Читаем Коварство судьбы полностью

— Дядюшка, тетушка, — слащавый голос, — о, мой любимый кузен.

Дадли аж подавился соком и начал хрюкать как свин. Петунья бросилась к своему чаду, пытаясь помочь, а вот Вернон сидел как приклеенный к своему стулу и лишь щурил свои поросячьи глазища.

— Что ты здесь делаешь, мальчишка? — взвизгнул мужчина. Вскочив на ноги, он навис над племянником, который даже не шелохнулся. Поттер не чувствовал угрозы от этого тупого борова, поскольку знал, что стоит ему пожелать — и Вернон начнет корчиться в агонии, истерически вопя. — Убирайся немедленно из моего дома! Паршивец!

В помещении похолодело. Магия Героя вспыхнула, жаждая расправы. Губы брюнета дрогнули в ухмылке, которая не предвещала собравшимся ничего хорошего.

Вернон сглотнул, чувствуя опасность, и попытался загородить сына с женой.

— Дядюшка, видимо, пока меня не было вы кое-что забыли, — слащавый голос. — Так я вам напомню, что меня злить не следует. Когда я злюсь, то могу сделать что-то такое, что вам не понравится.

Брюнет слегка напрягся и позволил силе пробудиться.

Магия хлынула на Вернона, пригвоздив того к полу. Темные усики силы потянулись к магглу, а в следующую секунду тот истерически завопил. Словно свинья, которую режут. Он надрывал свои голосовые связки, в ужасе смотря на племянника.

Гарри наслаждался своей шалостью. Крики Вернона, были для его ушей словно музыка. Он упивался ими, напитываясь эмоциями словно вампир. Глаза светились зеленым потусторонним огнем.

Петунья с Дадли не могли пошевелиться. Они словно безвольные куклы сидели на своих местах, завывая от отчаянья.

— Как же жаль, что я не могу продолжить… Как жаль, — бледные губы разомкнулись и с их глубин вырвался смех. Смех, который заставлял мурашки бежать по телу. — Но надеюсь, мой урок усвоен. Ведь так, тетушка?

Пытка прекратилась.

Вернон дрожа от боли и страха, повалился на пол. Он ненавидел это исчадие Ада, которое отравляло жизнь его семьи долгие годы. Ненавистный племянник. Мужчина уже сотню раз пожалел, что не придушил того в младенчестве.

— Д-да, — дрожащим голосом отозвалась Петунья. — Мы все поняли, Гарри.

— Вот и прелестно. Проследи чтобы твой туповатый муж не докучал мне, а то мне придётся сделать что-то плохое и с Дадликом. Ты же не хочешь тетушка, чтобы твой драгоценный сыночек свалился с лестницы? Или попал под машину? Все совершенно случайно, конечно.

— Н-нет, — в ужасе прошептала женщина.

— Прелестно.

Поттер отсалютовал родственничкам стаканом с соком, который благополучно спер со стола и довольно хмыкнув, направился назад к себе. Дверь комнаты с негромким щелчком открылась и слизеринец был уже готов повалиться в мягкую постель, досыпать, как взгляд зацепился за неожиданного гостя.

На него во все глаза, размером с два теннисных мячика, таращился домовой эльф. Слизеринец несколько раз видел подобных в Хогвартсе, когда они с Малфоем проникали на кухню за едой. Только выглядел этот домовик каким-то жалким. Босой, в грязной наволочке, когда-то бывшей белого цвета, сейчас же серой. Пальцы перемотаны какими-то тряпками, и крючковатый нос, которым тот вертел со стороны в стороны. Взгляд желтых глаз был полон восхищения.

— Кто ты? И что делаешь здесь? — спросил холодно Герой.

Сперва он подумал, что домовика прислали Поттеры, но быстро отмел эту идею. Поттеры никогда бы не держали в своем доме такое убожество, а непременно приодели слугу во что-то приличное. Так же была отметена идея с Дамблдором. На наволочке этого эльфа не было герба Хогвартса. На нем вообще не было никаких опознавательных знаков, кроме грязных лохмотьев.

— Добби, сэр, — пропищал домовик низко кланяясь. Его уши коснулись пола. — Добби так мечтал увидеть Великого Гарри Поттера. Так мечтал, — в голосе полно обожания.

Слизеринец нахмурился. Посчитав этого ненормального каким-то фанатиком. Правда он не знал, существует ли у домовых эльфов фан-клуб Гарри Поттера.

— И чего тебе надо?

— Добби пришел, чтобы защитить Великого Гарри Поттера, — запричитал домовик. — Предупредить о плохих вещах.

Слизеринец смотрел на домовика как на сумасшедшего не понимая, о чем тот лепечет. Плохие вещи? Опасность?

— Кто тебя прислал?

— Добби не может сказать, Великий Гарри Поттер. Добби очень жаль… Он лишь слуга, сэр. Плохой хозяин…

— Замолчи! — прервал монолог бедолаги Герой. — Тебя Дамблдор прислал что ли? Или этот кретин Уизли?

— Нет, нет, нет! — воскликнул с ужасом эльф. — Альбус Дамблдор великий человек! Великий… И Гарри Поттер великий человек. Добби должен предупредить, сэр. Заговор, — а затем торопливо зашептал, словно боясь, что их услышат: — В школе чародейства и волшебства в этом году будут твориться кошмарные вещи. Гарри Поттер не должен туда ехать. Не должен подвергать себя опасности.

«Точно фанатик. Да еще одержим какой-то ересью», — пришел к выводу парень.

— Заткнись, — прикрикнул парень. — И исчезни отсюда, пока я тебя не убил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тёмная душа

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы