We can’t even see our chins. Let’s say our field of vision is almost 180 degrees, counting in peripheral awareness. The odd thing is, there’s no boundary, no edge. There isn’t vision and then blackness, like you get when you look through binoculars. There isn’t something, then nothing. What we have is the field of vision, and then beyond it, less than nothing.’

‘So?’

‘So this is what death is like. Less than nothing. Less than blackness. The edge of vision is a good representation of the edge of consciousness. Life then death. It’s a foretaste, Charlie, and it’s there all day.’

‘Nothing to be afraid of then,’ I said.

He raised both hands as if to grip and shake a trophy. ‘Exactly right! Less than nothing to be afraid of!’

Was he covering for an anxiety about death? His term was fixed for approximately twenty years. When I asked, he said, ‘That’s the difference between us, Charlie. My body parts will be improved or replaced. But my mind, my memories, experiences, identity and so on will be uploaded and retained. They’ll be of use.’

Poetry was another instance of his exuberance in love. He had written 2,000 haikus and had recited about a dozen, of the same quality, each one devoted to Miranda. I’d been interested at first in learning what Adam could create. But I soon lost interest in the form itself. Too cute, too devoted to not making much sense, too undemanding of their author as they played on empty mysteries of the sound-of-one-hand-clapping sort. 2,000! The figure made my point – an algorithm was churning them out. I said all this as we walked the backstreets of Stockwell – our daily exercise to extend Adam’s social skills. We’d been into shops, pubs and had even taken a trip on the Tube to Green Park and sat on the grass among the lunchtime crowds.

Perhaps I was too harsh. Haikus, I told him, could be stifling in their stillness. But I was also encouraging. Time to move on to another form. He had access to all the world’s literature. Why not attempt a poem with verses of four lines, rhyming or not? Or even a short story and eventually a novel?

Early that evening he gave me his response. ‘If you don’t mind, I’m ready to discuss your suggestions.’

I was not long out of the shower, freshly dressed and on my way upstairs, therefore a little impatient. On the table, waiting to come with me, was a bottle of Pomerol. There was a conversation I needed to have with Miranda. Gorringe was due to be released in seven weeks. We still hadn’t decided what to do. There was an assumption that Adam could act as her bodyguard and I was worried – I was legally responsible for anything he might do. She had been back to the local police station. The detective who had visited Gorringe in prison had moved on. The desk sergeant had taken a note and advised her to phone emergency in the event of trouble. She had suggested that it might be difficult, if she was being bludgeoned at the time. The sergeant did not take this to be facetious. He advised her to make the call before that eventuality.

‘When I see him coming up the garden path with an axe?’

‘Yes. And don’t open the door.’

She had seen a solicitor about going before a judge to get an exclusion order. Success was not certain and it wasn’t clear what it would achieve. She had asked her father not to divulge her address to anyone. But Maxfield had worries of his own and she thought he’d forget. We were left with the hope that the threat wasn’t serious and that Adam would be a deterrent. When I asked her how dangerous Gorringe really was, she said, ‘He’s a creep.’

‘A dangerous creep?’

‘A disgusting creep.’

I wasn’t in the right mood for another conversation with Adam about poetry.

‘My opinion,’ he said, ‘is that the haiku is the literary form of the future. I want to refine and extend the form. Everything I’ve done so far is a kind of limbering up. My juvenilia. When I’ve studied the masters and understood more, especially when I’ve grasped the power of the kireji, the cutting word that separates the two juxtaposed parts, my real work can begin.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов , Илья Деревянко

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Сущность
Сущность

После двух разрушительных войн человечество объединилось, стерло границы, превратив Землю в рай. Герои романа – представители самых разных народов, которые совместными усилиями противостоят наступлению зла. Они переживают драмы и испытания и собираются в Столице Объединенного человечества для того, чтобы в час икс остановить тьму. Сторонников Учения братства, противостоящего злу, называют Язычниками. Для противодействия им на Землю насылается Эпидемия, а вслед за ней – Спаситель с волшебной вакциной. Эпидемия исчезает, а принявшие ее люди превращаются в зомби. Темным удается их план, постепенно люди уходят все дальше от Храма и открывают дорогу темным сущностям. Цветущий мир начинает рушиться. Разражается новая "священная" война, давшая толчок проникновению в мир людей чудовищ и призраков. Начинает отсчет Обратное время. Зло торжествует на Земле и в космосе, и только в Столице остается негасимым островок Света – Штаб обороны человечества…

Лейла Тан

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики
Перевозчик
Перевозчик

Далекое будущее…Бывший офицер подразделения «Дага» Роджер Вуйначек ведет жизнь тихого пьяницы. У него минимальная пенсия, он подрабатывает в юридической фирме «Кехлер и Янг» – получается немного, но на выпивку хватает. Однако спецы бывшими не бывают, и пока существует «контора», на которую Вуйначек когда-то работал, в покое его не оставят. Однажды в баре к нему подсел бывший коллега и предложил вернуться, обещая зачисление в штат, контроль над резидентурой, сеть спецсвязи и «красную карту» с нелимитированным кредитом. И все это за работу, которая на жаргоне спецслужб скромно называется «перевозкой». Вуйначек покидает родную планету, отправляясь навстречу новой, неизведанной реальности…

Алекс Орлов , Габриэле д'Аннунцио , Полина Люро , Виктория Угрюмова , Сергей Власов

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза