Читаем Кукольный венец полностью

Действительно. Похитители не торопятся, и обгоняют ненамного. Принц выносливый: бывало, нёс её, маму и Лив, и ничего. Дэй на злодея не похож, да и Ложные земли — весьма неподходящее место для злых дел. Вдвоём ехать, конечно, не очень удобно, но как-нибудь справятся. И, наверное, для путешествующих верхом это нормально — за плату брать попутчиков. Просто Таша не знает. Первый раз странствует, как-никак.


А раз так…


— Хотя, — беспомощно вымолвила Таша, — если вы быстро соберётесь…


И старалась не обращать внимания на отчаянные возражения голоса разума, вопившего, что его хозяйка сошла с ума.


— Мне остаётся лишь зайти за вещами, — клирик чуть склонил голову. — Сердечно благодарю, Фаргори-лэн.


Таша вместе с трактирщиком следила, как дэй хромает вверх по лестнице.


Она — задумчиво, он — недобро.


— Господин Рикон, что вы с ним не поделили? — поинтересовалась знакомая служанка, вынырнув невесть откуда. — Стоит вам его завидеть, мрачнее тучи становитесь.


— Помолчала б, Зарка, — буркнул старик, отбирая у Таши ключ. — Будь я молоденькой девушкой, никуда бы с незнакомым человеком не поехал, да тем более ночью. Уж лучше одной.


— Так то ж дэй, господин. Они уж точно люди порядочные.


Таша провела рукой по лбу.


Странное ощущение… будто она так толком и не проснулась. А, может, и правда не проснулась? Это бы объяснило, почему она — в её-то ситуации — взвалила на себя ещё и помощь дэю.


Но нет, она не спит.


И осознание этого факта заставило Ташу досадливо опустить руки.


Ох уж эта треклятая сердобольность…


— Хотя, — подумав, добавила служанка, — я к такому дэю на исповедь ни в жисть не пошла бы.


— Это ещё почему?


— Пока каяться буду, в мыслях раз десять точно согрешу.


Старик только крякнул — а вот Таша отчётливо ощутила, как её щёки обретают подозрительный розоватый окрас.


— А что? Красавчик такой, — служанка хихикнула, — и сложен хорошо, а ряса эта его так обтягивает… и вообще кажется на редкость приличным человеком. Даже для дэя.


— В том и дело, — трактирщик сосредоточенно перекладывал бумажки. — Грешки, тёмные пятна… у каждого есть. Когда их не замечаешь, значит, их скрывают. Когда их скрывают — хотят казаться не теми, кем являются. А когда кто-то хочет казаться не тем, кем является… А, бабы! — старик неожиданно зло сплюнул на пол. — Всё равно не поймёте.


Тряхнув головой, посмотрел на Ташу: с извинением.


Потом взглянул на служанку.


— Марш в комнату, — сухо велел он, — а то отправлю полы драить. Разболталась тут, делать ей нечего.


В молчаливой обиде поклонившись, девушка скрылась в подсобке.


— Счастливого пути, — трактирщик уткнулся в гостевую книгу, — Фаргори-лэн.


Разговор был окончен.




Когда Таша и её новоявленный спутник вышли из трактира, небо только начинало предрассветно сереть.


— Подождите, святой отец, — сказала она. — Я за конём.


— Мне не трудно вас сопроводить.


Пожав плечами, Таша направилась к конюшне, слушая, как шуршат сзади чёрные одежды. Заглянула в длинное здание, ударившее по ноздрям запахом навоза, соломы, лошадей и овса.


Легонько толкнула Шерона, безмятежно спавшего рядом со входом.


— Я уезжаю, — коротко бросила она, когда конюший открыл глаза. Вместе с мальчишкой, мигом вскочившим, дошла до стойла; скормив Принцу яблоко, успокаивающе поглаживала жеребца по морде, пока Шерон его седлал.


Потом повела коня к выходу, где, прислонившись к стене, ждал дэй — но мальчишка, догнав её, радостно помахал бумажным обрывком.


— Госпожа, а карта?


— Ох, точно! Забыла. — Таша благодарно обернулась. — Спасибо.


Протянула руку, однако конюший не выпускал листок из пальцев.


— Нет, я вам объясню! По Равнине прямо-прямо поскачете, видите? Там одна только тропа и есть. Выскочить должны у деревушки Потанми, уже у самой границы. Поедете мимо неё по дороге на запад, вот она, и выскочите прям на тракт. Оттуда до Приграничного пара часов, не больше. Раза в два быстрее доберётесь… Вам чем помочь, святой отец?


Шерон наконец соизволил заметить дэя.


— Благодарю, — откликнулся тот, — но ничем.


— Святой отец ждёт меня, — вмешалась Таша, сунув карту в сумку.


— Вас? Зачем?


— Фаргори-лэн любезно согласилась подвезти меня до границы с Заречной.


Шерон уставился на Ташу. Глаза конюшего смахивали на зелёные блюдца — и заставили девушку, отвернув голову, молча вывести Принца на улицу.


Да. Она и сама знала, что поступает глупо.


Понять бы ещё, почему ей совершенно не хочется брать свои слова обратно…


Приторочить вещи к седлу много времени не заняло.


— Я не хотел бы отсиживаться за хрупкой девичьей спиной, Фаргори-лэн, — мягко вмешался дэй, когда Таша поставила ногу в стремя.


— Принц не любит чужие руки, святой отец. И слушается только меня.


— Неужели?


— Хорошо, будь по-вашему, — девушка устало отступила в сторону: доказать наглядным примером всегда быстрее и проще. — Заберётесь — будете править.


Сразу забираться дэй не стал. Вначале обошёл коня кругом. Затем, чуть склонив голову набок, заглянул Принцу в глаза.


Дружелюбно похлопал непривычно спокойного жеребца по шее — и вспрыгнул в седло; полы фортэньи, раскрывшись, легли на бока Принца чёрными фалдами, открыв чёрные же штаны, скрывавшиеся под ними.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

С Грэнди , Энни Меликович , Павлина Мелихова , Ульяна Павловна Соболева , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов

Современные любовные романы / Приключения / Приключения / Фантастика / Фантастика: прочее