Читаем Котел ведьмы полностью

— Ну, ты знаешь, какими они становятся, когда… — администратор только что заметила нас, отсюда и упавшая челюсть.

— Вызовите глав факультетов, — приказал ей Неро.

Его крылья развернулись за спиной, пока он подходил к ней, и взгляд широко раскрытых глаз ведьмы замер на великолепной мозаике из черных, синих и зеленых перьев. Этот мужчина был просто невозможным позером, признавал он это или нет, но никто не мог отрицать его поразительную красоту.

— Сейчас, — сказал Неро, и это единственное резкое слово как удар магического кулака пронеслось по искусственно охлажденному воздуху.

Это вывело ведьму из транса. Она схватила телефон и принялась поспешно нажимать на кнопочки. Механик наблюдал за нами с обеспокоенным выражением лица. Мы не сообщили ведьмам о своем прибытии. Неро не хотел давать им времени на подготовку к этому арбитражу — или к реальной причине нашего прибытия.

Пока мы ожидали прибытия знаменитых глав Нью-Йоркского университета колдовства, я осмотрела приемный холл. Черно-красный пол в шахматную клетку и кирпичные стены выглядели симпатично, но моей любимицей стала выставка Хэллоуинских декораций. До праздника оставался целый месяц, но для ведьм вполне нормально праздновать целый октябрь.

Механическая ведьма с поворотными механизмами стояла в черном котле, сочившемся зеленым дымом с запахом перечной мяты. Тыквы всех форм и размеров были свалены вокруг котла, а с двух балок по обе стороны декорации свешивались бумажные светильники в виде тыкв. Панель с оранжевыми лампочками мигала надписью «БУ!» в ритме классического музыкального сопровождения, игравшего в холле. Но мой взгляд привлек ряд больших красных яблок. Кто-то откусил от каждого из них, и из этих дырок в форме рта сочилась густая черная жидкость, которая очевидно должна была обозначать яд. Какая ирония, что именно яд привел нас сюда.

Дверь открылась, и четыре ведьмы — три женщины и один мужчина — вошли в холл. Эта четверка являлась самыми могущественными ведьмами во всем городе. Каждый из них руководил одним из нью-йоркских ковенов, и параллельно управлял одним из факультетов в университете. Я читала об этом в «Истории и политике колдовства в Нью-Йорке», одной из книг из списка Неро. Я просмотрела большую часть тонких книг вчера перед сном. На следующее утро я не ожидала, что что-то запомню, но оказывается, память у меня лучше, чем я думала. Возможно, за это надо поблагодарить второй дар богов. Неро говорил, что Котел Ведьмы — дар ментальный, а не физический.

— Полковник Уиндстрайкер, какое неожиданное удовольствие…

Неро махнул рукой, обрывая заговорившую ведьму. Я узнала ее по своему читательскому заданию перед миссией, которое поручил мне Неро наряду с книгами. Ее звали Гвинет Дорн, она возглавляла факультет Пара в школе. Паровые ведьмы в ведьмовском мире были изобретателями и инженерами. Они мастерски воплощали магию в технологиях, и именно благодаря Магитеку мир работал безотказно. Он снабжал энергией города, поезда, и что самое важное, оборону стен, разделявших человечество от равнин монстров.

Хоть файл Гвинет гласил, что ей за шестьдесят, она выглядела так, будто ей только вчера исполнилось тридцать. Ведьмы не были бессмертными, но жили дольше обычных людей. Насколько дольше — целиком и полностью зависело от того, насколько сильна их магия. С такой силой и мощью как у Гвинет легко можно было дожить до двух сотен лет, а значит, она все еще в расцвете сил. Она определенно выставляла напоказ все, что того стоило. Она была одета в темно-красный корсет с черной юбкой-балериной. Черные перчатки и маленькая шляпка, расположенная под искусно склоненным углом на голове, добавляли наряду женственного шарма, а кусок черной вуали, прикрывавший половину лица, придавал загадочности.

Слева от Гвинет стоял Константин Уайлдмен, глава Зоологии, факультета, который изучал магических животных и их применение в колдовстве. Он был ровесником Гвинет, но тоже показывал мало признаков старения. Взъерошенные каштановые волосы смотрелись почти по-юношески, а наряд из вязаного жилета и походных штанов делал его похожим одновременно на профессора и на исследователя джунглей. Золотые часы, похожие на те, какие носили проводники в поездах, свешивались из кармана.

Аврора Беннет, третья ведьма в группе, руководила Ботаникой. Ее факультет сосредотачивался на изучении и выращивании магических растений. Она была моложе Гвинет и Константина более чем на тридцать лет. Как и ее сестра Моргана, которая возглавляла факультет Химии, специализирующийся на зельеварении. Эти две сестры находились на грани открытой войны.

Они выглядели как близняшки, хотя их разделяли три года. Аврора, старшая из двоих, носила белый отделанный кружевом корсаж, открывавший ложбинку. Талию сжимал желто-красный корсет с вышитыми драконами. Корсет внезапно обрывался, переходя в коричневую гофрированную юбку, короткую спереди и длинную сзади. Обувь на высоком каблуке, кожаный ремень с зельями на бедрах и тонны тонких серебряных браслетов завершали образ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легион Ангелов

Журнал Леды
Журнал Леды

Приходите снова спасать вселенную, всего лишь ещё один разок.Нелегко быть Ангелом Хаоса. Рабочий день долгий, монстры в изобилии, а боги вечно отчитывают тебя за нарушение естественного порядка вселенной. Кто бы говорил!Присоединяйтесь к Леде Пандоре и Неро Уиндстрайкеру в совершенно новом приключении во времени и пространстве, пока они сталкиваются с новой магией, новыми союзниками и новыми врагами.Предупреждение: книга может содержать аномально огромных кошек и очаровательных малышей ангелов.Журнал Леды — это тринадцатая книга в серии «Легион Ангелов», книга-эпилог. Это возможность заглянуть за кулисы и увидеть кусочек жизни Легиона Ангелов с Ледой Пандорой, Ангелом Хаоса, в главной роли. В книгу также включена история про дочь Леды и Неро, Сиерру, когда она будет подростком.

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Поцелуй вампира
Поцелуй вампира

Леда Пирс — паранормальный охотник за головами на Границе, отделяющей цивилизацию людей от равнин монстров. Живется ей легко, платят мало, но по крайней мере, у нее есть семья. До тех пор, пока охота на вампиров идет не плану и ее брат не оказывается в плену у темных ангелов ада.Без магических способностей и возможности разыскать его у Леды остается единственный выход — отправиться в Нью-Йорк и присоединиться к Легиону Ангелов, элитному отряду сверхъестественных воинов, обладающих мощью, данной им самими богами. Если она продержится достаточно долго, чтобы заслужить чины, ей станут доступны магические способности, необходимые для поисков брата.Но вскоре Леда обнаруживает, что оказалась на неправильной стороне заговора, который потрясет мир сверхъестественного… и во власти могучего ангела-искусителя.«Поцелуй Вампира» — первая книга в серии «Легион Ангелов».

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Котел ведьмы
Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить. Теперь ее выживание зависит от принятия помощи от темного соблазнительного ангела Неро, но эта помощь требует цены, которую Леда не может позволить себе заплатить.«Котел Ведьмы» — вторая книга в серии «Легион Ангелов».

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература