Гертруда
. Полина! Твоя жизнь только еще начинается. (Стук в дверь.) Фердинанд — первый мужчина, молодой, воспитанный, талантливый — а он действительно талантлив, — который встретился тебе; но ведь мужчин на свете много. Фердинанд жил почти под одним с нами кровом, ты видела его каждый день, и поэтому именно на него обратились первые порывы твоего сердца. Я понимаю тебя, это вполне естественно. На твоем месте я, несомненно, испытала бы то же самое. Но, крошка, ты не знаешь ни света, ни жизни. И если, подобно многим женщинам, ты ошибаешься, — а ошибаться так легко, — у тебя еще остается выбор; а моя молодость позади. Фердинанд для меня все, ибо мне уже за тридцать, и ради него я посягнула — страшно подумать! — на честь старика. Перед тобой открыты все пути, ты можешь полюбить еще кого-нибудь, и полюбить сильнее, нежели теперь... так часто бывает в жизни. Откажись от него — и ты найдешь во мне преданную рабу. Я буду тебе более чем матерью, более чем другом, я буду тебе предана всей душою. Смотри! (Становится на колени и поднимает руки к корсажу Полины.) Вот я у твоих ног, а ведь ты — моя соперница. Разве может быть унижение сильнее? И если бы ты только знала, чего это стоит женщине! Сжалься, сжалься надо мною! (Сильный стук в дверь. Пользуясь испугом Полины, Гертруда нащупывает на ее груди письма). Верни мне жизнь... (В сторону.) Письма при ней!Полина
. Оставьте меня, сударыня! Ах, не звать же мне на помощь! (Отталкивает Гертруду и отпирает дверь.)Гертруда
(в сторону). Я не ошиблась; они при ней. И нельзя их оставлять у нее ни на час.ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же, генерал и Вернон.
Генерал
. Заперлись вдвоем! Что за крик, Полина?Вернон
. На вас лица нет, дитя мое... Дайте-ка пощупаем пульс!Генерал
. Да и ты взволнована!Гертруда
. Мы просто шутили, хохотали. Не правда ли, Полина... крошка... ты смеялась?Полина
. Да, папочка. Мы с мамочкой очень весело провели время.Вернон
(шепотом Полине). Ложь, и к тому же весьма неуклюжая.Генерал
. Разве вы не слышали, как я стучался?Полина
. Слыхали, папочка, но мы не знали, что это ты.Генерал
(Вернону). Они объединились против меня. (Вслух.) О чем же у вас тут шла речь?Гертруда
. Ах, боже! Друг мой, вам все нужно знать. И поводы, и причины, и все сию же минуту. Пойду позвоню, чтобы подавали чай.Генерал
. Нет, все-таки...Гертруда
. Ах, что за тирания! Ну, мы заперлись для того, чтобы нас не застали врасплох; разве не ясно?Вернон
. Что и говорить, вполне ясно.Гертруда
(шепотом). Я хотела выведать у вашей дочери ее секреты, а они у нее есть, это не подлежит сомнению. А вы являетесь... ведь для вас же я хлопочу... ведь она не моя дочь... вы являетесь сюда, словно атакуете неприятеля, как раз в ту минуту, когда я вот-вот должна была узнать нечто очень важное.Генерал
. Графиня де Граншан! Со времени приезда Годара...Гертруда
. Ну вот, теперь начинается с Годаром...Генерал
. Не обращайте в шутку мои слова. Со вчерашнего дня у нас все идет вверх дном. И, черт побери, я желаю знать...Гертруда
. Ах, вот как! Таким тоном вы говорите впервые, сударь. Феликс, подайте чай... Двенадцать лет счастья — вам это приелось?Генерал
. Я никогда не был и не буду тираном. Час тому назад я пришел некстати во время вашего разговора с Фердинандом, сейчас я опять явился некстати, когда вы говорили с моей дочерью. Наконец, прошлою ночью...Вернон
. Ну, генерал, ссорьтесь с женой сколько вам будет угодно, но только не при всех.Слышится голос Годара.
Вот и Годар. (Шепотом генералу.)
Где же ваше обещание? Я, как врач, хорошо знаю женщин; с ними надо поступать вот как: не мешать им обманывать, но хорошенько наблюдать за ними... В противном случае — резкое слово вызовет слезы, а коль скоро сия гидравлическая система приходит в действие, она может утопить любого мужчину, будь он хоть трижды Геркулес.ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же и Годар.
Годар
. Сударыня, я уже являлся, чтобы засвидетельствовать вам свое почтение, но наткнулся на запертую дверь. Здравствуйте, генерал.Генерал, не отрываясь от газеты, машет ему рукой.
А, вот и мой вчерашний противник! Собираетесь взять реванш, доктор?
Вернон
. Нет, собираюсь чай пить.Годар
. Ах, вы придерживаетесь этого англо-русско-китайского обычая?Полина
. А вы предпочитаете кофей?Гертруда
. Маргарита, подайте кофей.