Читаем Красные плащи полностью

Иное дело всегда готовая восстать против своих угнетателей Мессения. Мы дадим свободу этой стране, установим демократическое правление в её городах и тем подрубим питающие Спарту корни. Подожди, Этион: мы вернёмся, чтобы свалить усохший ствол! Что касается твоих близких и остального имущества, то здесь опасности нет — как я слышал, твой сын, Полит, помогал спартиатам?

— Мечта о красном плаще вскружила ему голову. Лучше бы я потерял всё! Но довольно об этом. Хочу спросить тебя о том, что волнует меня больше — судьбе полемарха Эгерсида. Он исчез после битвы при Левктрах.

— Мне ничего не известно, — вновь обратил своё лицо в сторону гор Эпаминонд. — Я поинтересуюсь. Передовые отряды Пелопида уже заняли важнейшие перевалы. Неожиданностей не будет. Мы выступим до рассвета, тебе следует отдохнуть, Этион...

Цепь стремительно последовавших затем событий была воспринята спартиатами как катастрофа; ужаснее могло быть разве что полное разрушение Спарты противником. Фиванские войска едва успели вступить в долины Мессении, а её города уже стали один за другим заявлять о своей независимости, изгонять спартанских гармостов, приветливо открывать свои ворота перед беотархами. С бессильной злобой смотрели из-за горного хребта правители Спарты, как их провинция превращается в страну независимую и враждебную: помешать установлению демократии в городах Мессении было не в их силах.

Надежды на другого демократа, Ификрата, не оправдались: по мере того, как отряды аркадцев возвращались из Лаконии, он сосредоточивал свои рассеянные по стране для грабежа войска, а узнав о вторжении фиванцев в Мессению, и вовсе отвёл их на север, ближе к Фессаллотиде.

— В Пелопоннесе фиванцам больше нечего делать, — говорил, широко улыбаясь, Ификрат озабоченным лаконофилам, — скоро, очень скоро двинутся они обратно. Есть, как я знаю, и другие веские причины, побуждающие беотархов к скорейшему возвращению. Вот мы и встретим их на Коринфском перешейке!

Аристократы с пониманием смотрели на излучающего радость стратега: в этом походе он удвоил, если не утроил, своё состояние, и без того немалое, а его воины скоро наживут себе грыжу из-за тяжести добычи! Афинский стратег знал, что говорил: оратор Менеклид, столь же деятельный, сколь и завистливый, уже обвинил победоносных военачальников в задержке передачи власти. Ответственность возрастала с каждым лишним днём, и всё же Эпаминонд, рискуя тяжестью приговора, обустраивал свободную Мессению.

Мчатся вестники в Навнакт, Италию, Сицилию, где осели когда-то изгнанные спартиатами с родной земли мессенцы.

— Возвращайтесь, ваша историческая родина вновь свободна!

Ветер надувает паруса, хрустит гравий под колёсами повозок, копытами мулов, сандалиями пешеходов — потомки возвращаются на землю предков.

Всегда будут живы в названии сицилийского города Мессина те, кто покинул родину, не желая гнуть шею под ярмом захватчиков в красных плащах.

В самом сердце страны, у горы Итома, выбрано место для нового города; Эпаминонд собирает всех, кто умеет проводить улицы, строить дома и храмы, возводить оборонительные стены.

Пусть мессенцы бедны до нищеты, но они дышат воздухом свободы и всё даст им со временем труд, а пока скот для жертвоприношений, вино и снедь для праздника дали им соседи — аркадцы. Да они и сами вместе с аргивянами пришли к горе Итома — торжество общее! Здесь же и освободившие порабощённый край фиванцы.

Благодарственное жертвоприношение Зевсу Немейскому, Зевсу Итомату, Гере Аргивской и Диоскурам совершает сам Эпаминонд; до самой глубокой ночи длится радостный пир, а утром, под весёлые песни аргивских и беотийских флейт — за работу!

На глазах растёт город Мессена.

Работают правительственные учреждении, Этион куёт оружие для новой армии. Решимости не занимать, хоть нет ещё воинского умения. Ничего, здесь остаётся аргивское войско со способным стратегом Эпителем во главе, помогут и соседи — аркадцы. Впрочем, Спарте не до похода.

Теперь можно возвращаться в Беотию — судьи заждались.

Войска идут по Мессении, области более обширной, чем Лакония, плодородной и благодатной, с трудолюбивым и свободным населением, объединённым в прочный государственный союз демократических городов. Ещё недавно ужасный завоеватель повержен и лежит, обессиленный, за Тайгетом.

Впереди — дружественная Аркадия. Во время этого похода она тоже стала единой, а в её городах царит пусть примитивная, но демократия.

Дальше — Ахайя, где возможно столкновение с войсками Ификрата, хотя всё указывает на то, что афинский стратег не прочь его избежать. Тем не менее Пелопид с авангардом выдвигается вперёд. Фиванское войско, дисциплинированное и закалённое, быстро идёт по Ахайе к Коринфскому перешейку, конные разъезды уже достигли Онея.

Роскошные афинские всадники в пышных доспехах обычно отходят перед ними, не принимая боя...

Ификрат направил онейскому гарнизону немалые подкрепления, сам же с главными силами остался в удобном Коринфе, контролируя проход близ Кенхрея лишь небольшим отрядом пельтастов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги