Читаем Любовница полностью

В комнате я включила телевизор и устроилась на своем диванчике: голова на одном мягком подлокотнике, ноги — на другом; бутылку я прихватила с собой. Телевизионная картинка расплывалась. В голову забрела мысль, что, наверное, стоит поесть, я чувствовала опустошение, но не голод. Пустоту внутри едой не заполнишь.

Часы промелькнули незаметно. Свет снаружи все больше тускнел, по мере того как день близился к концу.

Когда начались вечерние новости, я с трудом поднялась на ноги и, покачиваясь, подошла к окну, чтобы задернуть шторы. В вертикальном положении меня поддерживала стена. Прижалась лбом к холодному стеклу, позволяя кончику носа расплющиться. Мои окна слишком высоко, вряд ли кто-то увидит.

Ухватившись за край шторы, я потянула ее… и замерла. На невысокой ограде возле автобусной остановки сидел мужчина, лицо закрывала газета.

Я напрягла зрение, пытаясь разглядеть его. Силуэт показался мне знакомым.

Не Ральф. Ростом ниже. Да и слишком коренастый.

Я вглядывалась в него, буквально повиснув на шторе, край которой все еще держала в руке.

Это он, тот человек, которого я видела в тени деревьев, когда мы выходили из часовни?

Я покачала головой и, чувствуя тошноту, протянула руку к оконной раме. Все это мне мерещится. Что бы сказал Ральф? Совсем рехнулась.

Может, это мой ангел-хранитель? Пришел спасти меня? Или посланец дьявола, явившийся, чтобы утащить меня в ад за то, что я натворила.

Звякнул телефон. Я прошла на кухню, собираясь прочитать сообщение. Номер скрыт.

Совсем короткое послание. Всего три слова:

Скучаешь по мне?

Я выронила телефон и, шатаясь, направилась в ванную. В горле застрял кислый комок. Мои вытянутые руки ударялись о стены и дверные косяки, когда меня бросало из стороны в сторону.

Глава 19

В тот вечер, когда Ральф в первый раз пришел ко мне, я приготовила лосося encroûte. Купленная в магазине выпечка: миндальный рулет с начинкой из смородины и рубленого имбиря. Все для ужина я подготовила накануне, освободив пятничное время для себя, чтобы, вернувшись с работы, принять душ и подготовиться к его приходу.

Когда я делала макияж, от возбуждения у меня дрожали руки. Чуть глаз карандашом не выколола. Затем я принялась выбирать наряд. Черные брюки и черная шелковая блузка. Слишком облегающая. Те же брюки и лиловый топ с оборками. Слишком откровенный. Платье-сорочка. Слишком короткое. Шерстяное платье, которое я носила на работу. Слишком старомодное.

Остановилась на красном, с яркими желтыми цветами, хлопчатобумажном платье на пуговицах. Достаточно облегающее, чтобы подчеркнуть талию, и вырез не слишком большой. То что надо.

Чтобы успокоить нервы, я выпила немного джина с тоником. Подумав, поставила на стол тарелку с чипсами: буду съедать понемногу, пока кручусь тут. Вскоре миска наполовину опустела. Я подсыпала еще и плеснула в бокал джина.

К тому времени, как раздался звонок в дверь, от джина в голове у меня все плыло. По нечеткой картинке камеры на входе трудно было определить, кто там стоит, но я нажала кнопку, а сама бросилась в спальню, чтобы поправить платье.

Лицо в зеркале выглядело испуганным. Макияж — слишком тяжелым. Потеряла сноровку, давно не красилась. О нет, я не готова. О чем я только думала? Какая огромная ошибка — пригласить его!

Стук в дверь квартиры заставил меня подпрыгнуть. Должно быть, он взбежал по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Я сделала несколько глубоких вдохов и пошла открывать. По ту сторону волнистого стекла маячила темная тень. Потной рукой я повернула ключ.

Ральф. Это в самом деле был он. С желтыми хризантемами в руках. И с той самой фирменной улыбкой.

Он протянул мне цветы. Я взяла их и, словно прячась, уткнулась лицом в букет.

— Можно войти? — Слышно было, что он слегка запыхался.

Я сделала шаг в сторону. В маленькой прихожей мы оказались так близко друг от друга, что я почувствовала тепло его тела.

— Ты… бежал?

Он протянул мне бутылку вина. Шираз.

— Пришлось. Не мог дождаться. Очень хоте лось поскорее увидеть тебя, Лора Диксон.

Ральф распахнул объятия, и я шагнула прямо в них, помяв букет. Сквозь рубашку чувствовались твердые мышцы груди. Позволив его рукам сомкнуться, я вдруг заметила, что улыбаюсь. Я была счастлива.

Немного отстранившись, он посмотрел сверху вниз, все еще держа меня в своих объятиях.

— Я волновался. Во взгляде читалось облегчение и, возможно, удивление. Знаешь, не был уверен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза