Читаем Look Closer полностью

“It rained just a little yesterday afternoon, right before trick-or-treating started. That was a gift to us. The ground behind the shrubs was just soft enough to allow for impressions. Looks like he was standing there for a while.”

“Looking through her window?”

“Exactly. Nothing else he could do, standing in that direction, but look through this window.”

“We have a time frame?”

“Well, that’s the thing, boss. Last night was Halloween. So you know how that goes.”

“Three-to-seven, then lights out.”

Per tradition, the residents of Grace Village turn off their lights at seven o’clock, to tell everyone that trick-or-treating is over. At seven bells sharp, all the parents shout, “Happy Halloween!”—probably mumbling under their breath, Now get out of my neighborhood—then kill their outside lights.

“No way our creeper peeper was lurking outside her window before seven,” says Jane. “Trick-or-treaters would walk right past him. Everyone would see him.”

“But once seven o’clock hit . . .”

“Once seven o’clock hits, it’s the darkest night of the year in the Village. He could’ve stood there without notice for as long as he wanted.”

“Okay, what’s next?”

“Our creeper peeper goes to the front door,” she says. “We don’t see his boot prints on the walkway or the driveway. He goes from the window to the front door.”

The front door is enclosed within a small A-frame brick canopy with stone trim. The welcome mat bears the family name, Betancourt. The outside light is turned off. The front door frame is intact. The floor on this porch is stone. And quite dirty, from the activity last night, all the shoes, dirty or otherwise, of trick-or-treaters.

“We see his boot impressions on the front porch,” she says. “They’re far more prominent than the other scuff marks and prints from the trick-or-treaters. The most recent, I’d guess. And we see them on the door, Chief.”

“The door. Meaning he was kicking the front door.”

“Right. The impressions are at a slight angle. We’re thinking he reared back and kicked hard.”

“Is that how he got in? He kicked in the door?”

“No. There’s no forced entry, no splintering, no damage to the door whatsoever.”

“So she let him in.”

“She let him in.”

“She let in someone who was kicking at her front door?”

“I know, right? So we’re thinking they must have known each other.”

“Huh. All right, all right, I hear you, you piece of shit!”

That sounds like the chief, the way he drives, drawing angry horns from fellow drivers. Cops think they can drive like cops even when they aren’t being cops.

“Sorry. Anyway, yeah, seems pretty obvious that she knew the guy and let him in.”

“Maybe he was making a scene outside,” says Jane, “and she didn’t want that.”

“That’s a theory. That’s a very specific theory. Don’t get locked in too quickly, Janey.”

“I’m not locked in on anything, Chief. But there’s almost no doubt that the guy standing by the bushes, peeping through her window, went to her front door and started kicking it, and she let him in voluntarily.”

“Okay, then what?”

Jane and Andy put back on their shoe covers. Jane opens the front door carefully, ushers Andy in, and closes it quickly behind her. The last thing she needs is for the neighbors to see a body hanging from the second-floor railing.

“Inside,” she says. “A glass bowl of Halloween candy, shattered in the foyer. Maybe he knocks it out of her hand, maybe she throws it at him. Hard to say.”

“Okay.”

“She runs for the stairs.”

“The stairs. Not the kitchen, for a knife?”

“Nope. There’s no sign they were in the kitchen, and every sign he chased her up the stairs.” She follows the same boot impressions along the marble floor, then onto the wooden staircase. “Lauren was running in heels, which couldn’t have been easy, although on stairs, it’s easier than on flat ground.”

“Is that true?”

“Stairs, you run on the balls of your feet, even in heels. Flat ground, you can’t.”

She follows the boot impressions, and a few scuff marks where the heels did manage to strike down, all the way up the wraparound staircase.

“They reach the top of the stairs. This, we think, is where he subdues her.” She stops before walking any farther on the landing. “There’s blood up here, right on the landing, the second-floor hallway. Forensics hasn’t been through yet, so we’re just eyeballing. But he hits her up here on the second floor, on the back of the head.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Скрытые в темноте
Скрытые в темноте

«Редкий талант…»Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение».Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение».Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала».Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу.Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице. Еле живыми.Неизвестно, кто они, – женщина, будучи в шоке, не идет на контакт, а в полицейских списках пропавших нет никого, кто походил бы на нее по описанию. Старик, владелец дома, клянется, что никогда раньше не видел этих несчастных. И никто из его респектабельных соседей тоже…

Кара Хантер

Детективы / Триллер / Классические детективы
Темные воды
Темные воды

В рамках расследования дела о наркоторговле старший инспектор Эрика Фостер вместе с командой водолазов обследует заброшенный карьер на окраине Лондона, где был затоплен контейнер с наркотиками на четыре миллиона фунтов стерлингов. Контейнер достали, но это не единственная находка. Вместе с ним со дна поднимают сверток с останками семилетней Джессики Коллинз, пропавшей без вести двадцать шесть лет назад. Эрика Фостер берется за расследование гибели девочки.Сопоставляя новые факты с теми, что были выявлены в ходе предыдущего расследования, Эрика выясняет массу подробностей о разрушенной семье Коллинз и следователе Аманде Бейкер, которая в свое время не смогла найти Джессику. Вскоре Эрика понимает, что это одно из самых сложных и запутанных дел в ее профессиональной карьере.

Роберт Брындза

Триллер