Читаем Красные плащи полностью

— Так ударившая в голову кровь скорее отойдёт к членам, — объяснял своей помощнице служитель Эскулапа. — Тебе же, — принялся он за открывшего глаза Эгерсида, — вредно волноваться. Нельзя также делать резких движений. Наконечник копья проник глубоко, задето лёгкое. Не будь панцирей, моя помощь была бы бесполезной.

Но полемарх уже с трудом воспринимал его слова: плен! Он взят живым и отмечен позорной раной в спину! Зубы Эгерсида скрежетнули, ощущение беспомощности и оскорблённого достоинства наполнило глаза срезами.

— Не огорчайся, — энергично заставлял слушать себя врач, — но радуйся, ведь ты жив! Вспомни слова тени Ахилла к Одиссею в Тартаре: «Лучше быть последним батраком на земле, чем царём в царстве душ умерших!» — Конечно, где мне, фиванскому врачу Нестору, понять мучения благородного спартиата из-за того, что он сохранил бесценный дар жизни, но отмечен раной в спину. Знаю я ваш обычай и нахожу его пустым.

— Но это наш обычай, — сцепил ослабевшие пальцы Эгерсид.

— Вот наберёшься сил, тогда и поговорим. Твоё выздоровление — всего лишь вопрос времени и питания. Ксения, вели подать отварную курицу!

Высокая девушка в пеплосе светлой шерсти вышла из комнаты, чтобы исполнить распоряжение Нестора.

— Вот что, полемарх, — продолжал врач, радуясь нарастающему аппетиту пациента, — поешь, выспись, тогда и поговорим. Только не делай резких движений и других глупостей.

Сон был глубоким, долгим, крепким, и — впервые после ранения — спокойным.

Врач оказался прав — проснувшись, Эгерсид чувствовал себя гораздо лучше и даже попытался встать. Рана тут же напомнила о себе.

— Ты должен внимательнее относиться к советам Нестора, — Ксения оказалась рядом, словно специально наблюдала сквозь стену, когда же пациент нарушит указания её учителя. — Он всё-таки лучший хирург в Фивах и столько сделал для твоего спасения!

Девушка на этот раз была в другом, более нарядном, пеплосе зеленоватого цвета.

— Выпей, — протянула она фиал гранатового сока. — Восстанавливает кровь. Вино из-за удара по голове ты получишь нескоро.

— Что стало с лаконскими войсками? — спросил Эгерсид.

— Они ушли, разбитые, и никогда не вернутся в Фиваиду. Тебе больно, но кто звал вас сюда?

Голос Ксении был твёрдым и сильным, лицо — серьёзным, даже суровым. Оно было бы очень красивым, её лицо с безупречно-правильными чертами, обрамленное ниспадающими с висков тёмными локонами, но холод волевой уверенности подменил в нём тёплое очарование юности. Может быть, из-за того, что Ксения видит в нём врага?

— Ты ненавидишь нас, и всё же лечишь раненого спартиата.

— Лечить следует любого раненого, даже без распоряжения Эпаминонда.

— Эпаминонда?

— Он видел, как сразили спартанского полемарха, велел доставить в свой дом и поручил вниманию лучшего врача.

— Какая забота о будущем рабе!

— Тебя не продадут в рабство.

— Что ж, остаётся надежда на выкуп. Боюсь, Герусия оценит меня не столь высоко, как те, кто ныне правит Фивами.

— В Фивах правят те, кого выбрал народ...

— Что с Клеомбротом?

— Убит, так же как и все, кто был рядом с ним.

Эгерсид молчал, закрыв глаза: это закат. Отныне безопасность Спарты будет зависеть от выгодных союзов и разлада в стане противников не меньше, чем от её войска. Но готово ли правительство к ведению дел таким образом? Слишком многие поколения государственных мужей привыкли опираться только на силу и уповать на силу. Родному городу грозит участь навсегда утратить своё значение.

— О, как ты нарядна сегодня, Ксения! Никогда не видел тебя в этом пеплосе прежде, — смутил строгую помощницу вошедший Нестор. Впрочем, ни он в своей деловитости, ни Эгерсид в своих размышлениях не обратили внимания на вспыхнувший румянец девичьих щёк и сердитый блеск её глаз.

Врач, издавая негромкие довольные возгласы, осмотрел рану, с помощью Ксении ловко сделал перевязку с целебной мазью и дал выпить фиал лекарства — горьковато-медового, с ароматом пинии.

— Нестор, я хочу поблагодарить тебя и Ксению. Вчера ты был во многом прав, но пойми и чувства пленника.

— Такие слова мне нравятся больше, настроение больного — лекарство далеко не последнее.

— Скажи, почему Эпаминонд поместил меня в своём доме? Почему мою жизнь спасает лучший фиванский врач? За что такая честь?

— Ты узнал, где находишься? Что ж, это не секрет. Зачем — думаю, беотарх сам объяснит тебе в своё время. Ну а лучший врач... здесь, кажется, Ксения преувеличила, — с ложной скромностью заявил Нестор.

Потянулась однообразная череда похожих дней. Врач и его ученица были единственными людьми, посещавшими Эгерсида, и он с нетерпением ждал их прихода. Правда, за ним ещё приглядывала немолодая женщина, но она была очень молчалива и смотрела на спартиата с очевидным недружелюбием.

Силы понемногу возвращались, и однажды полемарх попробовал встать с кробатоса. Удалось! Он завернулся в покрывало, преодолел лёгкое головокружение и подошёл к двери. Не заперта!

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги