Читаем Левенхет полностью

— Интересно, — произнёс натфик, — какова страна, расположенная за этими пещерами? Обитель порядка и справедливости? Или Княжество, как и все остальные, профессионально меняет маски, под которыми скрывает свои истинные намерения? И всё же тебя тянет именно туда, как и большинство раскольников до тебя. Почему?

— Я не понимаю, — с трудом и болью произнёс Марк, — что вы сделали?

— Парализовал твою искру, — спокойно ответил натфик, — пустил в тебя мои, более сильные, потоки, заблокировав чужеродный магический источник.

— Зачем? — Марку приходилось с трудом выговаривать каждое слово.

— Иногда я задаюсь таким же вопросом, — натфик говорил всё также спокойно, без какой-либо злобы и эмоций, в целом, — для чего я проделал весь этот путь? Ответ всегда очень убедителен. Выбор есть, и я его сделал. Тебе меня не понять… Скоро стемнеет, нам нужно найти укрытие.

— Укрытие?

— Я открою телепорт к тем пещерам, после чего корабль взорвётся со всеми твоими друзьями. Можешь злиться на меня сколько хочешь, но они лишь необходимые жертвы. Я не держу на них никакого зла.

— Нет, — на лице Марка отобразился ужас, но он не мог закричать, чтобы поднять всех на уши, — зачем тебе это? Моряки не виноваты.

— Я знаю, — коротко ответил натфик.

Он всё также держал Марка за плечо, продолжая блокировать его движения, а другой рукой принялся создавать магический водоворот портала рядом с собой, через который они должны переместиться на берег. При всём желании мальчишка не мог ничего сделать, он чувствовал магические потоки внутри себя, свою искру, но больше не мог управлять ими. Тем временем портал был уже создан, и чародей протянул руку к берегу, для образования там портала выхода, и, казалось бы, уже ничего не могло спасти Марка.

В портал, рядом с натфиком, влетела яркая белая вспышка магии, после чего он вспыхнул и моментально потух. В следующий момент, пелена, окружающая тело натфика рассеялась, собираясь в скопление магических потоков, отправившихся в пустоту посреди палубы. Пустота точно также рассеялась и открыла скрывающихся под ней трёх вооружённых наёмников и Шилу, сразу же окруживших неприятеля. Облик натфика оказался простой иллюзией под которой скрывался человек, в его руке образовался магический кинжал, созданный из синих переливающихся потоков, который он моментально приставил к горлу Марка. Другой рукой он достал из кармана небольшой заряженный осколок клафира, выставляя его на обозрение.

— Я заложил клафировые осколки, наполненные магией хаоса, в пороховые бочки и не только, — предупредил их человек, — этот осколок связан с остальными. Предпримите какие-либо действия — корабль разлетится в щепки. Мальчишку я в живых не оставлю.

Боль в теле начала немного утихать, но искра всё ещё неподконтрольна, и Марк наконец смог пошевелить своей шеей, чтобы рассмотреть противника. Практически лысая голова, безэмоциональное выражение лица, небрежная щетина и кожаная походная куртка. В нём он узнал того самого антийского чародея, который раскрыл его в Аратоде и преследовал до Рассветных высот. Неужели он забрался так далеко на юг ради того, чтобы схватить беглеца? Внезапно на Марка накатила ярость и злоба, подобная той, что испытываешь, когда не можешь отогнать от себя надоедливую муху. Антийский чародей вновь настиг его, но теперь всё тщательно продумал. Мальчишка обратил внимание на то, что его лоб был разбит, рана довольно свежая, полученная за пару дней до этого.

— Я уже начал переживать, что ты не покажешь своё истинное личико, — Виктор подошёл немного ближе, держа в руке свой рунный меч, — в какой-то момент мне даже показалось, что ошибся на твой счёт.

— Надо же, — произнёс антиец, прижимая магический клинок сильнее к горлу Марка, — меня раскрыли. Где же я прокололся?

— Ещё тогда, на пиратском бриге, когда я вытаскивал тебя из-под лапы громилы. Схватив тебя за руку, мне показалось, что она начала расплываться, но тогда я не придал этому значения.

— Думал ты не заметишь, — в голосе антийца читалась небольшая обида, — у тебя интересная способность к отталкиванию волшебства. Было очень сложно воссоздавать иллюзию, когда ты её тут же рассеивал своим прикосновением. По правде говоря, ты был бы полезен Анту гораздо больше, чем мальчишка, гуляющий среди плакальщиков, но на твой счёт приказов не было.

— Посмотрите-ка на него, — выражение лица Бракаса являлось весьма недружелюбным, — ты упускаешь возможность расцеловать генеральские задницы! Представь сколько их предоставят, если притащишь им и мальчишку, и синеглазку! Подумай, дружище, ты многое потеряешь!

— Как я уже сказал, у меня приказ лишь на мальчишку, так что мне незачем вас убивать. Не вмешивайтесь и тогда корабль с командой не пострадает.

— Не могу тоже самое сказать тебе! — Бракас хотел было подойти ещё ближе, но остановился, когда клафир в руке антийца засиял сильнее.

— Как ты проник на корабль? — спросил Фимало, — И как ты скрывал присутствие своей искры всё это время? В прошлый раз я засёк тебя на большом расстоянии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы