Читаем Комедии полностью

Доринда и миссис Саллен — образы, созданные Фаркером с особой любовью. Романтичная, открытая, исполненная веры в жизнь, Доринда летит навстречу счастью, она убеждена в искренности чувств своего поклонника. Умудренная жизненным опытом, миссис Саллен с грустной улыбкой выслушивает восторженные речи Доринды: уж миссис Саллен знает, как рушатся мечты, что такое неудачный брак, тоскливое существование без любви, взаимопонимания, дружбы. Но жизнь не озлобила миссис Саллен, не превратила ее в жестокую и мстительную мегеру. А ведь быть женой «угрюмого пьянчуги», грубого, невежественного сквайра Саллена — жребий не из легких.

Предшественники Фаркера — Уичерли, Конгрив, Ванбру — рассматривали вопросы брака как юридическую условность, с помощью которой собственность и деньги переходили из одних рук в другие. Брачный контракт не подразумевал непременного «наличия» чувства: оно было элементом желательным, но не обязательным. Развод считался позором.

В «Хитроумном плане щеголей» впервые слышится протест против брака-сделки, брака унизительного, в первую очередь для женщины.

А какова точка зрения на брак ее супруга? С некоторым удивлением узнает Саллен, что законы о браке, как и всякие законы, должны создаваться для блага людей, что никому не нужен закон ради самого закона. Но в полное изумление приводят сквайра слова сэра Чарлза Фримена о том, что у разумных существ помимо плоти есть еще и души, которые соединяются в браке.

Привычная ситуация — стороны, вступающие в брак, излагают свои условия — как бы «перевернута» Фаркером в этой комедий: Саллен и миссис Саллен обсуждают свою совместную жизнь, свои «условия» много позже подписания брачного контракта, хорошо узнав друг друга в течение четырнадцати месяцев. И миссис Саллен обретает в этой беседе положение равноправного участника, уверенно решающего свою судьбу.

У комедий Фаркера завидная театральная судьба: и «Офицер-вербовщик» и «Хитроумный план щеголей» в течение более двух столетий привлекают внимание актеров и режиссеров. Сержант Кайт был первой ролью выдающегося английского актера Дэвида Гаррика, которую он сыграл в любительском спектакле одиннадцатилетним мальчиком. Позже, став профессионалом, Гаррик исполнял роли Костара Пермейна и капитана Плюма. Бравому Плюму вообще везло на исполнителей: в 1756 году в этой, роли выступил талантливый актер Спрейнджер Барри, а в 1797-м — Чарлз Кембл.

21 ноября 1740 года роль Сильвии на сцене театра Ковент-Гарден впервые сыграла замечательная актриса Пегг Уоффингтон.

Не забыл «Офицера-вербовщика» и современный театр. Пятьдесят шесть представлений выдержал этот спектакль в лондонском Артс Тиэтр с ноября 1943 по январь 1944 года. А в 1963 году Лоренс Оливье, руководитель вновь организованного Национального театра, включил комедию в репертуар только что сформированной труппы.

Образы «Хитроумного плана щеголей» также вошли в творческую биографию многих актеров и актрис разных эпох. В роли Арчера любили выступать Дэвид Гаррик и Чарлз Кембл. Саллена и Скраба нередко играли Джеймс Куин и Чарлз Маклин, выдающиеся мастера сцены XVIII века. Как ни странно, роль Скраба пришлась по душе актрисам. Так, в 1786 году одна из ведущих актрис Ковент-Гардена, миссис Эбингтон, выбрала эту роль для своего бенефиса. Подобных примеров можно привести много. Миссис Саллен была любимицей почти всех знаменитых актрис XVIII века. В особенности роль удалась Ханне Притчард и Пегг Уоффингтон. Имена героев «Хитроумного плана» возникли на афишах театров и в XX веке. В мае 1963 года, например, комедию поставил лондонский театр Эшкрофт.

И. Ступников

ОФИЦЕР-ВЕРБОВЩИК

Комедия в пяти действиях

Действующие лица

Мистер Бэланс, судья

Мистер Скейл, судья

Мистер Скрупл, судья

Мистер Уорти, джентльмен из Шропшира

Капитан Плюм, офицер-вербовщик

Капитан Брейзен, офицер-вербовщик

Кайт, сержант Плюма

Буллок, деревенский парень

Костар Пермейн, рекрут

Томас Эпплтри, рекрут

Мелинда, состоятельная особа

Люси, служанка Мелинды

Сильвия, дочь Бэланса, влюбленная в Плюма

Рози, деревенская девчонка, сестра Буллока

Констебль, первый из толпы, слуга, кузнец, мясник, подсудимый, жена, женщина, управляющий, рекруты, слуги и служанки, толпа.


Место действия — Шрусбери

Пролог

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нежелательный вариант
Нежелательный вариант

«…Что такое государственный раб? Во-первых, он прикреплен к месту и не может уехать оттуда, где живет. Не только из государства, но даже город сменить! – везде прописка, проверка, разрешение. Во-вторых, он может работать только на государство, и от государства получать средства на жизнь: работа на себя или на частное лицо запрещена, земля, завод, корабль – всё, всё принадлежит государству. В-третьих, за уклонение от работы его суют на каторгу и заставляют работать на государство под автоматом. В-четвертых, если он придумал, как делать что-то больше, легче и лучше, ему все равно не платят больше, а платят столько же, а все произведенное им государство объявляет своей собственностью. Клад, изобретение, сверхплановая продукция, сама судьба – все принадлежит государству! А рабу бросается на пропитание, чтоб не подох слишком быстро. А теперь вы ждете от меня благодарности за такое государство?…»

Михаил Иосифович Веллер

Драматургия / Стихи и поэзия
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Чарльз Перси Сноу , Александр Васильевич Сухово-Кобылин

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза