Читаем Коварство судьбы полностью

— А вы не указывайте мне, — Гарри тоже начал терять терпение. Он знал отчетливо, что ни при каких условиях не должен попасть в лапы мадам Помфри. Об этом ему нашептывал внутренний голос. Прошлое пребывание в Больничном крыле, слишком дорого обошлось парню. Одному Мерлину известно, что с подачки Дамблдора с его бессознательным телом творила колдоведьма. Не зря ведь герой провалялся без сознания три дня, хоть должен был не больше пары часов. А вдруг Дамблдор копался в его голове? Эта мысль ужаснула слизеринца. Он вспомнил слова Дафны о Легилименции. Старик был могущественным волшебником, и вполне вероятно владел этим искусством. Внутри все похолодело от перспективы того, что Дамблдор мог увидеть в его голове. Но тут же парень отогнал эти мысли. Если бы директор узнал его тайны, то давно припёр героя к стенке, еще по окончанию прошлого года. Этого не произошло, а значит была надежда, что старик перебывает в неведенье.

— Поттер, — темная фигура нависла над второкурсником, — я ваш учитель и вы обязаны меня слушаться.

Слизеринец даже не дрогнул. Изумрудные глаза, в которых появился рубиновый блеск смотрели с ненавистью. Всем своим естеством, парень желал причинить Снейпу мучительную боль.

Изумрудные с карими, практически черными встретились в своеобразном поединке. Никто не спешил прекращать этот бой, признавая поражение.

Северус навис над наглым второкурсником, очень жалея о том, что не может схватить того за шею и придушить паршивца. Когда Драко сказал мужчине о том, что Поттер не придет на урок из-за головной боли, зельевар разволновался. Он помнил слова Лили и ее мольбы. Велев ученикам начать готовить зелье — рецепт данный на доске, сам помчался на поиски злополучного слизеринца. Тот обнаружился в гостиной. Северус с силой сжал кулаки, чтобы не схватить Поттера и самолично не поволочь в Больничное крыло. Паршивец посмел ему возразить. Губы кривятся в презрительной ухмылке, а рука сама тянется к волшебной палочке. И тут произошло то, чего декан Слизерина никогда не ожидал — изумрудная глубь, уступила место рубиновой бездне. С бледного лица на Северуса смотрели глаза Темного лорда. Мужчина помимо воли сглотнул, делая шаг назад. Метку на руке обожгло огнем, и декан неосознанно хватается за нее, прерывая зрительный контакт. И когда он вновь смотрит на мальчишку, то видит перед собой привычные изумрудные омуты. Глаза Лили Эванс.

«Нет, мне не могло показаться, — убеждает себя Северус. — Я должен сообщить об этом Альбусу».

— Идите на урок, Поттер, — голос звучит ровно. — Вы тоже Малфой, — мужчина дожидается пока за учениками закроется проход, и лишь после этого позволяет маске на лице дрогнуть, открывая настоящие чувства.

— Во что же ты меня втянула, Лили? — сам у себя спрашивает маг.

* * *

Гарри не разбирая дорогу, шел по подземельям. Внутри у него по-прежнему колотилась ненависть. Позади слышались торопливые шаги Драко и его тяжелое дыхание.

— Гарри, — звучит взволнованный голос.

Поттер замирает на месте, но не делает попытки обернуться. Его глаза по-прежнему закрыты.

Шаги становятся все громче. Слышен шорох мантии и спустя несколько секунд, брюнет чувствует касание к своему плечу. Вздрагивая, слизеринец открывает глаза. Первое что он видит этот взволнованное лицо друга, в нескольких сантиметров от его собственного.

— Как ты? — голос хриплый, а взгляд серых глаз заволакивает своей глубиной.

— Нормально, — привычно врет Герой.

— О да, я вижу, как нормально, — следует ответ. — Ты весь дрожишь.

Но Поттер лишь качает головой, уходя от очередного прикосновения. Малфой хотел потрогать его за лоб, убеждаясь, что у друга нет температуры.

— Может… может тебе в самом деле сходить в Больничное крыло? — неуверенно предлагает блондин.

— Нет, — звучит голос с нотками стали в нем.

— Ладно… Но ты правда выглядишь болезненно.

— Со мной все нормально. Что у нас сейчас за урок?

— Эээ… — Малфой не ожидал такой быстрой перемены в теме. — Зельеваренье. Но до звонка осталось десять минут. Затем обед.

— Идем в Большой зал, — скомандовал Герой и не дожидаясь согласия, двинулся вперед.

* * *

Северус едва дождался окончания урока. Он был взволнован и зол. Свое недовольство мужчина срывал на учениках. В основном доставалось гриффиндорцам, но под горячую руку попали и двое слизеринцев: Паркинсон с Булстроуд. Две эти недо-слизеринки вконец обнаглели — они листали журналы на его уроках, вместо того чтобы хоть чему-то учиться. Дурехи в голове у которых лишь кривляния. Глядишь, отработка с Филчем пойдет им на пользу. Факультет Минервы лишился сотни баллов, а сами гриффиндорцы со скоростью пушечного выстрела повылетали с класса, испуганно поглядывая на самого Северуса. Лонгботтон и вовсе споткнулся и упал, начиная икать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тёмная душа

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы