Читаем Крабоид полностью

– Ему доложили, что с нами тот самый, что потерял память. Конечно же, хочет быть в курсе всех наших дел.

– Потому и начальник, – ответила Марианна, – а ты вон даже мной не интересуешься!

Шерлок вздохнул:

– Что делать, жена, дети…

– Когда это вас останавливало? – удивилась она. – Жена – это жена, а я это я. Я и не хотела бы стать твоей женой, это отвратительно!..

– Ну ты даешь, – сказал он обиженно.

– Мало того, – пояснила она, – что терплю тебя как напарника, а пришлось бы считаться и с помехой на кухне!

– И не только на кухне, – сказал он с самодовольством. – В прихожей тоже было неплохо… Сбрасывай, от перекрестка камеры смотрят досюда.

Она послушно снизила скорость, перевела автомобиль на другую полосу, а там плавно подъехала к бордюру и выключила двигатель.

Начальник полиции, как я помнил, соответствует прозвищу, хотя я не понял пока, назвали так из-за устрашающих размеров, или потому что животное с таким именем не является разумным.

Мы вошли в кабинет и остановились в двух шагах от двери. Бугай поднялся, огромный и пышущий жаром, краснолицый, с капельками пота на лбу.

– Какая жара с утра, – сказал он, – вы на пляж?

– Городом любуемся, – ответила Марианна. – Гуляем. Когда в работе, то и не видишь… Да и мороженого давно не ели.

Он, не дослушав, перевел взгляд на меня:

– А ты, дружище, как?

Я развел руками, как принято в таких случаях.

– Да пока вот так.

– Хоть что-то вспоминаешь?

Я покачал головой.

– Нет. Но ощущения…

– Ну-ну? – сказал он с нетерпением.

Марианна и Шерлок заметно напряглись, а я пояснил:

– Ощущения все сильнее. Странные такие… Я и есть правильность, даже Правильность, вот мои ощущения… И послан сюда, как говорит Марианна, хотя на самом деле не послан, я тут и возник… возник для того, чтобы здесь установить Правильность.

– Бред какой-то, – сказал Шерлок авторитетно.

Начальник полиции все еще не сводил с меня острого взгляда.

– Может, и не бред, – произнес он медленно, – если отшелушить коросту. Из него все вышибли кроме того, что он защитник правильности и закона. Я же говорил, это у нас должно быть в крови!.. Все можно забыть, но не чувство долга.

Марианна напомнила:

– Так что с ним делать?

Начальник полиции подумал, махнул рукой.

– Знаешь, пока установят его личность, держите при себе, раз оба такие правильные. Посмотрит из полицейской машины, послушает сирену над головой, что-то в мозгах вдруг да щелкнет в нужную сторону.

Я молчал, слушал, а он спросил настойчиво:

– Считаешь, закон и порядок… важно?

– Очень, – ответил я. – Необходимость.

Он кивнул.

– Согласен. Рад, что… Марианна, смотри, как он отвечает! Что-то не понимает вовсе, в чем-то колеблется, но насчет закона и порядка тверд и ясен, как газета «Правда». Я бы сказал, что это в него вбили крепко, никакая амнезия не вышибет.

– Хотите сказать, работал в полиции?

Он качнул головой.

– Закон и порядок охраняет не только полиция. Законность нужно соблюдать на всех уровнях.

– Ну да, – ответила она нехотя, – мы на самом низу. То-то он говорил, что закон и порядок должен быть везде и всюду, вплоть до управления звездами и галактиками.

Шерлок усмехнулся:

– Золотые слова. Видать, ловил не только карманников. Вообще, думаю, в тире выбьет десятку из десяти.

Бугай покачал головой.

– Пистолет ему в руки не давать. Мало ли что у контуженных перещелкнет в голове… Но повозить с собой можете, пусть почувствует себя в привычной обстановке.

Шерлок кивнул, а Марианна заулыбалась с облегчением.

– Спасибо, товарищ капитан… Он в самом деле начинает что-то вспоминать с нами.

– Я так и думал, – ответил Бугай довольно. – Мы еще те психотерапевты!.. Знаем, что, таким как мы, надо. Успеха!

Шерлок и Марианна откозыряли и направились к выходу. На выходе из здания Шерлок сказал мне строго:

– Капитан отдал тебя на поруки Марианне. Смотри, не задуши ее по дороге. А то вдруг померещится что-то забавное…

– Душить, – переспросил я, – забавно?

Они переглянулись, Марианна сказала с нервным смешком:

– Нет-нет, это плохо. Душить нехорошо. Это нарушение порядка.

– Тогда душить не буду, – ответил я. – А что можно?

Они переглянулись, Шерлок сказал с сочувствием:

– Дружище, в заповедях все десять – запреты!.. И ни в одном «что можно»! В расширенном варианте вообще триста с плюсом запретов!.. Как жить? Но вот живем…


Марианна села за руль, отпихнув Шерлока, как я понял, здесь самки считают, что у них меньше прав в обществе, потому во всем стараются занять позиции выше мужчин. Те не спорят, уступают, потому что больше прав – больше нагрузки и ответственности, а в этом обществе такое отношение уже сказалось резким снижением рождаемости, что плохо, но на самом деле хорошо и предусмотрено.

Я посматривал в окно, подражая Шерлоку, потом решил, что раз я потерял память, то должен смотреть постоянно, как бы стараясь вспомнить свою предыдущую жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные романы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов , Илья Деревянко

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Развод. Чужая жена для миллиардера
Развод. Чужая жена для миллиардера

Лика отказывалась верить в происходящее, но что-то толкало заглянуть внутрь, узнать, с кем изменяет муж в первый день свадьбы. В душе пустота. Женский голос казался знакомым.– Хватит. Нас, наверное, уже потеряли. Потерпи, недолго осталось! Я дала наводку богатой тётушке, где та сможет найти наследницу. – Уговаривала остановиться змея, согретая на груди долгими годами дружбы. – Каких-то полгода, и нам достанется всё, а жену отправишь вслед за её мамочкой!– Ради тебя всё что угодно. Не сомневайся…Лика с трудом устояла на ногах. Душу раздирали невыносимая боль и дикий страх с ненавистью.Предатель её никогда не любил. Хотелось выть от отчаяния. Договор на её смерть повязан постелью между любимым мужем и лучшей подругой детства…Однотомник. Хеппик!

Галина Колоскова

Детективы / Прочие Детективы / Романы