Читаем Лунное дитя полностью

Мия к тому моменту уже жила во временной приемной семье. Социальный работник посоветовала сначала навестить ее и только потом забирать домой. Ее приемная мама провела их в комнату, где она смотрела диснеевский фильм вместе с двумя другими девочками. Венди боялась, что Мия закроется от них, но, к ее удивлению, она тут же спросила:

– Вы приехали, чтобы забрать меня домой?

У нее были яркие глаза и каштановые волосы. Она так сильно напоминала Морган в детстве, что Венди не знала, радоваться ей или плакать.

Они не стали забирать Мию домой в тот же день, но сделали это несколько дней спустя. У Венди в голове не укладывалось, что все пожитки Мии поместились в один маленький целлофановый пакет. Они с Эдвином съездили в магазин и купили ей новую одежду и игрушки.

Вскоре Венди обнаружила, что Мию легко порадовать, но девочка боится их рассердить. Когда Венди или Эдвин хотели ее обнять, она вздрагивала, словно боялась, что они могут ее ударить. Это разбивало им сердце.

Социальный работник предупредила их, что первое время все может быть замечательно, а потом может стать очень тяжело.

– Мия перенесла ужасную травму, – сказала она. – На протяжении последних трех лет в нее как будто медленно вливали яд. И чтобы она исцелилась, этот яд должен выйти наружу. К сожалению, под удар попадете вы.

По ночам Мие снились кошмары. Она рассказывала, что ей снится, что она оказалась в ловушке. Она могла ни с того ни с сего начать плакать и не могла объяснить, что ее расстроило. Но пока что она не сделала и не сказала ничего, что Венди сочла бы из ряда вон выходящим. По большей части она была счастливым ребенком. Она ходила к психотерапевту, доброй женщине по имени Мишель, которая должна была помочь им сориентироваться в том, что будет дальше.

Один ребенок не мог заменить другого, но Венди обнаружила, что присутствие Мии смягчило боль после смерти Морган. Мия быстро привязалась к своему дяде Дилану, отождествляя его с Джейкобом, но они еще не знакомили ее с другими родственниками. Они хотели, чтобы все происходило постепенно. Венди взяла отпуск и совсем не скучала по работе.

Мия никогда не говорила о том, что пережила в доме Флемингов, но в общих чертах рассказывала, как хорошо к ней относился Джейкоб и как сильно ее любил Гризвольд.

– Он целовал меня каждый день, – говорила она.

Венди волновалась, что Мия подавляет плохие воспоминания, но Мишель сказала ей не беспокоиться об этом.

– Ей нужно время. Она даст знать, когда захочет поговорить.

Когда Мия жила у них уже пять месяцев, им на домашний телефон позвонил Джейкоб. Его звонок сначала напугал Венди, но потом она вспомнила, что их номер можно найти в Интернете. Запинаясь, он объяснил ей, кто он такой, и у нее сложилось впечатление, что он боялся, что она прочитает ему гневную отповедь и бросит трубку. Он так долго извинялся, что побеспокоил ее, что в конце концов она прямо спросила:

– Объясните, пожалуйста, почему вы звоните?

Конечно, она сказала это вежливо. Но давать Мие трубку она не собиралась. Когда он рассказал, что у него на уме, Венди решила потянуть время. Она сказала, что обсудит это с психотерапевтом Мии, а потом ему перезвонит.

Они с Эдвином были в кабинете психотерапевта, когда Мишель спросила:

– Мия, скажи, пожалуйста, ты бы хотела встретиться с Джейкобом?

Мия оживилась. Взгляд ее метнулся к двери.

– Джейкоб здесь? – Ее голос дрожал от волнения.

– Нет, – ответила Мишель, сохраняя нейтральный тон. – Но он хотел бы встретиться с тобой в ближайшие несколько недель.

Они решили, что Джейкоб ненадолго заедет к ним со своим дядей.

– Твои бабушка и дедушка все время будут с тобой, и ты сможешь закончить визит в любое время. Все остается по-прежнему. Это будет всего лишь короткая встреча. Джейкоб никуда тебя не заберет.

К удивлению Венди, Мия была вне себя от радости. При личном разговоре психотерапевт сказала им, что после этого Мия может закрыться, но что они все время должны быть рядом с ней и закончить визит, если ей станет слишком не по себе.

В назначенный день Мия, казалось, с нетерпением ждала встречи с Джейкобом. Первым делом она застелила постель и аккуратно расставила на комоде свои мягкие игрушки.

– Вот увидит Джейкоб мою комнату! – воскликнула она. – Бабушка можно, я покажу ему весь дом?

– Конечно, – сказала Венди. – Все, что хочешь.

К тому моменту она еще несколько раз пообщалась с Джейкобом и была более расположена к этому визиту. Казалось, он искренне переживает за Мию и хочет узнать, как у нее дела. Также он попросил разрешения сделать Мие подарок. Конечно, Венди дала добро.

Они так долго готовились к этому дню. Венди надеялась, что интуиция ее не подвела, и молилась, чтобы они оказались правы.

Ее внучка и так достаточно натерпелась.

Глава 55

Перейти на страницу:

Все книги серии Freedom. Романы о больших сердцах. Проза Карен МакКвесчин

Половинка сердца
Половинка сердца

Эта книга о разбитых сердцах. О покалеченных судьбах. О трагедиях и доброте. О страхе и непоколебимой вере. О жестокости и храбрости. Обо всем прекрасном и удручающем, что живет внутри каждого.«Мне девять, и я должен знать распорядок:быть тише воды ниже травы.съедать все на тарелке.Не создавать лишних проблем».Логан делает все, чтобы избежать ярости жестокого отца. Когда-то страшная авария перевернула жизнь их семьи, и теперь мальчик не говорит ни слова. Но в свои девять пережил многое.На этот раз Логан так сильно провинился, что боится возвращаться домой и сбегает. Он не знает, что его бабушка жива и отчаянно ищет внука, половинку своего сердца.Оставшись на улице, Логан пытается найти приют, меняя судьбы тех, кто встречается на пути. Сможет ли он выжить во взрослом мире без самого главного – без любви?

Карен МакКвесчин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Эрика Стим , Игорь Байкалов , Катя Дорохова

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Планы на лето
Планы на лето

Летняя новинка от Аси Лавринович! Конец учебного года для Кати Канаевой выдался непростым. Лучшая подруга что-то скрывает, родители ее попросту избегают, да еще тройка по физике грозит испортить каникулы. Приходится усердно учиться, чтобы исправить оценки и, возможно, поехать на лето в другую страну. Совершенно неожиданно Катя записывается на прослушивание в школьный хор, чтобы быть ближе к солисту Давиду Перову. Он – звезда школы и покоритель сердец. В его божественный голос влюблены все старшеклассницы, и Катя не исключение. Она мечтает спеть с ним дуэтом. Но как это сделать, если она никогда не выступала на сцене? «Уютная история о первой любви, дружбе, самопознании и важности мелочей в нашей жизни». – Книжный блогер Алина Book Star, alinabookstar Ася Лавринович – один из самых популярных авторов российского янг эдалта в жанре современной сентиментальной прозы. Суммарный тираж ее проданных книг составляет более 700 000 экземпляров. Победитель премии «Выбор читателей 20».

Ася Лавринович

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Романы