Читаем Компаньонка полностью

– Думаю, она надолго тут не задержится, – умно заявил он.

– Завтра графиня нас покидает. Князь сказал, что в её услугах более не нуждается.

Гордей подскочил со своего места

– Давайте-ка все хорошенько поужинаем… и с вином!!!

***

Печальный взгляд Кити скользил по мраморной лестнице. Она поднималась с тяжёлым сердцем, а за ней молча, опустив виновато голову, шла Мари.

– И никакого тебе вальса… – прошептала с обидой Кити.

Мари нагнала её и взяла под руку.

– Не беспокойся, дорогая, я извинюсь и всё исправлю. Ума не приложу, как же я так…

Мари проводила грустную Кити до дверей в её спальню.

– Доброй ночи, Мари, – не глядя на собеседницу, произнесла Кити и скрылась в комнате.

– Доброй ночи, дорогая. Не переживай, – подбодрила её Мари напоследок.

Мари пошла дальше по коридору. Как же она была собой недовольна, сказать такую глупость! Но князь совершенно вывел её из себя, и Мари не сдержалась. Вообще князь казался Мари вспыльчивым, и его скверный характер вполне себе оправдывал репутацию князя. И раз уж на то пошло, то нет дыма без огня! «Может, о нем говорят правду… Он даже дочери не позволял входить в любимый зал княгини. Настоящий тиран и эгоист».

***

Среди мерцания свечей, под звуки старинного вальса, в крепких мужских объятиях кружится Элен. Глаза Элен смотрят с восхищением и любовью на своего партнёра. Она улыбается ему, и на её щеках разливается румянец.

Князь стоит у стены и наблюдает за Элен, ему плохо, он задыхается. От нехватки воздуха он расстёгивает верхнюю застежку мундира.

Элен повернула свою прелестную головку и увидела супруга. Улыбка Элен померкла. Она с ненавистью смотрит на Влада. Её лицо мрачнеет и превращается в кошачью морду. Это существо с телом Элен шипит на князя, продолжая танцевать вальс.

Князь оглядывается по сторонам в поисках окон или дверей, но в зале Элен нет пути к воздуху. Князь хрипит и сгибается пополам.

Он видит, как к нему приближаются чудовища в бальных туалетах.

Одно, с крокодильей пастью, обмахивается изящным веером из слоновой кости. Из его зубастой пасти доносятся слова: «Он женился на приданом».

– Какая красивая пара, – захихикала гиена в розовом шёлке.

– Она его ненавидит, загубил такую красоту, – доносится до князя.

– Самолично поджёг, он убийца, убийца… – со всех сторон слышит князь.

– Убийца! Убийца!

Князь вдруг понимает, что у него есть возможность увидеть, кто танцует с Элен и на кого она смотрит с таким обожанием.

Князь выпрямляется через силу и, подойдя к ненавистной паре, поднимает взгляд на противника…

Лев с косматой гривой открывает свою пасть, и Влад видит его шершавый язык и острые клыки…

Князь открыл глаза и беглым взглядом охватил свой кабинет. Он глубоко вдохнул, потом ещё раз и уставился на огонь в камине. Только неровное дыхание выдавало его кошмарный сон.

***

Обычно Неёла Ануфриевна ложилась рано, потому как вставать приходилось ни свет ни заря. Но в этот вечер она задержалась с собеседниками. Старший конюх и Гордей сидели за столом перед одной горящей свечой.

– Хорошо, что он её отослал, больно любопытная, – подытожила Неёла.

Гордей кивнул.

– Так и норовит в бальный попасть.

– А если она что-то уже знает? – испугалась Неёла.

Гордей уставился на неё изумленным взглядом и замотал головой в отрицании.

Только конюх спокойно пил чай.

– Я поговорю, – отхлебнув горячий напиток, сказал он и вышел с кухни.

***

Мари, вооружившись шпильками и щипцами, поставила свечу у двери в бальный зал так, чтобы свет хорошо падал на замочную скважину.

Чья-то тень перекрыла Мари свет от свечи. Она испуганно обернулась и, задев свечу, уронила её. Та покатилась по мраморному полу и остановилась, погаснув под мужским ботинком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы