Читаем Ловец снов полностью

— Да, но я уже заработал свое состояние на других вещах.

— Каких, например?

— «Виагра», — сухо ответил Арик. — Мой брат научился зарабатывать на личных проблемах.

— Это правда, — тяжело вздохнув, согласился Солин. — Мне больно видеть мужчину возраста Арика, страдающим от импотенции. Поэтому я должен сделать что-то, чтобы помочь несчастной душе. Но, увы, ничего уже нельзя сделать. Он такой же вялый, как и вареная лапша.

Геари пришлось прикрыть рот, чтобы не рассмеяться вслух.

Арик не оставил без ответа выпад брата:

— Как ты изобретательно спроецировал свою проблему на меня. Но, говорят, воздержание способно свести человека с ума. Полагаю, ты яркий тому пример, да?

— Вы двое, что, так и будете доставать друг друга всю дорогу? — спросила Геари. — Может, мне сесть рядом с водителем и дать вам возможность разобраться между собой, поколотив друг друга, как подростки?

Солин удивленно улыбнулся.

— В этом нет никакой необходимости. Думаю, мы сможем заключить что-то типа перемирия… во всяком случае, ради Вас.

— Хмм… почему же Вы так добры ко мне и Арику, хотя очевидно, что Вы не очень-то дружите?

Солин пожал плечами.

— Мы греки. Семья есть семья, что бы ни случилось, и мы всегда заботимся о своих. Так ведь, Арик?

— Да… во многих смыслах.

В этот момент Геари сдалась. В обоих мужчинах было что-то странное. Может, она сходит с ума от их присутствия.

Эта мысль заставила ее вздрогнуть от страха. В своем ли она уме? Она так быстро запрыгнула в машину…

«О Боже…»

Геари же ничегошеньки не знала об этих парнях. Она была так взволнована, что забыла про свою обычную подозрительность.

— Вы в порядке? — спросил Солин.

— В полном, — ответила девушка, пытаясь успокоиться.

Но это было сложно, так как ее воображение рисовало сцены, где они насиловали и убивали ее.

Солин снял свои солнцезащитные очки.

— У Вас немного бледный вид. Вы ведь не думаете, что мы похитили Вас с целью добиться своего, правда, доктор?

— Нет, — ответила Геари, с трудом преодолевая легкую дрожь в голосе. Ее успокаивало только то, что Брайан знал Солина, а ее экипаж видел его машину. И все знали, что они направляются в контору по выдаче разрешений. — С чего мне так думать? Ведь я вас обоих знаю, сколько уже? Целых пятнадцать минут. Может, у Арика такая привычка — нырять в море для отлова ничего не подозревающих женщин, чтобы можно было их заманить в Ваш лимузин.

Солин бросил на Арика изумленный взгляд.

— Так вот как ты работаешь, брат?

— Нет. В отличие от некоторых моих знакомых, я не люблю пугать женщин. Я нахожу это утомительным, — Арик повернулся на сиденье и нежно взглянул на нее. — Я появился не для того, чтобы тебя насиловать, Мегеара. Я говорил, что ты в безопасности, так оно и есть.

Не зная почему, но Геари ему поверила.

— Извини. У меня была действительно ужасная неделя. Буквально все обернулось против меня — слишком много разочарований.

Солин выгнул бровь.

Арик взглянул на брата, услышав в голове его голос: «Разочаровал ее, не так ли? И ты еще называешь себя Эротическим Скотосом».

Арик прищурил глаза.

«Это не я, Солин. Ее запугали чиновники, которые не хотят разрешать ей вести раскопки».

«Да-да… забавно, когда я развлекаюсь с женщиной, она слишком поглощена желанием вернуться ко мне во сне, чтобы беспокоиться о таких невинных поисках».

«Мегеара другая».

Выражение лица Солина подсказало Арику, что его брат с трудом в это верит.

«Скажи, как тебе мир смертных? Ты уже бывал тут раньше?»

«Нет».

Солин удивленно выгнул бровь.

«Тебя он впечатляет?»

«Вряд ли. Но многое в нем сбивает с толку. Здесь все не так, как во сне».

Солин усмехнулся.

«Даже не представляешь, насколько».

Мегеара повернулась к Арику.

— Так почему Атлантида так важна для тебя? Я хочу сказать, если ты мог с такой легкостью получить разрешение, то почему этого не сделал?

Арику очень не хотелось лгать Мегеаре, но если он не даст ей какого-нибудь правдоподобного ответа, она сбежит и больше никогда не подпустит его к себе, с ее-то упрямством.

— Я не знал, где ее искать. Все мои поиски закончились ничем. Меня осенило только тогда, когда я поговорил со Спиро, и он упомянул тебя.

— Спиро?

— Гаврилополос. Он отказал тебе две недели назад.

К счастью, она сообщила Арику об этом факте и имени человека в своем сне.

— С того момента я тебя искал, чтобы расспросить о твоих находках. Он сказал, ты была очень настойчива по поводу раскопок.

Геари с раздраженным видом откинулась на сиденье.

— Значит, ты знаешь этого слизняка.

— Слизняка? — с любопытством спросил Солин.

— Хмм… он так смеялся над моим прошением, что я думала, он живот себе надорвет и подохнет от этого.

Арик попытался успокоить девушку.

— Он может вести себя бессердечно.

— «Бессердечно» — не то слово. Он был откровенно груб.

— Ну что ж, — протянул Солин. — Твоя судьба вскоре изменится к лучшему.

Геари очень хотелось в это верить. Немножко везения в ее жизни не помешало бы. Хватило бы даже счастливого случая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные охотники

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези