Читаем Кризис полностью

– Я занимался наркотиками, – сказал Рамон, и лицо его потемнело. – Два года назад пришла инфа, что большой груз кокаина будет вывезен из страны на специальной подводной лодке. Шеф по непонятным мне тогда причинам не позволил нам захватить ее. Я стал возражать, и он сказал, что я прыгаю выше головы. Я не послушался и пошел один. Они не вывозили, а ввозили, и не кокаин, а людей. Не голодных мигрантов, а хорошо одетых, образованных, с виду, людей. Я подумал, что накрыл какую-то террористическую ячейку. И был почти прав.

– Страж? – уточнила Кей. – Что им было надо?

– Я так и не узнал. Когда выяснилось, что я сделал, меня и всю мою семью расстреляли прямо в доме. Я был ранен, а меня сочли мертвым.

Кей думала о Дереке. Скольких еще убил Страж для достижения своих целей? А теперь, когда они захватили власть в стране, им даже прятаться стало не нужно. Концлагеря, бараки из морских контейнеров… они могли творить, что хотели. Какое впечатление, думала она, произведет на людей ее последний пост, проливавший свет на эти чудовищные преступления?

– Я выжил… – в глазах Рамона не было слез, только ненависть. – И живу, чтобы отомстить подонкам!

После короткого молчания началось обсуждение плана действий. Армони положила на стол планшет со спутниковым снимком обсерватории Аресибо.

– Проблема в том, – начал Олли, – что на каждого агента Стража здесь приходится с десяток местных охранников. Кроме того, обсерваторию охраняют опытные наемники. Наши шансы невелики, скажу честно.

Наступила несколько гнетущая тишина.

– Давай так, – сказал Патрик. – Ты предлагаешь нам всемером с давно устаревшим оружием штурмовать хорошо укрепленную базу?

– Да.

– То есть мы идем на верную смерть? – в голосе Армони не было ни капли энтузиазма.

– А хорошие новости есть? – спросил Свен.

– Немножко, – улыбнулся Олли. – Луис был радиолокационным инженером, что позволило ему проникнуть в обсерваторию и собрать информацию о том, как она охраняется. Мы не атакуем вслепую, и, если каждый будет четко выполнять свою задачу, у некоторых есть шанс выбраться оттуда живыми.

– В отделе продаж вы бы не прижились, – заметила Кей.

– У нас будет три группы, – Олли показал на изображение обсерватории. – Первая – это ты, Луис. По нашему сигналу ты взорвешь северную опорную башню, чтобы уронить трос и облучатель антенны на зеркало.

– Облучатель – это то, что фокусирует луч от инопланетной штуки внизу? – уточнила Кей. – Если он упадет, зачем еще что-то делать?

– Фокусирует, да, – согласился Олли. – Но устройство останется в рабочем состоянии. Их не остановит отсутствие точности, и, если они создадут черную дыру в пределах Солнечной системы, Земле крышка.

– Что-то такое писали у нас в разделе науки: если черная дыра приблизится к Солнечной системе – случится катастрофа, – вспомнила Кей.

– Как только они ее включат, выключить не получится, – добавил Патрик.

– Итак, три группы, – Олли увеличил изображение построек на холме над чашей телескопа. – Страж, конечно, готовится к нападению, но они ждут его со стороны основной дороги. Поэтому Свен, Рамон, Пако и я поднимемся по склону холма, где нас никто не ждет.

– Вы ведь не оставите меня сидеть в этом сарае, подыхая от жары?! – взмолилась Армони.

– Нет. Ты, Кей и Патрик – группа номер три.

– Наша задача?.. – холодея от страха, спросила Кей.

– Все просто: вы должны уничтожить инопланетное устройство.

Глава 45

7 часов, 15 минут, 29 секунд

Вернувшись в пещеру, Джек застал Анну и Дага сидевшими на каменистых выступах у подножья платформы, остальные стояли вокруг них.

– Как себя чувствуешь?

Движения Анны были замедленны и, казалось, болезненны.

– Я видела в кино, как в людей попадает молния или их сбивает машина, и мне кажется, со мной случилось то и другое одновременно. Я бы не хотела снова испытать это чувство.

– Видели бы вы ее десять минут назад, – сказал Даг. – Она на ногах не держалась.

– Где Смотритель? – поинтересовалась Гэби.

– Осматривает свои владения, – пожал плечами Джек. – Я пытался его разговорить, но он с такой частотой меняет тему, что у тебя создается впечатление, будто ты пытаешься пасти стадо кошек, – продолжил он, а затем рассказал историю с охотником.

– С такими возможностями… может, мы должны называть его Мерлин? – засмеялся Даг. – Похоже, он излишне скромничает.

– Для неандертальца или любого нашего отдаленного предка, – заметил Грант, – включение телевизора было бы магией, не говоря уж о живых картинках в нем.

– Мне кажется, он не хочет говорить нам, как остановить уничтожение планеты, – сказал Джек.

– Надо его заставить! – Стоукс похлопал по прикладу M4.

– Глубокая мысль! – насмешливо откликнулась Гэби. – Пытка водой? Угроза высылки в США?

– Так ничего не получится! – замахал руками Джек. – Надо его уговорить.

– Ага, – оживился Даг. – Уболтать, чтобы он расслабился. В пабе Billy Goat есть один бармен… Когда я там бываю, все кончается обычно тем, что я вываливаю ему все.

Все посмотрели на Анну, а она, с некоторой тревогой, – на них.

– Я?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание (Прескотт)

Код
Код

Геофизик Джек Грир полагает, что обнаружил остатки метеорита, который шестьдесят миллионов лет назад стер динозавров с лица земли. В нескольких милях от побережья Юкатана Джек с группой исследователей используют старую плавучую буровую установку, чтобы добыть образцы материалов со дна кратера, образованного ударом небесного тела. Однако под водой их ждет невероятное открытие, способное перевернуть все наши представления о том, кто мы есть и откуда взялись. Довольно далеко от этого места генетик доктор Миа Вард получает загадочную посылку от Алана Зальцбурга, ее бывшего шефа и наставника. В посылке – ключ к жуткому пророчеству, зашифрованному в геноме человека и предсказывающему гибель человечества. Указания в посылке просты: сохранить информацию в тайне и никому не доверять. Гибель Алана придает его указаниям особый вес. Кто же автор пророчества и что оно означает? Ответы находятся в руках Джека Грира, но успеет ли Миа до него добраться? От этого теперь зависит судьба человечества.

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Эпическая фантастика
Обратный отсчет
Обратный отсчет

Поразительное открытие, совершенное доктором Гриром на дне Мексиканского залива, показало человечеству, что мы не одиноки во Вселенной. Однако, когда на снимках, сделанных космическим зондом Вояджер-1, обнаружился инопланетный корабль «судного дня», несущийся к Земле, создалось впечатление, что род человеческий обречен на вымирание. Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард.Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество?Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима. Что нужно сделать, чтобы остановить смертельный обратный отсчет, ведущий к исчезновению человечества?

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика

Похожие книги