Мысли были только о душе. Всё тело нестерпимо чесалось, казалось, под кожей завелось что-то живое и, конечно, в таком виде он не мог не то что пойти в больницу, но даже просто спуститься в фойе.
Судя по мелкой щетине и по тому, что сейчас утро, он никак не мог проторчать в подвале всего одну ночь, выходит, прошли ещё целые сутки.
Пока управляющий развивал свою мысль, Эспер судорожно хлебал воду, чувствуя, как хрустит каменная крошка (или песок) на зубах. Успел обежать взглядом комнату, чемодан, прислоненный к стене, выложенную на кровати одежду, уселся и приник ртом к горлышку бутылки, допивая воду. В голове слегка прояснилось. Сердце выпрыгивало из груди, частое биение тяжело отдавалась в грудине, рёбра с правой стороны горели, хорошо ещё плечо болело несильно, хотя он упал прямо на расколотую каменную плиту — или из чего там состояла лестница, — и правая кисть была гибкой и подвижной, как обычно. Он никак не мог успокоить пульс и отдышаться. Одной рукой роясь в чемодане, обнаружил бутылку минералки из бара. Эспер порадовался своей запасливости. Пришлось сделать паузу, голова слегка кружилась.
Подсоединил покрытый сухой грязью мобильник в подзарядник. В тот вечер было где-то около девяти, когда он спускался в подвал. Он почти час провозился в кабинете мистера Финча, после чего отправился бродить по подвалу. Каким же бредом сейчас всё это выглядит!
Босс, должно быть, в бешенстве. У Эспера вырвался тяжелый вздох.
На изящных круглых часах на стене было 10:37. С того момента, выходит, прошли сутки и тринадцать часов — примерно, не беря в расчёт обратный путь до гостиницы. В голове запульсировало, и Эспер прижал уши ладонями, так и не выпустив бутылку из рук. Райвен Дэвис, конечно, мог сообщить Джемисону, как прошла встреча с мистером Вайсом, но все документы у личного секретаря, а он как сквозь землю провалился. Про себя подивился двусмысленности фразы: он ведь действительно был на много футов под уровнем земли. Эспер опасался, что его могут принять за какого-нибудь афериста: собственный шеф, но, что ещё хуже, наследник решит, что Эспер ненадежен и не заслуживает доверия. Райвен Дэвис едва ли захочет продолжать диалог с мебельной фирмой «Дош». Сделка не состоится, а для него это чревато большими неприятностями. Впервые он угодил в такую идиотскую ситуацию. Он никак не мог потерять эту работу: уж Джемисон Дош постарается, чтобы потом его не взяли ни в одну приличную фирму, тогда можно будет и не рассчитывать выкупить когда-нибудь студию. Проблемы наслаивались одна на другую.
— Мистер Бауэрман, как вы себя чувствуете?
Так некстати со своими вопросами. Сидеть прямо на мягкой кровати было трудно для дыхания, и он горбился.
Незачем пугать управляющего. Эспер собрался с мыслями и сделал глубокий вдох.
— Я скоро спущусь. Я хочу переодеться.
В голове уже крутилось какое-то смехотворное враньё про то, как он осматривал окрестности и случайно заблудился в лесу, поэтому вернулся в таком виде, на случай, если управляющему остро захочется поучаствовать в его жизни. Последние часы жизни он был так занят, что изобретать самолёт было некогда.
Портье, подсунув листок факса под дверь, так, чтобы Эспер увидел белый уголок, удалился. Еще несколько секунд его шаги были слышны в коридоре.
Как назло в голову лезли воспоминания о подвале. Даже сейчас, в светлое время суток, тёмные пропахшие сыростью и запустением помещения преследовали его. Пережитые эмоции в кошмаре распирали изнутри, он захлёбывался ими во сне, до сих пор он ощущал их отголосок в себе. Как маленький пугливый мальчик, который не может перебороть остатки страха и забыть с приходом утра. Похоже, в этом огромном старом доме его фантазия разыгралась не на шутку, как мистер Дэвис ещё не свихнулся здесь?
Портье неожиданно вернулся, последовал короткий стук в дверь.
Эспер, осторожно, стараясь причинять телу как можно меньше неудобств, одну руку прижимал к боку, другой стягивал за ворот грязную, пропахшую потом футболку.
— Мистер Бауэрман.
— Вы что-то забыли сказать? — быстро спросил Эспер. С футболкой он справился, теперь черёд брюк. Они были испорчены.
— Да. Раз вы здесь, могу я сообщить в особняк, что вы вернулись, мистеру Дэвису?
Вот же… об этом он не подумал. Ведь Райвену Дэвису необходимо знать о ходе сделки. Владелец лесопилки наверняка задаётся вопросом, куда он делся. В голове было столько всего, что требовало осмысления, и прямо сейчас Эспер не мог сказать, что из всего наиболее важное.
— Скажите ему. И ещё что я уеду сегодня, как только смогу, и мистер Дош обязательно с ним свяжется сразу же, как я вернусь в Лондон, — ощутил, как потерянно прозвучал голос: за него говорила усталость, а в таком состоянии он мало надеялся на чудо. Вряд ли его ожидал тёплый прием.